浅谈can not help doing/but句型

Fang甜甜

<p class="ql-block">  在英语中,当我们要表达“情不自禁/不由自主”想做什么事情时,需要用到一个固定搭配,这就是can't help/couldn't help doing或can't help but。下边我对这个固定搭配的用法予以详细讲解。</p> <p class="ql-block">1)Can't help/couldn't help+doing</p><p class="ql-block"> 意思是“情不自禁,不由自主地做…”。前者为一般现在时,后者为过去时。例如:</p><p class="ql-block">"When I see a cute puppy, I just can't help smiling."</p><p class="ql-block">(当我看到一只可爱的小狗时,我忍不住会笑。)</p><p class="ql-block">"The movie was so funny, I couldn't help laughing out loud."</p><p class="ql-block">(这部电影太搞笑了,我忍不住大笑起来。)</p> <p class="ql-block">2)Can't/couldn't help but+V</p><p class="ql-block"> 在这个句型中使用了连词but,意思仍然是“情不自禁,不由自主……”,但是后边要求跟动词原形,例如:</p><p class="ql-block">"Every time I smell freshly baked cookies, I can't help but feel a sudden craving for sweets."</p><p class="ql-block">(每次我闻到刚出炉的饼干的味道,我就忍不住突然想吃甜食。)</p><p class="ql-block">在这里,"can't help but" 表达了强烈的冲动和无法控制的欲望。 </p><p class="ql-block">"When I received the good news, I couldn't help but jump up and down with joy."</p><p class="ql-block">(当我收到好消息时,我忍不住高兴地跳了起来。)</p><p class="ql-block"> 句中的"couldn't help but"结构描述了说话者因为好消息而情绪高涨,无法抑制自己跳跃的行为。</p> <p class="ql-block">3)can't/couldn't help doing 与 can't/couldn't but do 在很多情况下表达的意思相近,可以互换。</p><p class="ql-block">"When he saw his favorite team win the championship, he couldn't help cheering loudly."</p><p class="ql-block">(当他看到他最喜欢的球队赢得冠军时,他忍不住大声欢呼。)</p><p class="ql-block"> 若用"couldn't but" 表达,可以是↓↓</p><p class="ql-block">"When he saw his favorite team win the championship, he couldn't but cheer loudly."</p><p class="ql-block">(当他看到他最喜欢的球队赢得冠军时,他不得不大声欢呼。)</p><p class="ql-block"> △需要注意的是"couldn't but" 在现代英语中不如 "couldn't help doing sth" 常用,且在某些语境下可能会显得正式或老派。</p><p class="ql-block"> 总的来说,这两个短语在表达“无法控制自己去做某事”的情感时非常相似,但 "couldn't help doing sth" 更为常见和通用。</p><p class="ql-block">注:图片来自网络(世界摄影大师风光摄影)</p><p class="ql-block">一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一</p><p class="ql-block"> 坚守正义,传播真知,感谢阅读</p><p class="ql-block"> 欢迎留言、关注、转发</p>