独上高楼,望尽天涯路——欣赏晏殊词《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》

李红昌(云鹏)

<p class="ql-block">【原文】</p><p class="ql-block ql-indent-1">槛菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。(双飞去 一作:双来去;离恨苦 一作:离别苦)</p><p class="ql-block ql-indent-1">昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处?(兼 一作:无)</p> <p class="ql-block">【译文】</p><p class="ql-block">栏外的菊花笼罩着一层愁惨的烟雾,兰花沾露好似默默饮泣。罗幕闲垂,空气微寒,一双燕子飞去。明月不明白离别之苦,斜斜的银辉直到破晓还穿入朱户。</p><p class="ql-block">昨天夜里秋风劲吹,凋零了绿树。我独自登上高楼,望尽那消失在天涯的道路。想给我的心上人寄一封信。但是高山连绵,碧水无尽,又不知道我思念的人究竟在何处。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">【注释】</p><p class="ql-block">蝶恋花:又名“凤栖梧”“鹊踏枝”等。唐教坊曲,后用为词牌。《乐章集》《张子野词》并入“小石调”,《清真集》入“商调”。赵令畤有《商调蝶恋花》,联章作《鼓子词》,咏《会真记》事。双调,六十字,上下片各四仄韵。</p><p class="ql-block">槛(jiàn):古建筑常于轩斋四面房基之上围以木栏,上承屋角,下临阶砌,谓之槛。至于楼台水榭,亦多是槛栏修建之所。</p><p class="ql-block">罗幕:丝罗的帷幕,富贵人家所用。</p><p class="ql-block">不谙(ān):不了解,没有经验。谙:熟悉,精通。离别:一作“离恨”。</p><p class="ql-block">朱户:犹言朱门,指大户人家。</p><p class="ql-block">凋:衰落。碧树:绿树。</p><p class="ql-block">彩笺:彩色的信笺。尺素:书信的代称。古人写信用素绢,通常长约一尺,故称尺素,语出《古诗十九首》“客从远方来,遗我一端绮”。兼:一作“无”。</p> <p class="ql-block"> 【赏析】</p><p class="ql-block ql-indent-1">在许多伤离怀远之作中,这是一首颇负盛名的婉约词。</p><p class="ql-block ql-indent-1">起句“槛菊愁烟兰泣露”,写秋晓庭圃中的景物。菊花笼罩着一层轻烟薄雾,看上去似乎脉脉含愁;兰花上沾有露珠,看起来又像默默饮泣。这里用“愁烟”“泣露”将它们人格化,透露女主人公自己的哀愁。“愁”“泣”二字,在借外物抒写心情、渲染气氛、塑造主人公形象方面发挥了重要作用。</p><p class="ql-block ql-indent-1">次句“罗幕轻寒,燕子双飞去”,这两种现象之间本不一定存在联系,但在充满哀愁、对节候特别敏感的主人公眼中,那燕子似乎是不耐罗幕轻寒而飞去。这里与其说是燕子的感觉,不如说是写帘幕中人的感觉——不只是在生理上感到初秋的轻寒,而且在心理上也荡漾着因孤独凄清而引起的寒意。燕的双飞,更反托出人的孤独。这两句只写客观物象,表示的感情非常委婉含蓄。</p><p class="ql-block ql-indent-1">“明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。”上片后两句是说,明月不明白离别的痛苦,斜斜的银辉直到破晓还穿入朱户。</p><p class="ql-block ql-indent-1">从今晨回溯昨夜,明点“离恨”,情感也从隐微转为强烈。这种仿佛是无理的埋怨,却正有力地表现了女主人公在离恨的煎熬中对月彻夜无眠的情景和外界事物所引起的怅触。</p><p class="ql-block ql-indent-1">“昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。”过片承上“到晓”,折回写今晨登高望远。“独上”应上“离恨”,反照“双飞”,而“望尽天涯”正从一夜无眠生出,脉理细密。“西风凋碧树”,不仅是登楼即目所见,而且包含有昨夜通宵不寐卧听西风落叶的回忆。碧树因一夜西风而尽凋,足见西风之劲厉肃杀,“凋”字正传出这一自然界的显著变化给予主人公的强烈感受。景既萧索,人又孤独,几乎言尽的情况下,作者又出人意料地展现出一片无限广远寥廓的境界:“独上高楼,望尽天涯路。”这里固然有凭高望远的苍茫之感,也有不见所思的空虚怅惘,但这所向空阔、毫无窒碍的境界却又给主人公一种精神上的满足,使其从狭小的帘幕庭院的忧伤愁闷转向对广远境界的骋望,这是从“望尽”一词中可以体味出来的。这三句是此词中流传千古的佳句。</p><p class="ql-block ql-indent-1">高楼骋望,不见所思,因而想到音书寄远:“欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处!”彩笺,这里指题诗的诗笺;尺素,指书信。“山长水阔”和“望尽天涯”相应,再一次展示了令人神往的境界,而“知何处”的慨叹则更增加摇曳不尽的情致。</p><p class="ql-block ql-indent-1">这首词上下片之间,在境界、风格上是有区别的。上片取景较狭,风格偏于柔婉;下片境界开阔,风格近于悲壮。但上片深婉中见含蓄,下片于广远中有蕴涵。王国维借用词中“昨夜”三句来描述古今成大事业、大学问的第一种境界,强调必须具有远大志向和明确的奋斗目标。</p>