石头上面🈶故事——西湖摩崖题刻系列之宝石山摩崖题刻群(二)

北嵓

<p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">这组题刻主要集中在来凤亭范围,且是旧刻。</span></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">屯霞</b><span style="font-size:20px;">。题款:</span><b style="font-size:20px;">思道</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">楷书,刻于明代。题刻在宝石山来凤亭东。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">屯霞石色赭如霞,介立崖畔。历史记载相传钱镠在此欣赏松涛起伏,见岩石光耀闪烁,宛如彩霞屯积,取名屯霞石。石上凿有蹬道,可俯瞰杭州北城。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">石上曾镌刻着古人陈奋永写的《屯霞石》诗:“明霞晴散绮,飞影欲堕水。秋来巾子峰,遥映霜叶紫”。 今已不存。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">宝石山纯真年代书屋后山,有一巨石立在坡上,上刻双钩</span><b style="font-size:20px;">“倚雲石”</b><span style="font-size:20px;">,落款:</span><b style="font-size:20px;">芝南题</b><span style="font-size:20px;">。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">此石与“屯霞石”齐名,传为“天外来物”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">邵景尧(1560—?)字熙臣,号芝南。浙江象山昌国人。明万历二十六年(1598),殿试第二(榜眼),被任命为翰林院编修。授翰林院编修。邵景尧少有才名,与著名学者杨守阯等结社赋诗,号称“浙东十四子”。官至左谕德。晚年与同郡周应宾、全天叙、陈之龙结诗文之交。有《邵太史诗集》等。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">来凤亭南崖下有这样一龛楷书题刻:</span><b style="font-size:20px;">“在天/有荣/耀歸/帝,在/地有/和平/喜悦/歸人”</b><span style="font-size:20px;">,出自新约《圣经·路加福音》。这龛题刻与清末英国传教士梅藤更相关。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">梅滕更,浙二医院前身广济医院的创始人。 光绪二十一年(1895),浙江巡抚廖寿丰将宝石山上的一块山地,租借给梅滕更,作为广济医局肺病院。 可是这个梅藤贪心不足,保俶塔、来凤亭、大佛寺、坚匏别墅都被他圈占,引起了当地士绅的强烈不满,与其打起了官司。这桩诉讼案就是当时闻名浙江省的“宝石山租地案”。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">雪氍毺</b><span style="font-size:20px;"> 。题款</span><b style="font-size:20px;">:思道</b><span style="font-size:20px;">。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">楷书,刻于明代。在来凤亭西下崖壁上。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">附近曾有雪氍毹亭,今已不存。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">氍毹这两字很少见,读音【qú shū】。原指毛织的地毯。古代演戏地上多铺地毯,所以又用“氍毹”代指舞台。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">刻在这里,意指雪中雪后的来凤亭石台,恰似铺着白雪的舞台,或许是形容雪中宝石山这个大舞台,也有意指这里曾有“雪氍毹亭”的意思。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">雲障子</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">无款识。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">位于来凤亭北。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">白云宿崖/洞,明月照江/流。坐久真虚/澈,心涵万古/秋/。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">落款:“</span><b style="font-size:20px;">弘治戊午岁/, 职方潘南山书/,与呆翁一笑。</b><span style="font-size:20px;">”</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">位于来凤亭北。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">弘治戊午即明弘治十一年,公元 1498年。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">在明清时期,“职方清吏司”是兵部下设的一个机构,负责武职官的舆图、叙功、核过、赏罚、抚恤及军旅之简阅、考验等事务,并管理关禁与海禁。此外,职方清吏司‌郎中和‌员外郎分别是该机构的主官和副长官。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">潘府(1454—1526),字孔修,浙江上虞人,明成化二十三年(1487)进士,官至太仆寺少卿、太常寺少卿。《国朝献徵录》对他评价很高:居家有笃行,好着述,乡评重之。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">潘府曾于弘治年间与南山书院有关,故又称“潘南山”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">“呆翁”指的是谁?待考。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">在宝石山上抬眼可见巨石累累,“</span><b style="font-size:20px;">亂玉</b><span style="font-size:20px;">”便应运而生。落款:</span><b style="font-size:20px;">思道。</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">川正洞</b><span style="font-size:20px;">,在来凤亭西,由三块巨大岩石倾靠而成,实非天然洞穴。洞内有石几石榻,有三个贯通的出口。一洞三出,所以得名“川正”,被称为宝石山一奇。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">正德庚辰/五日方思/道至</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">楷书,位于川正洞外。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">明正德庚辰即正德十五年,公元1520年。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">方豪(1482-1530),字思道,号棠陵,开化人,正德三年进士,历任知县、邢部主事、湖广等处提刑按察司职,著有《棠陵文集》《断碑集》等。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">他在西湖周边有众多题名,往往一个地方就有多处。王阳明《方思道送西峰》诗中点赞“每逢泉石处,必刻棠陵诗”,意指西湖群山多有其题名石刻。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">不二</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">无款识。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">位于川正洞外。一洞三出,确实唯一。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">合璧</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">无款识。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">位于川正洞外。两块巨石紧靠在一起,珠联璧合。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">擎璞</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">无款识。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">位于川正洞北。确似双手托起一块璞玉。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">走珠</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">无款识</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">位于寿星石上。不太引人注意。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">这颗宝石巨珠是从哪里来的?</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">位于宝石山后,半部曾掩于土下。这是被访石名家新发现的题刻,也是少有的两诗同刻且双钩的题刻。</span></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">兹山一何奇,而喜游人少。我本烟霞徒,一丘愿终老。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">落款:</span><b style="font-size:20px;">吴兴施儒。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">树盖珠林胜,花开翠壁妍。清秋一舒啸,昼里着诗仙。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">落款:</span><b style="font-size:20px;">时正德戊寅秋, 霅王颙同施七侍御题。</b><span style="font-size:20px;"> </span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">明正德戊寅即正德十三年,公元1518年。此题刻是二人同游西湖宝石山而题。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">施儒(1481—1539),字聘之,号西亭,明浙江归安(湖州吴兴)人。正德六年进士,官至侍御史。曾以直谏被中官诬陷。与祝允明、都穆、文徵明等人相友善,结社赋诗,优游自乐。祝允明在《怀施侍御儒遂赠》(其二)中对其品格和才能赞赏有加。王阳明曾举荐施儒为广西右江兵备,称其学明气充,忠信果断。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">明正德十六年,施儒在山前大石佛院也有题刻。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">“霅王颙同施七侍御题”,我们暂时先这样解读:一同来的还有一位湖州叫王颙的人,这位也即兴和诗一首,共同题在这块摩崖上。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">想家</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">这方题刻刻在了“寿星石”前面的台阶上。何时何人因何所题,待考。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">这龛题刻漫漶严重,字迹消失。从有遮雨罩角度看,应该是很高级别的人的题刻。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">这是什么字?待考。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">(感谢来访,下次再见)</span></p>