<p class="ql-block">西洋楼遗址</p><p class="ql-block">乾隆十二年(1747)始建,乾隆二十四年(1759)基本建成。占地面积8万平方米。主要建筑包括谐奇趣、黄花阵、养雀笼、方外观、五竹亭、海晏堂、远瀛观、大水法、观水法、线法山、方河、线法画等。西洋楼是一处以喷泉为主要特色的欧式园林,其建筑形式为"巴洛克"和"洛可可"风格,同时汲取中式园林的元素。西洋楼由西方传教士意大利人郎世宁、法国人蒋友仁和王致诚、捷克人艾启蒙等设计和指导,中国匠师建造。乾隆五十一年(1786),宫廷画师伊兰泰创作的《西洋楼铜版图》完稿。西洋楼是中国大规模仿建欧式园林和建筑的一次成功尝试,在中西文化交流史上具有重要地位。</p> <p class="ql-block">The Xiyanglou Area </p><p class="ql-block"> The construction of Xiyanglou ( Western Buildings ) started in the 12th year of the Qianlong era (1747 AD ) and was largely completed in the 24th(1759 AD ). It occupied an area of 80,000 square meters . The main buildings included Xieqiqu , Huanghuazhen , Yangquelong , Fangwai Temple , Wuzhu Pavilion , Haiyan Hall , Yuanying Temple , Dashuifa ( the Grand Fountains ), Guanshuifa , Xianfashan , Fanghe and Xianfahua . Xiyanglou was a Western - style garden featuring fountains . Apart from baroque and rococo architecture , there were also elements of Chinese landscape design . It was designed by the Italian missionary Giuseppe Castiglione , the Frenchmen Michel Benoist and Jean Denis Attiret and the Czech Ignatius Sichelbart but built by Chinese workers . In the 51st year of the Qianlong era (1786 AD ), the palace artist Yilantai completed the Copper Engravings of Xiyanglou . Xiyanglou was a successful attempt on the part of China to build a massive Western - style garden . It played a significant role in the history of cultural communication between China and the West .</p>