DC视野:地中海风情25, 难忘的 Alicante - Barri Vell - Santa Creu 👍👍👍

DC视野

<p class="ql-block">继续我们的地中海风情系列; 接着上一集的大巴之旅,到达了下一站:美丽的,令人难忘的Alicante - Barri Vell - Santa Creu👍👍👍</p> <p class="ql-block">Alicante - Barri Vell - Santa Creu:</p><p class="ql-block">阿利坎特是西班牙巴伦西亚自治区的一个热门旅游城市。该市已成为前往科斯塔布兰卡海滩的旅游中心。</p><p class="ql-block">科斯塔布兰卡(字面意思是“白色海岸”)是地中海海岸线超过 200 公里(120 英里)的区域。它从北部的德尼亚镇延伸到南部的皮拉尔德拉奥拉达达。贝尼多姆和阿利坎特是主要的旅游中心。</p><p class="ql-block">该市最著名的景点包括圣巴巴拉城堡和阿利坎特港。圣巴巴拉城堡坐落在贝纳坎蒂尔山上,俯瞰城市。顶部的塔楼(La Torreta)是城堡最古老的部分。</p> <p class="ql-block">Alicante is a popular tourist city in the Valencian Community of Spain. The city has become a hub of tourism directed to the beaches of the Costa Blanca.</p><p class="ql-block">The Costa Blanca (literally meaning “White Coast”) is over 200 kilometres (120 mi) of Mediterranean coastline. It extends from the town of Dénia in the north to Pilar de la Horadada in the south. Benidorm and Alicante are the major tourist centres.</p><p class="ql-block">Amongst the most notable features of the city are the Castle of Santa Bárbara and the port of Alicante. The Santa Bárbara castle is situated on Mount Benacantil, overlooking the city. The tower (La Torreta) at the top, is the oldest part of the castle.</p> <p class="ql-block">阿利坎特西班牙滨海大道 (Explanada de España) 长廊两旁种满了棕榈树,铺有 650 万块大理石地砖,形成波浪形,是西班牙最美丽的长廊之一。海滨长廊从阿利坎特港延伸至格兰大道,终点是著名的马克·赫希雕像👍👍👍</p> <p class="ql-block">The promenade Explanada de España, lined by palm trees, is paved with 6.5 million marble floor tiles creating a wavy form and is one of the most lovely promenades in Spain. The Promenade extends from the Port of Alicante to the Gran Vía and ends at the famous statue of Mark Hersch.</p> <p class="ql-block">巴里维尔 – 圣克鲁 是老城区色彩缤纷的街区,位于圣巴巴拉城堡的西南部。它的小房子沿着山坡向上延伸,穿过装饰着旗帜和花盆的狭窄街道,通向城墙和城堡。</p><p class="ql-block">圣玛丽亚大教堂(圣玛丽亚大教堂)。这座建筑于 14 世纪在一座古老的摩尔清真寺遗址之上动工,于 16 世纪竣工,其结构融合了哥特式和巴洛克风格元素。</p><p class="ql-block">Mercat Central d’Alacant(Mercado Centrl)。这里出售任何人可能需要的所有新鲜肉类、海鲜、奶酪、水果和蔬菜。 Mercat de Baver(Mercado Babel), Mercat Benalúa(Mercado Benalúa)。</p><p class="ql-block">塔巴卡岛距离地中海阿利坎特仅几公里。这里曾经是巴巴里海盗的避风港,如今已成为美丽的旅游景点。</p> <p class="ql-block">Barri Vell – Santa Creu is a colourful quarter of the old city, situated on the south-west of Santa Bárbara castle. Its small houses climb up the hill leading to the walls and the castle, through narrow streets decorated with flags and tubs of flowers.</p><p class="ql-block">Basílica de Santa Maria (Basilica of Santa María). Begun during the 14th century on top of the remains of an old Moorish mosque, construction was completed in the 16th century, and incorporates Gothic and Baroque stylistic elements in its structure.</p><p class="ql-block">Mercat Central d’Alacant (Mercado Central), The two levels sell all the fresh meat, seafood, cheeses, fruit and vegetables anyone could need. + Mercat de Baver (Mercado Babel), Mercat Benalúa (Mercado Benalúa).</p><p class="ql-block">Just a few kilometers from Alicante on the Mediterranean Sea lies Tabarca island. What was once a haven for Barbary pirates is now a beautiful tourist attraction.</p> <p class="ql-block">老城区的山坡圣克鲁区通常被称为 El Barrio,以其充满活力的夜生活而闻名,蜿蜒的街道上遍布鸡尾酒和小吃吧。标志性建筑包括 17 世纪的蓝色圆顶圣尼古拉斯联合大教堂和庄严的市政厅,两侧是中世纪城墙的废墟。格拉维纳美术博物馆 (Museo de Bellas Artes Gravina) 在一座前宫殿中展出美术作品,而引人注目的 MACA 建筑群则展示当代作品</p> <p class="ql-block">Alicante - Barri Vell - Santa Creu, often called El Barrio, the Old Town’s hillside Santa Creu area is known for its vibrant nightlife, with cocktail and tapas bars on winding streets. Landmark buildings include the blue-domed, 17th-century Co-Cathedral of St. Nicholas and the stately Town Hall, flanked by ruined medieval walls. Museo de Bellas Artes Gravina displays fine art in a former palace, while the striking MACA complex shows contemporary work</p> <p class="ql-block">希望您喜欢今天的分享,敬请期待更多更好的内容🙏🙏🙏👍👍👍🌷🌷🌷</p>