行香子·树绕村庄 秦观 Tr. Mike Liu

多国语诗词互译

<p class="ql-block">行香子·树绕村庄</p><p class="ql-block">秦观</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">树绕村庄,水满陂塘。</p><p class="ql-block">倚东风,豪兴徜徉。</p><p class="ql-block">小园几许,收尽春光。</p><p class="ql-block">有桃花红,李花白,菜花黄。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">远远围墙。隐隐茅堂。</p><p class="ql-block">飏青旗,流水桥旁。</p><p class="ql-block">偶然乘兴,步过东冈。</p><p class="ql-block">正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。</p> <p class="ql-block">Xingxiangzi · Surrounding the village, trees stand tall</p><p class="ql-block">Qin guan</p><p class="ql-block">Surrounding the village, trees stand tall, ponds filled with water, full and whole.</p><p class="ql-block">Leaning on the eastern wind, in high spirits, I freely stroll. </p><p class="ql-block">A small garden, how much it holds, capturing all of spring's glow.</p><p class="ql-block"> Peach blossoms red, plum blossoms white, mustard flowers a vibrant yellow. </p><p class="ql-block">From afar, a fence encircles, a thatched cottage faintly shows. </p><p class="ql-block">Fluttering green banners, by the bridge where the water flows. </p><p class="ql-block">By chance, in high spirits, I walk past the eastern knoll. </p><p class="ql-block">Just as the nightingale sings, the swallow dances, and the butterflies in their roles.</p> <p class="ql-block">行香子·树绕村庄</p><p class="ql-block">秦观</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">树绕村庄,水满陂塘。</p><p class="ql-block">倚东风,豪兴徜徉。</p><p class="ql-block">小园几许,收尽春光。</p><p class="ql-block">有桃花红,李花白,菜花黄。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">远远围墙。隐隐茅堂。</p><p class="ql-block">飏青旗,流水桥旁。</p><p class="ql-block">偶然乘兴,步过东冈。</p><p class="ql-block">正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。</p> <p class="ql-block">Xingxiangzi · Surrounding the village, trees stand tall</p><p class="ql-block">Qin guan</p><p class="ql-block">Surrounding the village, trees stand tall, ponds filled with water, full and whole.</p><p class="ql-block">Leaning on the eastern wind, in high spirits, I freely stroll. </p><p class="ql-block">A small garden, how much it holds, capturing all of spring's glow.</p><p class="ql-block"> Peach blossoms red, plum blossoms white, mustard flowers a vibrant yellow. </p><p class="ql-block">From afar, a fence encircles, a thatched cottage faintly shows. </p><p class="ql-block">Fluttering green banners, by the bridge where the water flows. </p><p class="ql-block">By chance, in high spirits, I walk past the eastern knoll. </p><p class="ql-block">Just as the nightingale sings, the swallow dances, and the butterflies in their roles.</p> <p class="ql-block">行香子·树绕村庄</p><p class="ql-block">秦观</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">树绕村庄,水满陂塘。</p><p class="ql-block">倚东风,豪兴徜徉。</p><p class="ql-block">小园几许,收尽春光。</p><p class="ql-block">有桃花红,李花白,菜花黄。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">远远围墙。隐隐茅堂。</p><p class="ql-block">飏青旗,流水桥旁。</p><p class="ql-block">偶然乘兴,步过东冈。</p><p class="ql-block">正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。</p> <p class="ql-block">Xingxiangzi · Surrounding the village, trees stand tall</p><p class="ql-block">Qin guan</p><p class="ql-block">Surrounding the village, trees stand tall, ponds filled with water, full and whole.</p><p class="ql-block">Leaning on the eastern wind, in high spirits, I freely stroll. </p><p class="ql-block">A small garden, how much it holds, capturing all of spring's glow.</p><p class="ql-block"> Peach blossoms red, plum blossoms white, mustard flowers a vibrant yellow. </p><p class="ql-block">From afar, a fence encircles, a thatched cottage faintly shows. </p><p class="ql-block">Fluttering green banners, by the bridge where the water flows. </p><p class="ql-block">By chance, in high spirits, I walk past the eastern knoll. </p><p class="ql-block">Just as the nightingale sings, the swallow dances, and the butterflies in their roles.</p> <p class="ql-block">行香子·树绕村庄</p><p class="ql-block">秦观</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">树绕村庄,水满陂塘。</p><p class="ql-block">倚东风,豪兴徜徉。</p><p class="ql-block">小园几许,收尽春光。</p><p class="ql-block">有桃花红,李花白,菜花黄。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">远远围墙。隐隐茅堂。</p><p class="ql-block">飏青旗,流水桥旁。</p><p class="ql-block">偶然乘兴,步过东冈。</p><p class="ql-block">正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。</p> <p class="ql-block">Xingxiangzi · Surrounding the village, trees stand tall</p><p class="ql-block">Qin guan</p><p class="ql-block">Surrounding the village, trees stand tall, ponds filled with water, full and whole.</p><p class="ql-block">Leaning on the eastern wind, in high spirits, I freely stroll. </p><p class="ql-block">A small garden, how much it holds, capturing all of spring's glow.</p><p class="ql-block"> Peach blossoms red, plum blossoms white, mustard flowers a vibrant yellow. </p><p class="ql-block">From afar, a fence encircles, a thatched cottage faintly shows. </p><p class="ql-block">Fluttering green banners, by the bridge where the water flows. </p><p class="ql-block">By chance, in high spirits, I walk past the eastern knoll. </p><p class="ql-block">Just as the nightingale sings, the swallow dances, and the butterflies in their roles.</p> <p class="ql-block">行香子·树绕村庄</p><p class="ql-block">秦观</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">树绕村庄,水满陂塘。</p><p class="ql-block">倚东风,豪兴徜徉。</p><p class="ql-block">小园几许,收尽春光。</p><p class="ql-block">有桃花红,李花白,菜花黄。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">远远围墙。隐隐茅堂。</p><p class="ql-block">飏青旗,流水桥旁。</p><p class="ql-block">偶然乘兴,步过东冈。</p><p class="ql-block">正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。</p> <p class="ql-block">Xingxiangzi · Surrounding the village, trees stand tall</p><p class="ql-block">Qin guan</p><p class="ql-block">Surrounding the village, trees stand tall, ponds filled with water, full and whole.</p><p class="ql-block">Leaning on the eastern wind, in high spirits, I freely stroll. </p><p class="ql-block">A small garden, how much it holds, capturing all of spring's glow.</p><p class="ql-block"> Peach blossoms red, plum blossoms white, mustard flowers a vibrant yellow. </p><p class="ql-block">From afar, a fence encircles, a thatched cottage faintly shows. </p><p class="ql-block">Fluttering green banners, by the bridge where the water flows. </p><p class="ql-block">By chance, in high spirits, I walk past the eastern knoll. </p><p class="ql-block">Just as the nightingale sings, the swallow dances, and the butterflies in their roles.</p> <p class="ql-block">行香子·树绕村庄</p><p class="ql-block">秦观</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">树绕村庄,水满陂塘。</p><p class="ql-block">倚东风,豪兴徜徉。</p><p class="ql-block">小园几许,收尽春光。</p><p class="ql-block">有桃花红,李花白,菜花黄。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">远远围墙。隐隐茅堂。</p><p class="ql-block">飏青旗,流水桥旁。</p><p class="ql-block">偶然乘兴,步过东冈。</p><p class="ql-block">正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。</p>