韩愈:三上宰相书

凡夫俗子

<p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;"> 韩愈:三上宰相书</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;"><span class="ql-cursor"></span></b></p><p class="ql-block">韩愈连续三次科考落第,贞元八年(792)终于考中了进士;但他三次参加吏部博学宏词科选拔考试,又接连落选;三年来无官可居,为了仕进,贞元十一年(795),他连续三次给当朝宰相上书:《上宰相书》《后十九日复上书》《后二十九日复上宰相书》,均无回音,石沉大海,反而招来了“躁进”、“汲汲于功名”的非议。三封书信,各是如何表达诉求的?</p><p class="ql-block">第一封:《上宰相书》。以《诗》之序“君子能长育人材”入手,洋洋乎赞美君子爱才之德;继而引出孟子“乐育英才”,此皆圣贤之至论、古今所宜法;水到渠成后,以排比、反复、连续反问:长育天下之人材、教育天下之英才,“将非吾君与吾相乎?”——培育人才,不是当朝之要务吗?</p><p class="ql-block">信中,先自我介绍:年二十八,读圣贤书,崇儒重道,“四举于礼部乃一得,三选于吏部卒无成”,所以至今“遑遑乎四海无所归”,饥不得食,寒不得衣,“滨于死”而被人“争笑之”,虽然才学非比孟子,“抑长育之使成材,其亦可矣;教育之使成才,其亦可矣!”以反复句式呼应前文之发问,强调只要有人肯栽培,是可以成为有用之材的。</p><p class="ql-block">接着以三个“抑又闻”的排比段,汩汩而言:一、宰执天下者,“一夫不获其所”,有如将人推下沟壑;我积学二十年,身无寄处,不敢自暴自弃而有辱吾相之德声,所以求告于上位。二,朝廷设官制禄,旨在“求其人而授之”,采其能、用其明而济天下;可举者、宜进者,不必责怪其自举、自进,唯德才是举,选贤用能。三,教化天下,应广开进贤之路,而今仅吏部铨选一条路,虽然屡诏旁求四野遗贤,可是无人到来,为什么?那些隐逸山林者,也是七情六欲之人,却宁愿忍饥挨冻、与野兽相处,就是不肯“与时从顺府仰,甘心自绝而不悔”;如今仕进“必举于州县”,然后再由礼部、吏部考试,不由此路而不得进,那些隐居山林者耻于求托,恨不能销声匿迹,唯恐人知晓,他们会来吗?现在有人上书宰相而求仕,宰相荐之于天子,让他当官受爵,布告天下,那么山林隐士“必且洋洋焉动其心,峩峩焉缨其冠,于于焉而来矣”!如此,“庶天下之行道者知所归焉”。</p><p class="ql-block">这封书信,与其说是韩愈汲汲于求官,不如说是劝当朝宰执以“惜才、爱才、育才”为德,大开进贤之门,量才授官,以诱致天下士;他侃侃而谈,托宰相以求得一官半职,并心怀希望。可是上书后,苦盼十九日,如泥牛入海。于是,他再次上书。</p><p class="ql-block">第二封:《后十九日复上书》。这次上书,篇幅只有第一封的三分之一,对方已懒得理会你了,说再多有用吗?他不再“诗曰书曰”,也不再矜持了,而是自比为“蹈水火而求救者”,乞求“惟少垂怜察焉”。言语之间,感情真挚急切,近乎可怜。可谓是“求人如吞三尺剑,靠人如上九重天!”</p><p class="ql-block">他如何乞求仕进?韩愈说,有人困于水火,大声呼救,一旁的人听见了,非必是父兄子弟才肯施救,即便平素“有所憎怨”,但只要不想看着他被淹死或烧死,在这危难紧急时刻,都会竭尽全力跑过去,不惜沾湿手脚,烧焦毛发,奋力救起他,而不是躲避不管。我如今“蹈于穷饿”,如困水火,危且亟矣,大声疾呼,阁下闻见后,“其将往而全之欤?抑将安而不救欤?”如果有人劝您不管不救,“阁下且以为仁人乎哉?”否则,像我韩愈目前穷窘至极,是“君子”也该“动心”了!</p><p class="ql-block">——这次“呼救”,接近于声嘶力竭:是君子,是仁人,施援手!您到底是救,还是不救?十九天来,我在煎熬中苦盼,毫无音讯,阁下怎么能心安理得呢?责备之情,溢于言表,就差骂“非君子、不仁义、乃小人也”!如果推说时机不许可,五六年前,宰相曾提拔过“布衣”,今天就时机不可啦?下僚小吏尚且可以自荐判官,而且无关“已仕未仕”;堂堂宰相,一人之下、万万人之上,就不可举荐人才了?我韩愈地位虽低贱,总不至于比古代被提拔的盗贼、管库差吧!语气中近乎哀求、乞怜,试图以此打动宰相的心。谁知,宰相大人日理万机,没闲功夫听他扯淡。韩愈,又苦苦等了二十九天,结果仍是“没有结果”,于是又再次上书,即第三封,也是最后一次。</p><p class="ql-block">第三封:《后廿十九日复上宰相书》。这封信与第二封信的自诉困穷、苦求哀怜有了很大的不同。韩愈眼睁睁看着“摇尾乞怜”丝毫不起作用,也因此绝望了。他在信中,将周公与时相两两作对照,直言无讳,又不犯嫌忌:人家周公任宰辅,礼贤下士,一饭三吐哺,一沐三握发;贤能尽举,奸佞皆除;四海无虞,八方来朝;大行教化,雨露均沾;政通人和,天降祥瑞。然而,那些求进用者,有比周公和当朝官员贤能吗?能补益于周公施政吗?由于他深恐有负成王之托,一心为国,孜孜以求,不敢懈怠,以致天下归心,“故于今颂成王之德,而称周公之功不衰”。</p><p class="ql-block">而后,他针对这些“周公盛德”,毫不客气地与时相对比,提出了十一条反问,排比连章,一气呵成:天下之贤才岂尽举用?奸佞之徒岂尽除去?四海岂尽无虞?八荒岂尽宾贡?天灾岂尽销息?教化岂尽修理?风俗岂尽敦厚?万物岂尽得宜?征祥岂尽备至?求进者岂尽出百执事之下哉?其所称说,岂尽无所补哉?如果未尽善尽美,就算做不到周公的握发吐哺,也应该召见求进者加以推荐、考量、任用,怎么能不理不睬呢?</p><p class="ql-block">信的末尾说,我等待了四十多天,一而再地上书,却得不到体察。三次到您府上登门,被守门人挡住。我生性愚钝,不知规避,才有周公一说。古代士人,三月不仕,便互相慰问,不忘载上进见礼品。他们重视自荐,在周朝不得任用,就前往鲁国;鲁国不任用则前往齐国;齐国不任用则前往宋国,前往郑国,前往秦国,前往楚国。现在四海一家,离开本国只有去夷、狄蛮邦求仕了!所以有抱负者,如果不能被朝廷任用,就只有山林隐居一条路。山林隐居,是那些独善其身、从不为国计民生忧虑者所为,这不是我的志向。所以,屡屡不知羞耻,不断登门,不知止步,希望体察谅解。亵渎冒犯了您的尊严,心中惶恐不已。</p><p class="ql-block">第三书,不再像前两封趋于平和,而是挟怒带愤直击,责以大义,气壮辞直;但并非使性乱道,而是“立说”高占地步,出言理直气壮,许多想说但不便明说的话,如今全盘托出,文笔放开,酣畅淋漓,以至不掩锋芒,几乎把一封求援信写成了一篇声讨书;尖锐讽刺了权贵们不重视任用人才的做法,表达了韩愈对当时不重视人才的社会现实的强烈愤慨,以及他为“兼济天下”而要求得到任用的迫切心情。文中运用了对比、排比、反问的句式,有感而发,有的放矢,言而无忌,情词激烈,“一路顿跌而下,如怒涛出峡”,文笔堪称古今绝妙。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"> 北山其人</p><p class="ql-block"> 2024.6.4</p>