诗经拾微(二二八)

籀园过客

<p class="ql-block">《采菽》</p><p class="ql-block"> 采菽采菽,筐之莒之。君子来朝,何锡予之?虽无予之?路车乘马。又何予之?玄衮及黼。</p><p class="ql-block">觱沸槛泉,言采其芹。君子来朝,言观其旂。其旂淠淠,鸾声嘒嘒。载骖载驷,君子所届。</p><p class="ql-block">赤芾在股,邪幅在下。彼交匪纾,天子所予。乐只君子,天子命之。乐只君子,福禄申之。</p><p class="ql-block">维柞之枝,其叶蓬蓬。乐只君子,殿天子之邦。乐只君子,万福攸同。平平左右,亦是率从。</p><p class="ql-block">汎汎杨舟,绋纚维之。乐只君子,天子葵之。乐只君子,福禄膍之。优哉游哉,亦是戾矣。</p><p class="ql-block">《采菽》大概是周天子属下为周天子接待诸侯时,举行的宴会上演奏的乐曲。诗歌为我们再现了一幅春秋时代诸侯朝见天子时的历史画卷。全诗共五章:</p><p class="ql-block">第一章作者以“采菽”起兴,凭自己过去接待的经验,用自问自答的形式,描写了诸侯到来前的准备工作。</p><p class="ql-block">第二章作者再以“采芹”起兴,通过诸侯车马逐渐临近,反衬自己紧张的心情。</p><p class="ql-block">第三章开始作者正面描写诸侯的装束和心态及天子的奖赏。</p><p class="ql-block">第四章作者以“柞树”起兴,赞美诸侯的丰功伟绩。</p><p class="ql-block">第五章作者以“杨木舟”起兴,比喻和称赞天子用人有方。同时诸侯受赏,“福禄膍之”,生活上优哉游哉。</p><p class="ql-block">全诗试译如下:</p><p class="ql-block">收大豆呀收大豆,方筐圆筐里面码。诸侯君子来朝见,王用什么将赠予他?虽然无所赠予他,驾上辂车和驷马。还用什么赠予他?黑白相间礼服雅。</p><p class="ql-block">翻滚喷射涌泉边,采来好多嫩水芹。诸侯君子来朝见,看那旗帜渐靠近。他们旗帜在飘扬,鸾铃传来节奏音。三、四匹马驾大车,远方诸侯已来临。</p><p class="ql-block">红护膝将大腿护,斜裹布将小腿绑。不着急也不怠慢,天子因此有奖赏。诸侯君子真快乐,天子策命在手上。诸侯君子真快乐,又有福禄给他奖。</p><p class="ql-block">柞树枝条一丛丛,它的叶子密而蓬。诸侯君子真快乐,镇抚天子的疆封。诸侯君子真快乐,万种福分天下同。左右属国善治理,于是天下都顺从。</p><p class="ql-block">杨木舟泊水中,索缆系住跑不掉。诸侯君子真快乐,天子量才用人好。诸侯君子真快乐,福禄厚赐少不了。优哉游哉很自在,生活安定真逍遥。 </p>