孙过庭《书谱》原文译文朗读和书法篇(一)

理智思维

<a href="https://haokan.baidu.com/v?vid=3814147961797881151&collection_id=10307101927642831312&" target="_blank" class="link"><i class="iconfont icon-iconfontlink"> </i>书谱学习视频一</a><br><div></div><div><a href="https://haokan.baidu.com/v?vid=10753376106680584261&collection_id=10307101927642831312&" target="_blank" class="link"><i class="iconfont icon-iconfontlink"> </i>书谱视频学习二</a><br></div> <font color="#ed2308"> 《书谱》:唐朝书法家、书法理论家孙过庭编撰的一部关于书法理论的专著。《书谱》不仅是一部卓越的书法理论著作,也是一部经典的书法教材,同时也是草书最佳临帖范本。此著作详细分析了甲骨文、金文、小篆、隶书、章草、今草、楷书等书体演变的历史、特点、风格,对后世影响很大。</font> <font color="#39b54a">点击朗读</font> <font color="#b06fbb"> 原文:</font><font color="#167efb">夫自古之善书者,汉魏有钟、张之绝,晋末称二王之妙。王羲之云:“顷寻诸名书,钟张信为绝伦,其余不足观。”可谓钟、张云没,而羲、献继之。又云:“吾书比之钟张,钟当抗行,或谓过之。张草犹当雁行。然张精熟,池水尽墨,假令寡人耽之若此,未必谢之。”此乃推张迈钟之意也。考其专擅,虽未果于前规;摭以兼通,故无惭于即事。</font><div><font color="#b06fbb"> 译文:</font><font color="#39b54a">自古代以来,善长书法的人,在汉、魏时期,有钟繇和张芝的卓绝书艺,在晋代末期是王羲之和王献之的墨品精妙。王羲之说:“(我)近来探究各位名家的书法,钟繇、张芝确实超群绝伦,其余的不值得观赏。”可以说,钟繇、张芝死后,王羲之、王献之继承了他们。王羲之又说:“我的书法与钟繇、张芝相比,与钟繇是不相上下,或者略超过他;对张芝的草书,可与他前后相列。因为张芝精湛熟练,临池学书,把池水都能染黑了,假如我像他那样下功夫刻苦专习,未必赶不过他。”这是推举张芝、自认超越钟繇的意思。考查王羲之父子书法的专精与擅长,虽然还未完全实现前人法规,但能博采精通各种书体,也是无愧于书法这项事业。</font></div> <font color="#b06fbb">夫自古之善书者:关于自古以来的擅长书法的人。</font><div><font color="#167efb">夫:助词,用在句首,有提示作用。善书:指擅长书法的人。</font></div> <font color="#b06fbb"> 汉魏有钟、张之绝:汉魏时期有钟繇、张芝精彩绝伦的书法 。</font><div><font color="#167efb"> 钟繇(yáo,一作yóu):字元常,三国曹魏时期著名书法家,政治家。钟繇被称为“楷书鼻祖”,是小楷创始人。东晋的王羲之师法钟繇书法,并与之并成为“钟王”。</font><div><font color="#167efb"> 张芝:字伯英,东汉著名书法家,创立了今草,被誉为“草圣”,与钟繇、王羲之、王献之并称为“书法四贤”。</font></div></div> <font color="#b06fbb"> 晋末称二王之妙:东晋有王羲之、王献之父子的精妙书法。 </font><div> <font color="#167efb"> 晋末:东晋时期。二王:王羲之和王献之父子。王羲之(303年—361年,一作321年—379年):字逸少,东晋著名书法家。官至右军将军,后世称他为“王右军”、“王会稽”。少学卫夫人(卫铄),后向叔父王廙[yì ]学习。20岁后师法钟繇的正书、行书,草书效法张芝,后博采众长,自成一家,被尊为“书圣”,对后世影响极大。王献之:字子敬,王献之是王羲之的第七子,官拜中书令,时人称“王大令”。从小跟父亲学习书法,且自成新貌,创造了行草新体。后人把他和他父亲称为“小王”和“大王”,并合称为“二王”,他们的书法影响深远,成为千年书法经典。</font></div> <font color="#b06fbb">王羲之云:王羲之说。</font> <font color="#b06fbb">顷寻诸名书:(我)近来探究各位名家的书法。</font><div><font color="#167efb">顷:近来。寻:探究、研究。</font><div><br></div></div> <font color="#b06fbb">钟张信为绝伦:钟繇、张芝确实卓越超群,没有可比的。</font><div><font color="#167efb">信:确实,的确。绝伦:独一无二,没有可比的。</font></div> <font color="#b06fbb">其余不足观:其余的不值得观赏。</font><div><font color="#167efb">不足:不值得,不必。</font></div> <font color="#b06fbb">可谓钟、张云没:可以说,钟繇、张芝死后</font> <font color="#b06fbb">而羲、献继之:王羲之、王献之继承了他们</font> <font color="#b06fbb">又云:(王羲之)又说</font> <font color="#b06fbb">吾书比之钟张:我的书法比起钟繇、张芝</font> <font color="#b06fbb">钟当抗行:我认为与钟繇不相上下。</font><div><font color="#167efb">当:以为,认为。抗行:并行,不相上下。</font></div> <font color="#b06fbb">或谓过之:或者略有超过</font><div><font color="#167efb">过:超过。</font></div> <font color="#b06fbb">张草犹当雁行:张芝的草书应当居前行列</font><div><font color="#167efb">犹当:应当。雁行:居前的行列。</font></div> <font color="#b06fbb">然张精熟:然而张芝的书法精湛纯熟。</font><div><font color="#167efb">然:然而。精熟:精湛纯熟。</font></div> <font color="#b06fbb">池水尽墨:池水染成黑色。</font><div><font color="#167efb">池水尽墨:张芝练习书法的故事。他在水池边练习书法, 整塘的池水都被墨水染成了黑色。</font></div> <font color="#b06fbb">假令寡人耽之若此:假如我(像他一样)如此喜爱。</font><div><font color="#167efb">假令:假设,如果。耽:爱,喜欢。若此:这样,如此。</font></div> <font color="#b06fbb">未必谢之:未必不如他。</font><div><font color="#167efb">谢:逊让,不如。</font></div> <font color="#b06fbb">此乃推张迈钟之意也:这是推崇张芝、超越钟繇的意思。</font><div><font color="#167efb">迈:超越,跨越。推:推崇。</font></div> <font color="#b06fbb">考其专擅:研究王羲之父子的书法的专业与擅长。</font><div><font color="#167efb">考:研究。其:王羲之父子。专擅:专业擅长。</font></div> <font color="#b06fbb">虽未果于前规:虽然未能实现前人的法规。</font><div><font color="#167efb">未果:没有实现、没成事实。前规:前人的规范、法规。</font></div> <font color="#b06fbb">摭以兼通:摘取精华,融会贯通(各种书体)</font><div><font color="#167efb">摭:选取,摘取。</font></div> <font color="#b06fbb">故无惭于即事:因此当得起书法艺术的伟大成就。</font><div><font color="#167efb">无惭: 引申指不逊于或当得起。</font></div> 1-4