<p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">《七律·读<诗经·小雅·庭燎>有感》</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">庭燎之光古韵悠,诗篇读罢意难休。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">君臣肃穆威仪显,夜影深沉梦寐愁。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">岁月无声铭旧事,江山有迹载春秋。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">传承经典情何限,文化源流心底留。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">【作品原文】</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">小雅⑴·庭燎⑵</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">夜如何其⑶?夜未央⑷,庭燎之光。君子至止⑸,鸾声将将⑹。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">夜如何其?夜未艾⑺,庭燎晣晣⑻。君子至止,鸾声哕哕⑼。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">夜如何其?夜乡晨⑽,庭燎有煇⑾。君子至止,言观其旂⑿。[1]</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">【注释译文】</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">【词句注释】</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">⑴小雅:《诗经》中“雅”部分,分为大雅、小雅,合称“二雅”。雅,雅乐,即正调,指当时西周都城镐京地区的诗歌乐调。小雅部分今存七十四篇。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">⑵庭燎:宫廷中照亮的火炬。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">⑶其(jī):语尾助词。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">⑷央:尽,往。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">⑸君子:指上朝的诸侯大臣等人。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">⑹鸾:也作“銮”,铃。古代车马所佩的铃。将(qiāng)将:铃声。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">⑺艾:尽。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">⑻晣(zhé)晣:明亮貌。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">⑼哕(huì)哕:鸾铃声。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">⑽乡(xiàng)晨:近晨,将亮。乡,同"向"。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">⑾有煇(huī):犹煇煇,光明貌。一说火光暗淡貌。朱熹《诗集传》:“火气也。天欲明而见其烟光相杂也。”煇,光辉。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">⑿言:乃,爱。旂(qí):上面画有交龙、竿顶有铃的旗,为诸侯仪仗。[2] [3] [4] [5] [6]</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">【白话译文】</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">逐句 全译</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">现在夜色啥时光?夜色还早天未亮。庭中火烛放光芒,诸侯大臣快来到,好像车铃叮当响。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">现在夜色啥时光?夜色还早无晨光。庭中火烛明晃晃,诸侯大臣快来到,好像车铃响叮当。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">现在夜色啥时光?夜色将尽露晨光。庭中火烛仍明亮,诸侯大臣快来到,看见旌旗在飘扬。[3] [4]</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">【创作背景】</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">关于《小雅·庭燎》》的背景及主题,《毛诗序》说:“美宣王也。因以箴之。”齐诗、鲁诗也都以为是周宣王中年怠政,姜后脱簪以谏,宣王改过而勤于政,因有此诗。《郑笺》云:“诸侯将朝,宣王以夜未央之时问夜早晚。美者,美其能自勤以政事;因以箴者,王有鸡人之官,凡国事为期,则告之以时。”但作者是什么人,各家之说不一。方玉润《诗经原始》以为“王者自警急于视朝”,为宣王所自作。然而方氏未列出充分的理由。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">此诗应为宣王所作,理由有三条:第一,诗凡三章,从时间说由深夜渐向天明,而三章中俱言“庭燎之光”,则应是居于朝廷者所作;如系大臣、诸侯所作,则就应按由家赴朝路途景象以时间先后为序加以描写。第二,诗中三言“君子至止”,也是以朝廷为立足点言之。第三,“夜如何其”为王问鸡人(掌报晓的人)之语,“夜未央”为由鸡人所告知道的结果,与《周礼·春官·鸡人》所载礼制一致。所以,以此诗为周宣王所作较近诗情。[3] [4] [5]</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">【作品鉴赏】</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">【整体赏析】</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">此诗描写宫廷早朝的景象,表现君王勤于政事。诗共三章。第一章写夜半之时不安于寝,急于视朝,看到外边已有亮光,知已燃起庭燎;又听到鸾声叮当,知诸侯已有入朝者。说明宣王中兴,政治稳定,百官、内侍皆不敢怠于事,诸侯公卿也谨于君臣大礼,严肃畏敬,及早入朝以待朝会;而宣王勤于政事、体贴臣下、重视朝仪的心情,也无形中见于言外。第二章时间稍后,但黑夜尚未尽,庭燎之光一片通明,銮铃之声不断,诸侯正陆续来到。朱熹说:“哕哕,近而闻其徐行声有节也。”(《诗集传》)第三章写晨曦已见,天渐向明,庭燎已不显其明亮。按《说文》:“煇,光也。”段玉裁注:“析言之,则煇、光有别:朝旦为煇,日中为光。”又《礼记·玉藻》:“揖私朝,煇如也;登车则有光。”说清早由家别大夫之时天尚不太亮,至登车时已大亮。则“有煇”指不太亮的光。这一则可与《庄子·逍遥游》中所说“日月出矣,而爝火不息,其于光也,不亦难乎”相证,二则可知火炬即将燃尽,故光不如前之明亮。此时来朝诸侯和天子俱抬头看旂。郑玄笺云:“上二章闻鸾声尔。今夜向明,我见其旂,是朝之时也。朝礼别色始入。”观旂而识别其封爵官位。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">昧爽视朝,本为定例,但昏庸之君往往有名无实。宣王勤于朝政,纲纪严肃,上下振作,造成中兴气象,由此诗即可看出。诗中虽未用比兴,也无多形容,但其白描的手法既捕捉到最具特点的情景,也细微地反映出诗人的心理活动和当时心情,实近于天籁。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">此诗为唐代贾至《早朝大明宫呈两省僚友》及杜甫、王维、岑参的和诗所效法。但贾至等人之作主要渲染宫廷的庄严华丽,朝仪的肃穆壮观,君王的尊严神圣及大臣的雍容闲雅,稍嫌铺张堆砌。此诗则着重表现了君王急于早朝的心情和对朝仪、诸侯的关切。“君子至止,言观其旂”,写人写景结合在一起,颇能传神。两类诗都作于乱后新君刚刚即位之时,但就表现而言,《小雅·庭燎》较之唐诗更为真挚而简练,让人读后深觉言有尽而意无穷。[4]</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">【名家点评】</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">汉代郑玄《毛诗传笺》:“此宣王以诸侯将朝,夜起曰‘夜如何其?’问早晚之辞。”[2]</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">宋代朱熹《诗集传》:“赋也。王将起视朝,不安于寝,而问夜之早晚,曰:夜何如哉?夜虽未央,而庭燎光矣,朝者至而闻其声矣。”[1]</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">清初王夫之《诗绎》:“庭燎有煇,乡(向)晨之景莫妙于此。晨色渐明,赤光杂言而叆叇,但以‘有煇’二字写之。”[2]</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">清代方玉润《诗经原始》:“起得超妙。”[2]</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">【参考资料】</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">[1] 朱 熹.诗经集传.上海:上海古籍出版社,1987:81-82</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">[2] 李 山解读.诗经(节选).北京:国家图书馆出版社,2017:237</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">[3] 王秀梅译注.诗经(下):雅颂.北京:中华书局,2015:391-393</b></p>