上海话中的形容词同义词(十二之十一)作者 陈永生 朗读 影旅

影旅

<p class="ql-block"><b>三、其他一些问题(上)</b></p><p class="ql-block"><b>(一)关于熟语</b></p><p class="ql-block"><b>《现代汉语词典》:“【熟语】固定的词组,只能整个应用,不能随意变动其中成分,并且往往不能按照一般的构词法来分析,如‘慢条斯理、无精打采、不尴不尬、一来二去、乱七八糟、八九不离十’等。”</b></p><p class="ql-block"><b>(以上为引文)</b></p><p class="ql-block"><b>熟语,有不同音节的,可分为两类:一类为短音节的,即三、四音节;另一类为长音节的,即五音节及其以上的。</b></p><p class="ql-block"><b>短音节的,前面都已谈过,现在要谈的是长音节的。</b></p><p class="ql-block"><b>就其形式来看,长音节的熟语应该是短语(词组),但就其内容来看,可视作是词,因为它的词义是相对固定的、单一的。</b></p><p class="ql-block"><b>以前谈到的名词、动词有这样的情况,同样,形容词亦然。</b></p><p class="ql-block"><b>这种熟语在上海话中很多,下面举一些例子。</b></p> <p class="ql-block"><b>①五音节</b></p><p class="ql-block"><b>1、小贼出外快:佔到意外的便宜。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“伊迭趟赚着钞票,是小贼出外快,额角头。”</b></p><p class="ql-block"><b>2、五筋狠六筋:用力。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“握手也用不着五筋狠六筋呀!”(评弹《战火中的青春》)</b></p><p class="ql-block"><b>引申为“凶狠”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“有闲话好好讲,勿要五筋狠六筋个。”</b></p><p class="ql-block"><b>也作“五斤狠六斤”“五劲吼六劲”。</b></p><p class="ql-block"><b>3、勿是生意经:不是个办法。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“迭能介等下去,勿是生意经,还是打只电话问问伊伐。”</b></p><p class="ql-block"><b>引申为广义上的“不行”。倒如:</b></p><p class="ql-block"><b>“年轻人长时期啃老,勿是生意经。”</b></p> <p class="ql-block"><b>4、乌龟掼石板:歇后语,意思是“硬碰硬”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“迭桩事体是乌龟掼石板了,侬再摆花斑也呒沒用。”</b></p><p class="ql-block"><b>5、远开八只脚:离得远。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“杨树浦搭仔漕河泾,远开八只脚。”</b></p><p class="ql-block"><b>6、浑身勿搭界:本义为“不相靠”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“徐家汇搭仔徐家汇路,浑身勿搭界,当中隔仔六里长个肇嘉浜路。”</b></p><p class="ql-block"><b>引申为“无关”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“迭桩事体搭我浑身勿搭界。”</b></p> <p class="ql-block"><b>7、捏鼻头做梦:字面义是“捏着鼻子岂能做梦“,指代“痴心妄想”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“痴子望天开,捏鼻头做梦。”</b></p><p class="ql-block"><b>“这些人都是捏鼻头做梦,瞎三话四。”(《上海民间故事选》)</b></p><p class="ql-block"><b>8、脚跷黄天宝:字面义为“跷起二郎腿”,引申为“悠然自得”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“呒沒事体做,脚跷黄天宝看电视。”</b></p><p class="ql-block"><b>9、碰鼻头转弯:喻“吃了亏才知道”,即“不撞南墙不回头”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“横劝竖劝,伊勿听,看来只有等伊‘碰鼻头转弯了’。”</b></p> <p class="ql-block"><b>10、碰着大头鬼:倒霉,遇上麻烦,义同“碰着赤佬”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“股票一记头套牢,真是碰着大头鬼了。”</b></p><p class="ql-block"><b>11、矇矇野人头:骗骗外行人。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“现在暴露出来个食品安全问题,侪是商家勒勒矇矇野人头。”</b></p><p class="ql-block"><b>五音节的上海俚语还有许多,如:</b></p><p class="ql-block"><b>一本三正经、老实勿客气、两头勿着杠、烂糊三鲜汤、乌搞百叶结、滚那娘个蛋,等等。</b></p> <p class="ql-block"><b>②六音节</b></p><p class="ql-block"><b>1、三六九捞现钞:指代“先顾眼前”,也有“急功近利”的意味。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“等啥个等啦?三六九捞现钞。”</b></p><p class="ql-block"><b>2、打耳(ni)光勿肯放:属假设关系,义为“即使挨耳光,也不肯放弃”,指代“极其喜爱”,一般指吃的。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“困难时期,连长生果也成了‘打耳光勿肯放’个物事。”</b></p><p class="ql-block"><b>3、叫花子吃死蟹:歇后语,“只只好”,与“拿勒篮头里侪是菜”相似。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“勿管是吴妈还是小伲姑,只要是女人,勒阿Q眼里,就是‘叫花子吃死蟹——只只好’。”</b></p> <p class="ql-block"><b>4、猪头肉三勿精:喻“沒真本领”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“现在有把人只会嘴巴老,其实是‘猪头肉三勿精’。”</b></p><p class="ql-block"><b>六音节的还有当中略有停顿的对应式,如:</b></p><p class="ql-block"><b>红是红绿是绿</b></p><p class="ql-block"><b>讲归讲做归做</b></p><p class="ql-block"><b>洋勿洋腔勿腔</b></p><p class="ql-block"><b>路归路桥归桥</b></p> <p class="ql-block"><b>③七音节</b></p><p class="ql-block"><b>1、一脚踢到十六铺:踢得很远。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“迭种瘪三呒搭头,拿伊一脚踢到十六铺。”</b></p><p class="ql-block"><b>2、花花轿子人抬人:互相捧场。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“1977年‘生产组’加工资,几条原则中有‘群众评议’,葛咾领导再三强调:勿好‘花花轿子人抬人’。”</b></p><p class="ql-block"><b>3、掼伊三条横马路:甩得很远,喻“差距很大”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“谈智商,阿庆嫂搭胡传魁比,掼伊三条横马路。”</b></p> <p class="ql-block"><b>七音节的还有:</b></p><p class="ql-block"><b>万宝全书缺只角</b></p><p class="ql-block"><b>有吃勿吃猪头三</b></p><p class="ql-block"><b>行得春风有夏雨</b></p><p class="ql-block"><b>哭出乌拉笑嘻嘻</b></p><p class="ql-block"><b>螺蛳壳里做道场</b></p><p class="ql-block"><b>还有更多音节的,如:</b></p><p class="ql-block"><b>癞痢头儿子自家好</b></p><p class="ql-block"><b>阿乌卵冒充金刚钻</b></p><p class="ql-block"><b>无疑,上海话中短语式的形容词有许多,就其规律来说,其中有很多属修辞中的“借喻”“借代”及“夸张”。</b></p> <p class="ql-block"><b>(二)动词形式、形容词内容</b></p><p class="ql-block"><b>以上是短语式的俚语,其形式多为动词性的,但正因为其内容同时也是表示某种状态,所以,我们可将其视为兼类,即动词兼形容词。</b></p><p class="ql-block"><b>类似的还有不少,包括其他音节的。</b></p><p class="ql-block"><b>①双音节</b></p><p class="ql-block"><b>1、买账:二义。</b></p><p class="ql-block"><b>A、认可。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“伊真个老来三,连领导看到伊也买账。”</b></p><p class="ql-block"><b>B、顺从。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“阿贵看到老婆是买账个,但只是表面浪。”</b></p><p class="ql-block"><b>2、坍台:丢脸。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“我好象叫化子,坍台煞个。”(《海上花列传》第29回)</b></p><p class="ql-block"><b>《嘉定县续志》:“坍台,俗谓不荣誉也。如因事实之发现致贻笑于他人,或不齿于社会无面目以对人者,均谓之坍台。”</b></p><p class="ql-block"><b>3、蹶倒:本义为“昏倒”,引申为“震惊”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“迭记蹶倒,呒沒想到会输得屋里还勿认得。”</b></p><p class="ql-block"><b>还有一些在前面已专门谈过,故不再另行造句举例,如:</b></p><p class="ql-block"><b>4、有种:有胆量</b></p><p class="ql-block"><b>5、有数:有交情</b></p><p class="ql-block"><b>6、吃趣:吃亏</b></p><p class="ql-block"><b>7、吃慌:着慌</b></p><p class="ql-block"><b>8、吃酸:棘手</b></p><p class="ql-block"><b>9、吃瘪:失败</b></p> <p class="ql-block"><b>②三音节</b></p><p class="ql-block"><b>1、扎台型:出风头。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“伊勒拉女朋友面前扎台型。”(报刊)</b></p><p class="ql-block"><b>“如果是为了‘扎台型’,摆阔气,那就不好了。”(报刊)</b></p><p class="ql-block"><b>2、讨惹(za)厌:惹人嫌。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“一样格面孔,我比侬生得讨人欢喜,侬就讨人惹厌。”(独脚戏《算术》)</b></p><p class="ql-block"><b>3、坍招势:本义为舞台表演中的“失手以致难堪”,引申为“丟脸”“失面子”,也叫“坍台”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“阿贵常庄勒勒老婆面前坍招势。”</b></p><p class="ql-block"><b>4、脚碰脚:差不多。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“老早个上海小唱里有:‘想当初,爹爹是木壳,妈妈是拉三’,噢,原来是脚碰脚。”</b></p><p class="ql-block"><b>5、淌淌涕:流汗多。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“大伏里做生活,呒沒空调,汗是淌淌涕。”</b></p><p class="ql-block"><b>6、保身价:爱护自身。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“陆谦保身价,勿敢冒这个险。”(评弹《林冲·血溅山神庙》)</b></p> <p class="ql-block"><b>③四音节</b></p><p class="ql-block"><b>1、勾肩搭背:喻亲热,贬义。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“伊拉两家头勾肩搭背,要好煞了。”</b></p><p class="ql-block"><b>2、哀求苦恼:可怜貌。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“臭花娘只得哀求苦恼告诉他。”(《何典》第10回)</b></p><p class="ql-block"><b>3、搭进搭出:脑子不正常。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“滑稽戏里个人物,有交关是搭进搭出个。”</b></p><p class="ql-block"><b>4、跌跌冲冲:行走不稳,即“跌跌撞撞”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“老酒吃饱,走路有点跌跌冲冲。”</b></p> <p class="ql-block"><b>(三)象声词</b></p><p class="ql-block"><b>象声词,顾名思义,就是摹拟声音的词,正因其表状态,故划入形容词。这种词语在上海话中也有不少,具有强烈的地方色彩。</b></p><p class="ql-block"><b>一般来说,象声词多为四音节的,这又有几种情况。</b></p><p class="ql-block"><b>(1)单一的</b></p><p class="ql-block"><b>即只有一个象声词。</b></p><p class="ql-block"><b>1、刮辣松脆:食品松而脆。“刮辣”,象声,用以修饰中心语“松脆”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“小辰光个‘山北盐炒豆’,刮辣松脆。”</b></p><p class="ql-block"><b>引申为“言行干脆”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“迭个人,勿管是讲闲话还是做事体,侪是刮辣松脆个。”</b></p><p class="ql-block"><b>2、淡滋刮搭:淡而无味。“刮搭”,用以补充说明中心语“淡滋”(也作“淡嘴”)的状态。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“‘腌沰鲜’要有眼咸味,才能拿‘鲜’吊出来,勿好淡滋刮搭。”</b></p> <p class="ql-block"><b>3、哇里哇拉:大声喧哗。“哇里”,声响,“哇拉”,补充说明音量高。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“半夜三更,讲闲话勿要哇里哇拉。”</b></p><p class="ql-block"><b>4、哭出乌拉:哭丧着脸。“乌拉”,也作“胡拉”,补充说明“哭”的声态。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“伊生意做输脱,哭出乌拉来问我借钞票。”</b></p><p class="ql-block"><b>另,“乌拉”作补语的还有“急出乌拉”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“睏过头,要迟到了,伊急出乌拉冲出门。”</b></p> <p class="ql-block"><b>(2)双重的</b></p><p class="ql-block"><b>即两个皆为象声词。</b></p><p class="ql-block"><b>1、呯磷磅浪:敲打、扔摔之声。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“迭对夫妻吵起相骂来,会得呯磷磅浪掼家生。”</b></p><p class="ql-block"><b>《吴下方言考》:“吴中谓击重物碎声曰砰磷磅浪。”</b></p><p class="ql-block"><b>2、哔呖卜落:轻微的“霹呖叭啦”,一种连续的声音。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“黄豆炒到最后,会得发出哔呖卜落个声响。”</b></p><p class="ql-block"><b>也作“别呖白啦”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“只听得别呖白啦一阵脚步声,楼梯浪走上五六个人。”(报刊)</b></p> <p class="ql-block"><b>3、叽哩哇拉:杂乱的话音,比“叽叽喳喳”响些。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“会议开到征求大家意见个辰光,在坐的一片叽哩哇拉。”</b></p><p class="ql-block"><b>4、叽哩嘎拉:本义为“轴转之声”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“黄鱼车长远呒沒加油了,踏起来有眼叽哩嘎拉。”</b></p><p class="ql-block"><b>也作“叽哩加拉”。</b></p><p class="ql-block"><b>《吴下方言考》:“吴中形轴转声曰叽哩加拉。”</b></p><p class="ql-block"><b>5、盎哩咕噜:咕哝不断,表不满。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“睹博输脱,伊嘴巴里盎哩咕噜。”</b></p><p class="ql-block"><b>引申为“不爽快”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“隔壁老王,做人有眼盎哩咕噜。”</b></p><p class="ql-block"><b>也作“盎哩咕哩”。</b></p> <p class="ql-block"><b>6、屑(xie)沥嗦落:轻微的连续声。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“夜深人静,听到老虫屑沥嗦落个声音。”</b></p><p class="ql-block"><b>7、滴粒嗒拉:本义为“雨点连续”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“清明时节,春雨滴粒嗒拉,别有味道。”</b></p><p class="ql-block"><b>引申为“少而不断”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“迭个人讲闲话勿一记头讲光,老是滴粒嗒拉。”</b></p><p class="ql-block"><b>“大问题解决了,不过,滴粒嗒拉个小事体还是有个。”</b></p> <p class="ql-block"><b>(3)单一、双重皆有</b></p><p class="ql-block"><b>即有AB,也有AABB或ABAB。</b></p><p class="ql-block"><b>1、呯嘭→呯呯嘭嘭,也作“乒乒乓乓”,同“呯磷嘭浪”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“老底子过年,到处是呯呯嘭嘭个炮仗声。”</b></p><p class="ql-block"><b>2、哇拉→哇啦哇拉:大声喧哗。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“有闲话好好交讲,勿要哇啦哇拉。”</b></p><p class="ql-block"><b>也作“哗拉哗拉”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“大清老早哗拉哗拉吵,这不是‘十三点’吗?”(滑稽戏《三毛学生意》)</b></p><p class="ql-block"><b>3、嘎(ge)吱→嘎吱嘎吱:受压之声。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“挑扁担辰光个嘎吱嘎吱声响,倒是蛮有节奏个。”</b></p> <p class="ql-block"><b>4、滴沰→滴沰滴沰:滴水声。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“有种‘揩油’:面盆筹勒下头,水龙头滴沰滴沰,水表是勿转个。”</b></p><p class="ql-block"><b>《江阴县续志》:“落雨之声曰滴沰。”</b></p><p class="ql-block"><b>音量大的“滴沰”也有,如表演用的“滴沰板”,北方人叫“快板”。</b></p><p class="ql-block"><b>“滴沰”也可分解为“滴滴沰沰”,可引申为“零星”“零散”,义同“滴粒嗒啦”。</b></p><p class="ql-block"><b>甚至还有ACBD的。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>踢达→踢呖达啦</b></p><p class="ql-block"><b>《简明吴方言词典》:</b></p><p class="ql-block"><b>踢达:</b></p><p class="ql-block"><b>象声词。形容走路时发出的声音:楼梯浪~跑上两个人来。◇《吴下方言考》:“踢达,音铁塌。今吴谚谓行路声曰踢达。”</b></p><p class="ql-block"><b>踢呖达啦:</b></p><p class="ql-block"><b>象声词。❶形容东西不断落地的声音:勿当心豆~落了一地。❷形容急速走路发出的声音:街浪~跑过木佬佬人,说是到新开店去抢油珠。</b></p><p class="ql-block"><b>(以上为引文)</b></p><p class="ql-block"><b>按:“踢达”为双声连绵词,因为“达”的实际读音为“塌”。而“踢呖”与“达啦”,皆为叠韵连绵词。</b></p><p class="ql-block"><b>通过以上例句可见,象声词一般都是连绵词,其中,“叠韵”大大多于“双声”。</b></p><p class="ql-block"><b>以下是前面所例举的那些象声词:</b></p><p class="ql-block"><b>A、双声:</b></p><p class="ql-block"><b>呯嘭(乒乓)、滴沰、踢达。</b></p><p class="ql-block"><b>B、叠韵:</b></p><p class="ql-block"><b>卜落、叽哩、加啦、呯磷、刮辣、刮搭、哇啦、哔呖、咕噜、屑沥、嗒啦、嗦落、嘎啦、滴粒、磅浪、踢沥、达啦。</b></p> <p class="ql-block"><b>(四)非同义词举例</b></p><p class="ql-block"><b>在上海话的形容词中,有少数看似同义,其实不然。下面举例:</b></p><p class="ql-block"><b>1、直笔笔——笔笔直</b></p><p class="ql-block"><b>A、直笔笔:一下子僵硬。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“大脑缺氧邪气危险,人会得直笔笔个掼下去。”(掼:摔倒)</b></p><p class="ql-block"><b>与其相似的还有“直侹侹”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“(晰子)打了一个呵欠,直侹侹躺上床去,不一时呼声大振。”(《歇浦潮》第4回)</b></p><p class="ql-block"><b>《吴下方言考》作“直侹侹”:“吴谚谓物之直者曰直侹侹。”</b></p> <p class="ql-block"><b>B、笔笔直:非常直。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“军人仪仗队排列,要求立得笔笔直。”</b></p><p class="ql-block"><b>“这条弄堂笔笔直,一眼弯头也呒沒。”</b></p><p class="ql-block"><b>按:</b></p><p class="ql-block"><b>A“直笔笔”中的“直”为时间副词“一下子”,“笔笔”为形容词“硬棒棒”。</b></p><p class="ql-block"><b>B“笔笔直”中的“直”为其本义,即“曲直”之“直”,形容词,而“笔笔”则为程度副词“非常”。</b></p><p class="ql-block"><b>所以,“直笔笔”与“笔笔直”不是同义词。</b></p> <p class="ql-block"><b>2、木知木觉——木头木脑</b></p><p class="ql-block"><b>这两个词语很相似,因为都有两个“木”,又都是表思维反应,不过,推敲一番,觉得它们很难算是同义词。</b></p><p class="ql-block"><b>A、木知木觉:无知觉、无感应,“木”,也作“莫”,即“无”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“侬立勒聋彭后头,叫伊,伊木知木觉。”</b></p><p class="ql-block"><b>“奈为啥木知木觉,有事就当无事样?”(叙事吴歌《五姑娘》)</b></p><p class="ql-block"><b>B、木头木脑:迟钝、呆滯。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“迭个病人对外界的感觉,勿管是看,还是听,侪正常,就是有眼木头木脑。”</b></p><p class="ql-block"><b>按:“木知木觉”是指“无反应”,而“木头木脑”是指“反应迟钝”,二者是不同义的。</b></p> <p class="ql-block"><b>3、花里花绿——花头花脑</b></p><p class="ql-block"><b>A、花里花绿:本义为“鲜艳多彩”,引申为“眼花缭乱”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“刘奎壁眼睛门前弄得花里花绿,一吓,酒吓醒一半。”(评弹《孟丽君·洞房刺奸》)</b></p><p class="ql-block"><b>B、花头花脑:轻浮、作风不好。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“有把明星侪是因为花头花脑而刮三个。”(刮三:出事)</b></p><p class="ql-block"><b>按:A中的“花”与B中的“花”,不是同一个意思,所以,它们不是同义词。</b></p><p class="ql-block"><b>4、神志糊之——神经兮兮</b></p><p class="ql-block"><b>A、神志糊之:神志不清楚,稀里糊涂。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“老酒吃饱,有辰光会得神志糊之。”</b></p><p class="ql-block"><b>B、神经兮兮:脑子不太正常。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“《阿Q正传》里个小D,有点神经兮兮。”</b></p><p class="ql-block"><b>按:</b></p><p class="ql-block"><b>“神志糊之”也可指“不自量力”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“侬只赤佬也勿掂掂自个家个份量,神志糊之。”</b></p><p class="ql-block"><b>而“神经兮兮”则是指脑子有点问题,上海人也称之为“小神经”。</b></p><p class="ql-block"><b>“糊涂”与“脑子有问题”,不是同一回事,所以,“神志糊之”与“神经兮兮”不能视作同义词。</b></p> <p class="ql-block"><b>(五)岐义</b></p><p class="ql-block"><b>由于一词多义的存在,有少数同义词在沒有上下文情况下,会产生岐义,形容词亦然。</b></p><p class="ql-block"><b>1、吃得清爽</b></p><p class="ql-block"><b>A义:吃得清淡。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“老年人要吃得清爽,重油个荤腥少碰。”</b></p><p class="ql-block"><b>B义:吃得干净。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“迭个小囡吃得清爽,碗里从来勿汀物事。”(汀:剩)</b></p> <p class="ql-block"><b>2、呒沒闲话讲</b></p><p class="ql-block"><b>A义:字面义的“无话可说”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“既然大家侪赞成,我就呒沒闲话讲了,也同意。”</b></p><p class="ql-block"><b>B义:借代“……得说不出口”“……得不言而喻”,“……”为形容词,可隐含,也可出现,整个词语引申为“非常……”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>1、“伊拉屋里个装修,(嗲得)呒没闲话讲。”(“嗲”隐含)</b></p><p class="ql-block"><b>即“非常好”。</b></p><p class="ql-block"><b>2、“迭只瘪三个人品,坏得呒沒闲话讲。”(“坏”出现)</b></p><p class="ql-block"><b>即“非常坏”。</b></p> <p class="ql-block"><b>(六)词素颠倒</b></p><p class="ql-block"><b>上海话中的形容词,与名词、动词一样,也有词序颠倒但词义不变的现象。</b></p><p class="ql-block"><b>1、地道——道地</b></p><p class="ql-block"><b>普通话中的“地道”,指的是“真正的”“正宗的”,而这一词义,上海话却是用“道地”来表示的。试比较:</b></p><p class="ql-block"><b>a、他能说一口地道的上海话。(普通话表达)</b></p><p class="ql-block"><b>b、伊会得讲一口道地个上海闲话。(上海话表达)</b></p><p class="ql-block"><b>2、厚皮——皮厚</b></p><p class="ql-block"><b>都是指“脸皮厚”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“越说俚越厚皮。”(《海上花列传》第49回)</b></p><p class="ql-block"><b>“迭个人邪气皮厚,人家叫伊厚皮猪罗。”</b></p> <p class="ql-block"><b>3、热闹——闹热</b></p><p class="ql-block"><b>“热闹”,在上海话中也叫“闹热”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“故歇来吃酒,闹热得来。”(《海上花列传》第34回)</b></p><p class="ql-block"><b>“小老爷衣锦荣归,好闹热。”(昆曲《茶坊》)</b></p><p class="ql-block"><b>《嘉定县续志》:“闹热,俗言繁盛也。”</b></p><p class="ql-block"><b>4、甜蜜——蜜甜</b></p><p class="ql-block"><b>“甜蜜”,在上海话中也可用“蜜甜”来表示。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“本县现已亲自尝过,证明吴富西瓜确实蜜甜。”(《上海民间故事选》)</b></p> <p class="ql-block"><b>5、嘎吱——吱嘎</b></p><p class="ql-block"><b>《现代汉语词典》:</b></p><p class="ql-block"><b>“【嘎吱】象声词,形容物件受压力而发出的声音(多重叠用):他挑着行李走,扁担压得嘎吱嘎吱的响。”</b></p><p class="ql-block"><b>(以上为引文)</b></p><p class="ql-block"><b>上海话也作“吱嘎”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“买下鱼后,店主便领我从一架吱嘎作响的木梯上了楼。”(陆文夫《吃喝之外》)</b></p> <p class="ql-block"><b>6、红彤彤——彤彤红</b></p><p class="ql-block"><b>意思相差不多,试比较:</b></p><p class="ql-block"><b>a、“几天的冬雨后,一片红叶在阳光照射下,透出红彤彤的色彩,很是温暖。”(钟国《冬日水杉》按语)</b></p><p class="ql-block"><b>b、“初冬的水杉叶,彤彤红。”</b></p><p class="ql-block"><b>7、硬绷绷——绷绷硬</b></p><p class="ql-block"><b>都是指“很硬”,试比较:</b></p><p class="ql-block"><b>a、冷冻櫃里个鸡腿,硬绷绷。</b></p><p class="ql-block"><b>b、冷冻櫃里个鸡腿,绷绷硬。</b></p><p class="ql-block"><b>可见,两句同一个意思。</b></p> <p class="ql-block"><b>8、一句闲话——闲话一句</b></p><p class="ql-block"><b>普通话中用来表示“一言为定”的词语有“一句话”。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“明天我请客,一句话。”</b></p><p class="ql-block"><b>上海话亦然,即“一句闲话”,同样,也可用“闲话一句”来表示。试比较:</b></p><p class="ql-block"><b>a、明朝我请客,一句闲话。</b></p><p class="ql-block"><b>b、明朝我请客,闲话一句。</b></p><p class="ql-block"><b>意思一模一样。</b></p> <p class="ql-block"><b>上海话中可颠倒的四字语还有:</b></p><p class="ql-block"><b>七搭八搭——搭七搭八</b></p><p class="ql-block"><b>七缠八缠——缠七缠八</b></p><p class="ql-block"><b>清汤光水——光水清汤</b></p><p class="ql-block"><b>碧绿生青——生青碧绿</b></p><p class="ql-block"><b>按:也有词序颠倒后词义不同的,当然,仅少数。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>整齐——齐整</b></p><p class="ql-block"><b>A、整齐:规则、完整。例如:</b></p><p class="ql-block"><b>“教室里个桌椅,排得邪气整齐。”</b></p><p class="ql-block"><b>B、齐整:</b></p><p class="ql-block"><b>《简明吴方言词典》:</b></p><p class="ql-block"><b>形容词。美丽;漂亮:他又要是个官,又要有钱,又要人物~,又要上无公婆,下无小叔、姑子。(《儒林外史》第26回)|原来薛氏还有一个幼弟,乃是他后母黄氏所生,今年才只十三岁,生得很是~。(《歇浦潮》第34回)◇《萧山县志稿》:“称妇人貌美及物之美丽者曰齐整。”</b></p><p class="ql-block"><b><span class="ql-cursor"></span>(配图来自网络)</b></p>