牛 车 水

王进乐

<p class="ql-block">牛车水(Chinatown)是指新加坡唐人街的意思。牛车水名字的由来是当时没有自来水,牛车运水情景在唐人街非常普遍,便称唐人街为牛车水。牛车水是新加坡华人聚集最多的地方,拥有中国各地的小吃,是在新加坡的华人非常喜欢的地方。夜市的牛车水灯火辉煌,有点像中国的庙会。如今的牛车水是现代购物中心。</p> <p class="ql-block">牛车水(Chinatown)是新加坡唐人街,大致上为北到新加坡河,西至新桥路(New Bridge Rd.);南至"麦斯威尔"路(Maxwell Rd.)和克塔艾尔路(Kreta Ayer Rd.),东到塞西尔街(Cecil St.)。中国城被称为"牛车水",因为原本的居民都以牛车拉水来清扫。其实,牛车水区的形成与莱佛士的城市计划有很大的关系。在诸多南方汉语方言里,"车"都有动词"拉水车"之意。故"牛车水"原意为牛(主语)车(谓语动词)水(宾语)这样一个主谓宾结构,意为牛拉水车出水。</p> <p class="ql-block">早在1819年,英国政府为了发展新加坡的经济,从海外招收了大量劳工,在短短几年里,使新加坡人口由数百人猛增至1万多人,其中来自中国广东、福建的劳工占了很大的比重。那时,老华工们都住在新加坡河出海口一带,从事着繁重的码头搬运工作。为了清扫尘土飞扬的街道,每天用牛车载水冲洗,故此,这地区被称为"牛车水"。</p>