雪还未落下……——写给雪的情书

Sunny

<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">闭上眼睛</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">我看见雪落的样子</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">……</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">忽地觉得自己可笑,像个孩子。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">天气预报说,今明两天有雪。昨天下午我赶紧将庭院里大部分盆栽都搬到廊下。夜晚临睡前,我特意在院子里站了一会儿,走到柠檬树边看了又看,唯恐大雪把花朵压坏,便用手机留下她们,和一些果儿一起。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">因为付出过,所以不舍。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">很久没有期盼了,这次因为雪,我又有了等待,像个孩子一样欣喜。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">虽然还没等到雪的来临,我已为它写下情诗,献给所有像白雪一样纯洁纯情有爱的人:</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">1.</p><p class="ql-block">Night is not ended,</p><p class="ql-block">The raindrops are still on the leaves of the Lemon tree.</p><p class="ql-block">夜晚没有消逝,</p><p class="ql-block">雨珠还立在柠檬的叶片上。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">I have left my heart</p><p class="ql-block">hidden inside the flowers&nbsp;</p><p class="ql-block">to remain alone while I think of you.</p><p class="ql-block">我把心藏在花朵里,</p><p class="ql-block">独自一人,想起你。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">I can’t see the moon in the sky.</p><p class="ql-block">How remote than the moon you are.</p><p class="ql-block">我看不见天空上的月亮,</p><p class="ql-block">你比月亮还远。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">A snow is coming ,</p><p class="ql-block">when the day breaks .</p><p class="ql-block">And I will remember that past snowy day again.</p><p class="ql-block">天亮时,雪就要来临,</p><p class="ql-block">而我又会想起那个逝去的雪日。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> —Sunny 于2024.1.20夜</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">2.</p><p class="ql-block">我走近那棵香水柠檬,</p><p class="ql-block">藏在紫色的花里,</p><p class="ql-block">寒冷的风从身边吹过。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">我等待了一个夜晚,</p><p class="ql-block">想像清晨醒来,</p><p class="ql-block">那些小星星斜斜地飘落。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">当我伸手把雪花抓住,</p><p class="ql-block">它会化成一滴泪,</p><p class="ql-block">再也无法让它重新飞舞(就像茨维塔耶娃所说)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">可是那场雪终究没有来,</p><p class="ql-block">我没有太失望,因为</p><p class="ql-block">柠檬花的芬芳也足够让我陶醉。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> —Sunny 于2024.1.21中午</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">第一首是昨晚直接用英语写的,今天中译了一下。(后记)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p>