《唐诗十首》(杜甫)

永在途中(无言)

<p class="ql-block">分析下列杜律中间(颔、颈)两联的词性结构和语法:</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">①月夜忆舍弟</p><p class="ql-block">戍鼓断人行,边秋一雁声。</p><p class="ql-block">露从今夜白,月是故乡明。</p><p class="ql-block">有弟皆分散,无家问死生。</p><p class="ql-block">寄书长不达,况乃未休兵。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">②登岳阳楼</p><p class="ql-block">昔闻洞庭水,今上岳阳楼。</p><p class="ql-block">吴楚东南坼,乾坤日夜浮。</p><p class="ql-block">亲朋无一字,老病有孤舟。</p><p class="ql-block">戎马关山北,凭轩涕泗流。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">③月夜</p><p class="ql-block">今夜鄜州月,闺中只独看。</p><p class="ql-block">遥怜小儿女,未解忆长安。</p><p class="ql-block">香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。</p><p class="ql-block">何时倚虚幌,双照泪痕干。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">④旅夜书怀</p><p class="ql-block">细草微风岸,危樯独夜舟。</p><p class="ql-block">星垂平野阔,月涌大江流。</p><p class="ql-block">名岂文章著,官应老病休。</p><p class="ql-block">飘飘何所似,天地一沙鸥。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">⑤九日蓝田崔氏庄</p><p class="ql-block">老去悲秋强自宽,兴来今日尽君欢。</p><p class="ql-block">羞将短发还吹帽,笑倩旁人为正冠。</p><p class="ql-block">蓝水远从千涧落,玉山高并两峰寒。</p><p class="ql-block">明年此会知谁健,醉把茱萸仔细看。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">⑥曲江二首其一</p><p class="ql-block">一片花飞减却春,风飘万点正愁人。</p><p class="ql-block">且看欲尽花经眼,莫厌伤多酒入唇。</p><p class="ql-block">江上小堂巢翡翠,花边高冢卧麒麟。</p><p class="ql-block">细推物理须行乐,何用浮名绊此身。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">⑦曲江二首其二</p><p class="ql-block">朝回日日典春衣,每日江头尽醉归。</p><p class="ql-block">酒债寻常行处有,人生七十古来稀。</p><p class="ql-block">穿花蛱蝶深深见,点水蜻蜓款款飞。</p><p class="ql-block">传语风光共流转,暂时相赏莫相违。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">⑧曲江对酒</p><p class="ql-block">苑外江头坐不归,水精春殿转霏微。</p><p class="ql-block">桃花细逐杨花落,黄鸟时兼白鸟飞。</p><p class="ql-block">纵饮久判人共弃,懒朝真与世相违。</p><p class="ql-block">吏情更觉沧洲远,老大悲伤未拂衣。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">⑨奉和贾至舍人早朝大明宫</p><p class="ql-block">五夜漏声催晓箭,九重春色醉仙桃。</p><p class="ql-block">旌旗日暖龙蛇动,宫殿风微燕雀高。</p><p class="ql-block">朝罢香烟携满袖,诗成珠玉在挥毫。</p><p class="ql-block">欲知世掌丝纶美,池上于今有凤毛。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">⑩宣政殿退朝晚出左掖</p><p class="ql-block">天门日射黄金榜,春殿晴曛赤羽旗。</p><p class="ql-block">宫草微微承委佩,炉烟细细驻游丝。</p><p class="ql-block">云近蓬莱常好色,雪残鳷鹊亦多时。</p><p class="ql-block">侍臣缓步归青琐,退食从容出每迟。</p> <p class="ql-block">①《月夜忆舍弟》</p><p class="ql-block">杜甫 |</p><p class="ql-block">戍鼓断人行,边秋一雁声。</p><p class="ql-block">露从今夜白,月是故乡明。</p><p class="ql-block">有弟皆分散,无家问死生。</p><p class="ql-block">寄书长不达,况乃未休兵。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">白话译文:</p><p class="ql-block">戍楼上的更鼓声断绝了人行,秋夜的边塞传来了孤雁哀鸣。</p><p class="ql-block">从今夜就进入了白露节气,月亮还是故乡的最明亮。</p><p class="ql-block">虽有兄弟但都离散各去一方,已经无法打听到他们的消息。</p><p class="ql-block">寄往洛阳城的家书常常不能送到,何况战乱频繁还没有停止。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">注释解说:</p><p class="ql-block">⑴舍弟:家弟。杜甫有四弟:杜颍、杜观、杜丰、杜占。</p><p class="ql-block">⑵戍鼓:戍楼上用以报时或告警的鼓声。断人行:指鼓声响起后,就开始宵禁。</p><p class="ql-block">⑶边秋:一作“秋边”,秋天边远的地方,此指秦州。一雁:孤雁。古人以雁行比喻兄弟,一雁,比喻兄弟分散。</p><p class="ql-block">⑷露从今夜白:指在气节“白露”的一个夜晚。</p><p class="ql-block">⑸分散:一作“羁旅”。</p><p class="ql-block">⑹无家:杜甫在洛阳附近的老宅已毁于安史之乱。</p><p class="ql-block">⑺长:一直,老是。不达:收不到。达,一作“避”。</p><p class="ql-block">⑻况乃:何况是。未休兵:此时叛将史思明正与唐将李光弼激战。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">品鉴鉴赏:</p><p class="ql-block">壹</p><p class="ql-block">这首诗首联即突兀不平。题目是“月夜”,作者却不从月夜写起,而是首先描绘了一幅边塞秋天的图景:“戍鼓断人行,边秋一雁声。”路断行人,写出所见;戍鼓雁声,写出所闻。耳目所及皆是一片凄凉景象。沉重单调的更鼓和天边孤雁的叫声不仅没有带来一丝活气,反而使本来就荒凉不堪的边塞显得更加冷落沉寂。“断人行”点明社会环境,说明战事仍然频繁、激烈,道路为之阻隔。两句诗渲染了浓重悲凉的气氛,点明“月夜”的背景。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">贰</p><p class="ql-block">颔联点题。“露从今夜白”,既写景,也点明时令。那是在白露节的夜晚,清露盈盈,令人顿生寒意。“月是故乡明”,也是写景,却与上句略有不同。作者所写的不完全是客观实景,而是融入了自己的主观感情。明明是普天之下共一轮明月,本无差别,偏要说故乡的月亮最明;明明是作者自己的心理幻觉,偏要说得那么肯定,不容质疑。然而,这种以幻作真的手法却使人觉得合乎情理,这是因为它深刻地表现了作者微妙的心理,突出了对故乡的感怀。这两句在炼句上也很见功力,它要说的不过是“今夜露白”,“故乡月明”,只是将词序这么一换,语气便分外矫健有力。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">叁</p><p class="ql-block">上两联信手挥写,若不经意,看似与忆弟无关,其实不然。不仅望月怀乡写出“忆”,就是闻戍鼓,听雁声,见寒露,也无不使作者感物伤怀,引起思念之情。所以是字字忆弟,句句有情。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">肆</p><p class="ql-block">颈联由望月转入抒情,过渡十分自然。月光常会引人遐想,更容易勾起思乡之念。诗人今遭逢离乱,又在这清冷的月夜,更是别有一番滋味在心头。在他的绵绵愁思中夹杂着生离死别的焦虑不安,语气也分外沉痛。“有弟皆分散,无家问死生”,上句说弟兄离散,天各一方;下句说家已不存,生死难卜,写得伤心折肠,感人至深。这两句诗也概括了安史之乱中人民饱经忧患丧乱的普遍遭遇。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">伍</p><p class="ql-block">尾联紧承颈联进一步抒发内心的忧虑之情。亲人们四处流散,平时寄书尚且常常不达,更何况战事频仍,生死茫茫当更难逆料。含蓄蕴藉,一结无限深情。</p><p class="ql-block">陆</p><p class="ql-block">全诗层次井然,首尾照应,承转圆熟,结构严谨。“未休兵”则“断人行”,望月则“忆舍弟”,“无家”则“寄书不达”,人“分散”则“死生”不明,一句一转,一气呵成。怀乡思亲之情凄楚哀感,沉郁顿挫。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">创作背景:</p><p class="ql-block">这首诗是唐肃宗乾元二年(759)秋杜甫在秦州所作。唐玄宗天宝十四年(755),安史之乱爆发,乾元二年九月,叛军安禄山、史思明从范阳引兵南下,攻陷汴州,西进洛阳,山东、河南都处于战乱之中。当时,杜甫的几个弟弟正分散在这一带,由于战事阻隔,音信不通,引起他强烈的忧虑和思念。这首诗就是他当时思想感情的真实记录。</p><p class="ql-block">作者简介:</p><p class="ql-block">杜甫(712-770),字子美,自称少陵野老,祖籍襄阳(今属湖北),曾祖时迁居巩县(今河南巩义)。曾任检校工部员外郎,世称“杜工部”。安史之乱中逃难到凤翔,肃宗时任左拾遗,后出为华州司功参军。不久弃官入蜀,在成都建草堂居住。一生中长期过着贫困流离的生活,不好诗篇反映了唐王朝由盛转衰的社会现实,充满忧国忧民思想,被后人誉为“诗史”。</p> <p class="ql-block">②杜甫《登岳阳楼》赏析</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">【原文】</p><p class="ql-block">昔闻洞庭水,今上岳阳楼。</p><p class="ql-block">吴楚东南坼,乾坤日夜浮。</p><p class="ql-block">亲朋无一字,老病有孤舟。</p><p class="ql-block">戎马关山北,凭轩涕泗流。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">【赏析】</p><p class="ql-block">“岳阳楼”,在今湖南省岳阳市,下临洞庭湖。</p><p class="ql-block">“吴楚”,今江苏、浙江、湖南、湖北一带。</p><p class="ql-block">“坼”,读chè。本义为裂开。</p><p class="ql-block">“老病”,杜甫时年五十七岁,身患肺病,风痹,右耳已聋。</p><p class="ql-block">“戎马”,比喻战事。</p><p class="ql-block">“涕”,本义为哭泣,可引申指眼泪。</p><p class="ql-block">“泗”,读sì。本义为鼻涕。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">安史之乱后的杜甫(公元712年~公元770年),在好友严武等人的资助下,在成都浣花草堂度过了人生中最为安逸闲适的一段日子。可是随着好友严武等人的相继离世,杜甫的生活便陷入了困境。公元766年,杜甫离开成都,开始了人生最后几年的漂泊。公元767年重阳节,路过夔州时写下了“古今七律第一”的《登高》一诗。公元768年,来到闻名已久的洞庭湖,登上岳阳楼,临水远眺,身世之悲,家国之慨,涌上心头,成就了这首被称为“盛唐五律第一”的名篇。一年多后,杜甫去世。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">在《登高》一诗中,我们分析道:诗人在人生的最后岁月里,已经能够站在历史的高度看待个人际遇和帝国危局,变得乐观向上、开朗豁达。可是真的如此吗?一个忧国忧民的诗人,哪能真的放下,去享受余生呢?</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">“昔闻洞庭水,今上岳阳楼”。此句平铺直叙,反映了诗人的喜悦之情。看似起笔平常,却一下将整首诗的情绪拉到最高。而后由喜转悲,一路宣泄而下,充分反映了诗人内心不可化解的沉郁和悲痛。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">“吴楚东南坼”,是说居于东南的洞庭湖将吴、楚两地分开。吴、楚两国在春秋后期曾展开对江淮流域控制权的争夺。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">其实,严格说起来,“吴楚东南坼”若是用来指今天江西省境内的鄱阳湖似乎更为合适些。</p><p class="ql-block">然而,写诗嘛,我们也不必苛求这些。吴、楚争霸的历史,象征美好与光明的“东南”(例如,“孔雀东南飞”</p><p class="ql-block">),使得居于其间的洞庭湖别具一种祥和宁静的美。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">这对于经历过安史之乱(公元755年12月16日至公元763年2月17日)的诗人而言,是何等的难能可贵。</p><p class="ql-block">而“乾坤日夜浮”,则是说日月星辰在这浩瀚的洞庭湖中周流不息,仿佛自成一方天地(乾坤)。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">所以,这是诗人心目中的世外桃源,契合了诗人对于美好生活的全部想象。</p><p class="ql-block">“亲朋无一字,老病有孤舟”。在生命的最后几年,诗人一直处在艰难苦恨、四处漂泊的境地。亲戚朋友早已没有音信来往,贫病交加所幸尚有孤舟可依。本句将诗人一下子带回了现实。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">尽管如此,初见洞庭湖时震撼与惊喜的余波仍然盖过了“亲朋无一字”给诗人造成的困扰与绝望。真是天无绝人之路啊!幸好“我”还有这么一艘小舟,能让“我”在这天堂一般的地方悠游泛舟、寄托余生。然而,这不过是通常的理解。</p><p class="ql-block">或者说,这只是诗人想要表达的一重含义。若是联系到上一联,我们可以想见,本联正是对上一联的进一步说明。</p><p class="ql-block">在这一处与世隔绝的桃源仙境里(这里的逻辑是:世外桃源必与世隔绝),没有也无须亲朋好友的关爱与问候呀,虽然年老病衰,只要能在这里泛舟,余生足矣!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">在《登高》一诗中,诗人写道:“万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。”似乎晚年的穷困潦倒、贫病交加让诗人不堪重负。然而读杜甫诗我们必须要明确一点:尽管诗人总是显得那么沉重和愁苦,却依然在失望中暗含着希望,在痛苦中孕育着欢乐,在偏狭处彰显着豁达。因为一个人不可能一味消沉下去,他总得拼命说服自己、挣扎着与现实对抗以获得解脱。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">所以,“亲朋无一字”,明明反映的是诗人对人情冷暖的失望与怨责,在此却是满满的旷达与释然。“老病有孤舟”明明反映的是诗人孤苦无助的辛酸和凄凉,在此却是满满的庆幸与欣喜。尽管有强颜欢笑的嫌疑。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">“戎马关山北,凭轩涕泗流”。 当时吐蕃侵扰宁夏灵武、陕西邠(bīn)州一带。诗人想到国家多灾多难,黎民百姓尚处于水深火热之中,家愁国怨涌上心头,禁不住老泪纵横。如果说在上一联中诗人还勉强宽慰自己,试图变得乐观起来,本联则再也无法抑制内心的伤痛;如果说在上一联中对于个人的际遇诗人还能努力不放在心上,本联则反映了诗人对于国家和人民的深切关怀和忧虑;如果说在上一联中诗人有脱离现实,向往自由,希望将残躯余生寄予山水的愿望,本联则以诗人的彻底崩溃宣告了这一幻想的破灭。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">杜甫诗少有明快之作,发自内心的感喟与悲伤往往使我们不忍卒读。在本诗中,虽然诗人试图营造一个世外桃源,寄托自己的美好向往,可现实毕竟冷酷无情,李白式的逸兴遄飞终究不是他能学得来的。如此,理想和现实的激烈冲突便使得本诗具有了一种非比寻常的悲剧美。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">【译文】</p><p class="ql-block">长听闻洞庭水天下驰名,今登临岳阳楼意兴风发。</p><p class="ql-block">分吴楚居福地波光潋滟,浮日月弄乾坤浩瀚无边。</p><p class="ql-block">若无亲似无故遗世独立,逝小舟寄余生中心无憾。</p><p class="ql-block">凭栏望关山北羯鼓阵阵,哀民生叹国殇涕泪涟涟。</p> <p class="ql-block">③杜甫《月夜》</p><p class="ql-block">今夜鄜州月,闺中只独看1。</p><p class="ql-block">遥怜小儿女,未解忆长安2。</p><p class="ql-block">香雾云鬓湿,清辉玉臂寒3。</p><p class="ql-block">何时依虚幌,双照泪痕干4?</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">【注释】</p><p class="ql-block">1.鄜(音fu)州:今陕西鄜县。时杜甫妻子滞居鄜州。</p><p class="ql-block">2.怜惜。解:懂得。此二句有两层意思:一说年幼的儿女还不知道思念远陷长安的父亲;一说小儿女还不明白母亲表面上看月实际是思念他们的父亲,因为虽远隔异地,却同在月光的辉耀下。</p><p class="ql-block">3.香雾:雾本没有香气,暗示香自鬟中膏沐生出。</p><p class="ql-block">4.虚幌:轻薄到几乎透明的帏帘。双照:共照。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">今译</p><p class="ql-block">今夜鄜州的月色一定也同样清圆,</p><p class="ql-block">可叹闺中人只能独自赏看。</p><p class="ql-block">可怜她膝下的孩儿们,</p><p class="ql-block">还不懂得母亲看月忆念长安。</p><p class="ql-block">香雾漫漫,打湿了她的云鬓,</p><p class="ql-block">冷冷月光,洒在她的玉臂,应觉清寒。</p><p class="ql-block">何时两人对倚在那轻薄的帏帘,</p><p class="ql-block">让月光将两人的泪迹揩干?</p> <p class="ql-block">古诗赏析《旅夜书怀》</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 旅夜书怀</p><p class="ql-block">唐代:杜甫</p><p class="ql-block">细草微风岸,危樯独夜舟。</p><p class="ql-block">星垂平野阔,月涌大江流。</p><p class="ql-block">名岂文章著,官应老病休。</p><p class="ql-block">飘飘何所似,天地一沙鸥。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">译文</p><p class="ql-block">微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。</p><p class="ql-block">星星垂在天边,平野显得宽阔;月光随波涌动,大江滚滚东流。</p><p class="ql-block">我难道是因为文章而著名吗?年老病多也应该休官了。</p><p class="ql-block">自己到处漂泊像什么呢?就像天地间的一只孤零零的沙鸥。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">注释</p><p class="ql-block">岸:指江岸边。</p><p class="ql-block">危樯(qiáng):高竖的桅杆。危,高。樯,船上挂风帆的桅杆。</p><p class="ql-block">独夜舟:是说自己孤零零的一个人夜泊江边。</p><p class="ql-block">星垂平野阔:星空低垂,原野显得格外广阔。</p><p class="ql-block">月涌:月亮倒映,随水流涌。大江:指长江。</p><p class="ql-block">名岂:这句连下句,是用“反言以见意”的手法写的。杜甫确实是以文章而著名的,却偏说不是,可见另有抱负,所以这句是自豪语。休官明明是因论事见弃,却说不是,是什么老而且病,所以这句是自解语了。</p><p class="ql-block">官应老病休:官倒是因为年老多病而被罢退。应,认为是、是。</p><p class="ql-block">飘飘:飞翔的样子,这里含月“飘零”、“飘泊”的意思,因为这里是借沙鸥以写人的飘泊。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">赏析</p><p class="ql-block">诗的前半描写“旅夜”的情景。</p><p class="ql-block">第一、二句写近景:微风吹拂着江岸上的细草,竖着高高桅杆的小船在月夜孤独地停泊着。当时杜甫离成都是迫于无奈。这一年的正月,他辞去节度使参谋职务,四月,在成都赖以存身的好友严武死去。处此凄孤无依之境,便决意离蜀东下。因此,这里不是空泛地写景,而是寓情于景,通过写景展示他的境况和情怀:像江岸细草一样渺小,像江中孤舟一般寂寞。</p><p class="ql-block">第三、四句写远景:明星低垂,平野广阔;月随波涌,大江东流。这两句写景雄浑阔大,历来为人所称道。在这两个写景句中寄寓着诗人的什么感情呢?有人认为是“开襟旷远”(浦起龙《读杜心解》),有人认为是写出了“喜”的感情(见《唐诗论文集·杜甫五律例解》)。</p><p class="ql-block">很明显,这首诗是写诗人暮年飘泊的凄苦景况的,而上面的两种解释只强调了诗的字面意思,这就很难令人信服。实际上,诗人写辽阔的平野、浩荡的大江、灿烂的星月,正是为了反衬出他孤苦伶仃的形象和颠连无告的凄怆心情。这种以乐景写哀情的手法,在古典作品中是经常使用的。如《诗经·小雅·采薇》“昔我往矣,杨柳依依”,用春日的美好景物反衬出征士兵的悲苦心情,写得多么动人!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">诗的后半是“书怀”。</p><p class="ql-block">第五、六句说,有点名声,哪里是因为我的文章好呢?做官,倒应该因为年老多病而退休。这是反话,立意至为含蓄。诗人素有远大的政治抱负,但长期被压抑而不能施展,因此声名竟因文章而著,这实在不是他的心愿。杜甫此时确实是既老且病,但他的休官,却主要不是因为老和病,而是由于被排挤。这里表现出诗人心中的不平,同时揭示出政治上失意是他飘泊、孤寂的根本原因。</p><p class="ql-block">关于这一联的含义,黄生说是“无所归咎,抚躬自怪之语”(《杜诗说》),仇兆鳌说是“五属自谦,六乃自解”</p><p class="ql-block">(《杜少陵集详注》),恐怕不很妥当。最后两句说,飘然一身象个什么呢?不过象广阔的天地间的一只沙鸥罢了。诗人即景自况以抒悲怀。水天空阔,沙鸥飘零;人似沙鸥,转徙江湖。这一联借景抒情,深刻地表现了诗人内心飘泊无依的感伤,真是一字一泪,感人至深。</p><p class="ql-block">王夫之《姜斋诗话》说:“情景虽有在心在物之分,而景生情,情生景,互藏其宅。”情景互藏其宅,即寓情于景和寓景于情。前者写宜于表达诗人所要抒发的情的景物,使情藏于景中;后者不是抽象地写情,而是在写情中藏有景物。杜甫的这首《旅夜书怀》诗,就是古典诗歌中情景相生、互藏其宅的一个范例。</p><p class="ql-block">全诗景情交融,景中有情。整首诗意境雄浑,气象万千。用景物之间的对比,烘托出一个独立于天地之间的飘零形象,使全诗弥漫着深沉凝重的孤独感。这正是诗人身世际遇的写照。</p><p class="ql-block">大历三年(768年),迟暮之年的诗人终于乘舟出了三峡,来到湖北荆门,心境不免孤寂。 此诗开头四句写“旅夜”:岸上有细草微风,江上只有一叶孤舟,依岸而宿,就舟而居,遥望原野,远处天与地似乎相接了,天边的星宿也仿佛下垂得接近地面。大江之中,江水浩浩荡荡东流,一轮明月映照在江水中,随着江水的流动而浮荡着。岸上星垂,舟前月涌,用“星垂”来描写原野的广阔,用“月涌”来形容大江的东流,形象而细致地描绘了江上的夜景。唯有在广阔的原野上才可感到“星垂”;唯其“星垂”,才能见出原野的广阔。而大江中有“月涌”,才能反映出江水的流动;也只因江水的流动,才能感到“月涌”。“星垂”、“月涌”是以细腻称阔大的手法,首四句塑造了一个宏阔非凡宁静孤寂的江边夜境。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">后四句书“怀”:“名岂文章著”,声名不因政治抱负而显著,反因文章而显著,这本非自己的矢志,故说“岂”,这就流露出因政治理想不得实现的愤慨。说“官应老病休”, 诗人辞去官职,并非因老而多病,什么原因,诗人没有直接说出。说“应”当,本是不应当,正显出老诗人悲愤的心情。面对辽阔寂寥的原野,想起自己的痛苦遭遇,深感自己漂泊无依,在这静夜孤舟的境界中自己恰如是天地间无所依存的一只沙鸥。以沙鸥自况,乃自伤飘泊之意。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">创作背景</p><p class="ql-block">唐代宗永泰元年(公元765年)正月,杜甫辞去节度参谋职务,返居成都草堂。(公元765年)四月,严武死去,杜甫在成都失去依靠,遂携家由成都乘舟东下,经嘉州(今四川乐山)、榆州(今重庆市)至忠州(今四川忠县)。此诗约为途中所作。</p> <p class="ql-block">⑤唐杜甫七律《九日蓝田崔氏庄》赏析</p><p class="ql-block">【原诗】</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">《九日蓝田崔氏庄》</p><p class="ql-block">唐·杜甫</p><p class="ql-block">老去悲秋强自宽,兴来今日尽君欢。</p><p class="ql-block">羞将短发还吹帽,笑倩旁人为正冠。</p><p class="ql-block">蓝水远从千涧落,玉山高并两峰寒。</p><p class="ql-block">明年此会知谁健?醉把茱萸仔细看。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">【平仄】</p><p class="ql-block">仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。</p><p class="ql-block">平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。</p><p class="ql-block">平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。</p><p class="ql-block">平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">【译文】</p><p class="ql-block">我已经老了,面对着悲凉萧瑟的秋天,只好勉强自我宽慰。今日恰逢重阳佳节,我也来了兴致,同大家在一起尽情欢乐。</p><p class="ql-block">惭愧的是我的头发稀疏,担心帽子被风吹走,笑请旁人将我的帽子扶正。蓝溪之水远远地从千条溪涧中流过来,玉山高耸冷峻,两峰并峙,千古不变。</p><p class="ql-block">明年我们再聚会时,谁还能健在呢?不如多饮几杯酒,拿起茱萸好好看看,期盼明年再见面。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">【注释】</p><p class="ql-block">九日:九月九日重阳节。</p><p class="ql-block">蓝田:今陕西省蓝田县。</p><p class="ql-block">强:勉强。</p><p class="ql-block">今:一作‘’终"。</p><p class="ql-block">吹帽:‘’孟嘉落帽"典故。</p><p class="ql-block">倩:请。</p><p class="ql-block">蓝水:蓝溪,在蓝田山下。</p><p class="ql-block">玉山:蓝田山。</p><p class="ql-block">健:健康。</p><p class="ql-block">醉:酒醉。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">【赏析】</p><p class="ql-block">此诗是杜甫七律诗的代表作。</p><p class="ql-block">首联就用对仗,诗句婉转自如。</p><p class="ql-block">诗意层层变化,错落有致。</p><p class="ql-block">颔联用‘’孟嘉落帽"的典故,把诗人内心悲凉而又强颜欢笑的心境淋漓尽致地表达了出来。‘’羞将短发还吹帽,笑倩旁人为正冠。"表现诙谐。王隐《晋书》:</p><p class="ql-block">‘’孟嘉为桓温参军,九日游龙山,风至,吹嘉帽落,温命孙盛为文嘲之。"杜甫曾授率府参军,此处以孟嘉自比,合其身份。然而,梦嘉落帽显出名士风流蕴藉之态,而杜甫此时心境不同,他怕落帽,反让人正冠,显出别具一番滋味。说‘’笑倩",实则强颜欢笑,骨子里透出一缕伤感、悲凉的意绪。杜甫用典入化,传神地写出了他几分醉态。颈联更是不同凡响。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">‘’蓝水远从千涧落,玉山高并两峰寒。"正常写诗是起承转合,颈联应承颔联,而这首诗就应写叹老悲秋。</p><p class="ql-block">而杜甫却笔势徒起,写蓝水远来,千涧奔泻,玉山高耸,两峰对峙。山高水险,令人只能仰视,让读者感到振奋。诗人用‘’蓝水"、‘’玉山"相对,色泽淡雅;用‘’远"、‘’高"开阔视野;用‘’落"、‘’寒"标出深秋的时令,又令人高危萧瑟。使诗句豪壮而又悲凉。</p><p class="ql-block">尾联:‘’明年此会知谁健?醉把茱萸仔细看。"饱含深意。当诗人抬头仰望秋色,低头想,山水无恙,心事难料,杜甫想到自己已衰老,不可能长久活在人世。趁着几分醉态,手把茱萸,想到明年此时还有几人健在,醉眼望着茱萸,胜过千言万语。</p><p class="ql-block">这首七律跌宕起伏,淋漓尽致,诗人满腹忧伤,却豪言壮语。写出了慷慨旷达,表现了诗人凄楚悲凉。</p> <p class="ql-block">⑥杜甫《曲江其一》</p> <p class="ql-block">⑦典当衣服的诗圣杜甫</p><p class="ql-block">——曲江二首(其二)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">诗圣杜甫唐诗写的好,</p><p class="ql-block">“为人性僻耽佳句,语不惊人死不休”,但家境并不宽裕,常为生计而发愁。这首诗就说到了杜甫无奈典当衣服的故事。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">原文</p><p class="ql-block">朝回日日典春衣,</p><p class="ql-block">每日江头尽醉归。</p><p class="ql-block">酒债寻常行处有,</p><p class="ql-block">人生七十古来稀。</p><p class="ql-block">穿花蛱蝶深深见,</p><p class="ql-block">点点蜻蜓款款飞。</p><p class="ql-block">传语风光共流转,</p><p class="ql-block">暂时相赏莫相违。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">诗词解析:</p><p class="ql-block">诗人早上早朝归来,首要任务就是去典当春天穿过的衣服。典当衣服换来的一点钱,到江头去买酒喝,一直到喝醉了才肯回家。</p><p class="ql-block">由于喝酒欠下了酒债,走到哪里都有,自己也当作寻常小事。诗人七十岁了,已经是古稀之人。</p><p class="ql-block">人虽然老了,但是看到蝴蝶穿花过草,在花丛深处自由自在飞舞,蜻蜓在水面上款款而飞,不时点水,它们活得倒是很轻松!</p><p class="ql-block">虽然生活很艰辛,但是春天的景色还是不错的。谁能传个话给春天,让我和春天一起留下来,即便是暂时相赏,也不要违背自己的愿望。</p> <p class="ql-block">⑧杜甫《曲江对酒》</p><p class="ql-block">中的绝美诗句鉴赏</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">曲江对酒</p><p class="ql-block">杜甫</p><p class="ql-block">苑外江头坐不归,水精宫殿转霏微。</p><p class="ql-block">桃花细逐杨花落,黄鸟时兼白鸟飞。</p><p class="ql-block">纵饮久判人共弃,懒朝真与世相违。</p><p class="ql-block">吏情更觉沧洲远,老大悲伤未拂衣。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">【注】</p><p class="ql-block">这首诗是诗人留住长安时的作品。此时诗人虽仍任朝官,但有名无实,不受重用。</p><p class="ql-block">判:甘愿的意思。</p><p class="ql-block">沧州:水中绿洲。古时常用来指隐士的居处。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">颔联</p><p class="ql-block">“桃花细逐杨花落,黄鸟时兼白鸟飞。”这两句是说,桃花追随着杨花一起轻轻飘落,黄鸟不时与白鸟共同高飞。“细逐”、“时兼”四字极写落花轻盈无声,飞鸟欢跃和鸣,生动而传神。短短一联,形、神、色、声、香俱备。空闲寂寥才留意于鸟飞花落,衬托出诗人当时仕途失意、空闲无事,留意花落鸟飞的懒散无聊的心境。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">此诗前两联是曲江即景,接写坐时所见,然后对酒述怀,转写心中的牢骚,最后抒写愁绪。全诗反映出诗人报国无门的苦痛之情。</p> <p class="ql-block">⑨唐代杜甫《奉和贾至舍人早朝大明宫》</p><p class="ql-block">古诗欣赏与解析</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">创作背景:</p><p class="ql-block">此诗作于唐肃宗乾元元年(758)春天,当时杜甫在门下省为左拾遗,与诗人贾至、王维、岑参为同僚。时为中书舍人的贾至先作了一首《早朝大明宫呈两省僚友》,杜甫和王维、岑参都作了和诗,杜甫之和即为此诗。杜甫简介:杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。</p><p class="ql-block">759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">奉和贾至舍人早朝大明宫</p><p class="ql-block">注释:</p><p class="ql-block">五夜漏声催晓箭,九重春色醉仙桃。</p><p class="ql-block">五更时分,漏壶滴水声声,催促着拂晓的来临。皇宫院内春色烂漫,桃花红艳醉人。</p><p class="ql-block">五夜:指夜晚的五更天。</p><p class="ql-block">漏声:漏壶滴水的声音。</p><p class="ql-block">箭:漏箭。放在漏壶中带有刻度的杆状物体,用于计量。</p><p class="ql-block">九重:帝王住的宫禁之地。</p><p class="ql-block">旌(jīng)旗日暖龙蛇动,宫殿风微燕雀高。</p><p class="ql-block">烈日下旌旗如龙蛇舞动,微风中燕雀高飞于宫殿之上。</p><p class="ql-block">旌旗:旗帜的总称。</p><p class="ql-block">龙蛇:指旗帜上绣有龙蛇图案。</p><p class="ql-block">动:舞动。</p><p class="ql-block">风微:微风轻拂。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">朝罢香烟携满袖,诗成珠玉在挥毫。</p><p class="ql-block">大臣们退朝后衣襟都带着熏香味,挥笔便写出华美的诗章。</p><p class="ql-block">香烟:焚香所生的烟雾。</p><p class="ql-block">珠玉:珠和玉,常比喻优美珍贵之物。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">欲知世掌丝纶美,池上于今有凤毛。</p><p class="ql-block">贾氏父子世代执掌帝王诏书,实为殊荣;如此有才的也就他们一家了。</p><p class="ql-block">世掌丝纶:指父子或祖孙相继在中书省任职。</p><p class="ql-block">池:指凤凰池。</p><p class="ql-block">有凤毛:形容得到了父亲优良的遗传。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">杜甫的主要作品有:</p><p class="ql-block">绝句、绝句、春夜喜雨、江畔独步寻花·其六、春望、房兵曹胡马、望岳、闻官军收河南河北、石壕吏、赠花卿、奉赠韦左丞丈二十二韵、兵车行、客至、客夜、武侯庙、春宿左省、哀江头、佳人、阁夜、又呈吴郎、茅屋为秋风所破歌、望岳三首、天末怀李白、别房太尉墓、绝句漫兴九首·其九、雨、绝句·江碧鸟逾白、月夜、登楼、赠卫八处士等。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">⑩古诗词首页古诗词晚出左掖晚出左掖</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">唐代 · 杜甫</p><p class="ql-block">昼刻传呼浅,春旗簇仗齐。</p><p class="ql-block">退朝花底散,归院柳边迷。</p><p class="ql-block">楼雪融城湿,宫云去殿低。</p><p class="ql-block">避人焚谏草,骑马欲鸡栖。1</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">晚出左掖</p><p class="ql-block">作者</p><p class="ql-block">杜甫(712-770),字子美,祖籍河南巩县。祖父杜审言是唐初著名诗人。青年时期,他曾游历过今江苏、浙江、河北、山东一带,并两次会见李白,两人结下深厚的友谊。唐玄宗天宝五年(746),杜甫来到长安,第二年他参加了由唐玄宗下诏的应试,由于奸臣李林甫从中作梗,全体应试者无一人录取。从此进取无门,生活贫困。直到天宝十四年(755),才得到「右卫率府胄曹参军」一职,负责看管兵甲仓库。同年,安史之乱爆发,此时杜甫正在奉先(今陕西蒲城)探家。第二年他把家属安顿在鄜州羌村(今陕西富县境),只身投奔在灵武(今甘肃省)即位的肃宗。途中被叛军所俘,押到沦陷后的长安,这期间他亲眼目睹了叛军杀戮洗劫的暴行和百姓的苦难。直到至德二年(757)四月,他才冒险逃到肃宗临时驻地凤翔(今陕西省凤翔县),授官左拾遗。不久因疏救房琯,被贬为华州司功参军。自此他对现实政治十分失望,抛弃官职,举家西行,几经辗转,最后到了成都,在严武等人的帮助下,在城西浣花溪畔,建成了一座草堂,世称「杜甫草堂」。后被严武荐为节度参谋、检校工部员外郎。严武死后,他离开了成都,全家寄居夔州(今四川奉节县)。两年后,离夔州到江陵、衡阳一带辗转流离。唐太宗大历五年(770),诗人病死在湘江的一只小船中。他的诗在艺术上以丰富多采著称,时而雄浑奔放,时而沉郁悲凉,或辞藻瑰丽,或平易质朴。他擅长律诗,又是新乐府诗体的开创者。他的诗声律和谐,选字精炼,「为人性癖耽佳句,语不惊人死不休」,正是他严谨创作态度的真实写照。在我国文学史上有「诗圣」之称。他的诗留存至今的有一千四百余首。</p><p class="ql-block">有《杜少陵集》。宣政殿退朝晚出左掖(掖门在两旁如人之臂掖) </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">赋得古原草送别唐代 · </p><p class="ql-block">白居易【赋得古原草送别】</p><p class="ql-block">[1] 离离原上草,[2]一岁一枯荣。 </p><p class="ql-block">野火烧不尽,春风吹又生。</p><p class="ql-block"> 远芳侵古道,[3]晴翠接荒城。</p><p class="ql-block"> 又送王孙去,[4]萋萋满别情。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">[5]2023-06-15</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">念昔游三首(李白题诗水西寺)</p><p class="ql-block">唐代 · 杜牧</p><p class="ql-block">【念昔游三首(其三)】</p><p class="ql-block"> 李白题诗水西寺, 古木回岩楼阁风。 半醒半醉游三日, 红白花开山雨中。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">2023-06-15</p><p class="ql-block">清平调三首</p><p class="ql-block">(云想衣裳花想容)</p><p class="ql-block">唐代 · 李白</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。 </p><p class="ql-block">若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。</p><p class="ql-block"> 一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。</p><p class="ql-block"> 借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。</p><p class="ql-block"> 名花倾国两相欢,常得君王带笑看。</p><p class="ql-block"> 解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">2023-06-15</p><p class="ql-block">后游唐代 · 杜甫</p><p class="ql-block">寺忆曾游处,桥怜再渡时。</p><p class="ql-block"> 江山如有待,花柳自无私。</p><p class="ql-block"> 野润烟光薄,沙暄日色迟。 </p><p class="ql-block">客愁全为减,舍此复何之?</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">2023-06-15</p><p class="ql-block">宫词唐代 · 白居易</p><p class="ql-block">泪尽罗巾梦不成, 夜深前殿按歌声。 </p><p class="ql-block">红颜未老恩先断, 斜倚薰笼坐到明。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">2023-06-15</p><p class="ql-block">胡无人唐代 · 李白</p><p class="ql-block">严风吹霜海草凋,筋干精坚胡马骄。 </p><p class="ql-block">汉家战士三十万,将军兼领霍嫖姚。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">[1] 流星白羽腰间插,剑花秋莲光出匣。 天兵照雪下玉关,虏箭如沙射金甲。 </p><p class="ql-block">云龙风虎尽交回,太白入月敌可摧。 </p><p class="ql-block">敌可摧,旄头灭,履胡之肠涉胡血。</p><p class="ql-block"> 悬胡青天上,埋胡紫塞旁。 </p><p class="ql-block">胡无人,汉道昌。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">2023-06-15</p><p class="ql-block">忆东山二首其一唐代 · 李白</p><p class="ql-block">不向东山久,蔷薇几度花。 </p><p class="ql-block">白云还自散,明月落谁家。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">2023-06-15</p><p class="ql-block">白云歌送刘十六归山</p><p class="ql-block">唐代 · 李白</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">楚山秦山皆白云, 白云处处长随君。 </p><p class="ql-block">长随君,君入楚山里, 云亦随君渡湘水。 </p><p class="ql-block">湘水上,女萝衣, 白云堪卧君早归。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p>