<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">今年七月退休后,我决定开始学一门外语,再学习一门乐器。其实我在十年前就在自己工作的大学注册上过两次西班牙语入门,虽然当时学得满有兴趣,但十年之间没有怎么学习使用,基本上都忘光了。虽然现在网上也有很多各种软件可以学习外语,但我觉得语言这种东西可能还是要现场学习练习比较效果好一些。正好离我们家不到二十分钟有一个社区学院,我就在那里注册一门今年秋季学期的西班牙语课。</p><p class="ql-block">不出所料,课堂里20来个学生,全部都是清一色的二十岁来岁的学生。只有我和另外一位女生是退休人员,年过五十。教授是一位美国人,但拥有西班牙文学的博士学位,另外她先生是古巴人。虽然她并非native speaker ,但我觉得她的西班牙语满纯正的,而且她很有幽默感,课程设计也是兼顾了像我这样的初学者和班里的一些比较有基础的学生的程度不同(毕竟这里很多中学生都学过一两年西班牙语,班里有些同学家里还有说西班牙语的亲戚或者伴侣,学习语言的条件和经历都比较多)。这门课是网上和实体课混合的课程,每周三上午在课堂上课两小时,然后其他的内容要自己在网上学习练习,每周的功课也不少。现在差不多3/4学期过去了,我觉得自己学得还不错,但是-- 西班牙语实在太难了! </p><p class="ql-block">对于母语是中文的我们来说,英语其实就满难的了,尤其是英语的文法。但跟西班牙语比起来,英文的文法真是小儿科了。这是因为西班牙语的语法太复杂了,光是那些名词的性别就够你头疼的,还不用说形容词和动词都要根据主语名词的性别来变化! 每句话都要想好几个问题才能确定用词-- 主语是谁(偏偏西班牙语因为动词会因为主语而变形,所以很多时候主语都简化不包括-- 因为看到动词就知道主语是你,我,我们,他/她,还是他们/她们),形容词形容的东西是阴性还是阳性,动词如何变化,时态又如何变化,真是脑子不够用。</p><p class="ql-block">下面试举几例。</p><p class="ql-block">搞不清楚的西班牙语名词性别</p><p class="ql-block">初学西班牙语的人(意大利语和法语等拉丁语系的估计都是这样),最头疼的可能就是名词的性别了。任何名词(无论是人还是东西)在西班牙语里都有性别,关键是这个性别的区分还没有什么规律可循。比如说吧,太阳自然是阳性的,月亮(luna)自然是阴性的,但为什么计算机(computadora) 是阴性的,书包(mochilla) 是阴性的,但书(libro ) 却又是阳性的呢?这些词语分辨阴阳还好说,因为它们的结尾都有一个字母可以猜出是阴还是阳(一般来讲,结尾是o的名词都是阳性,比如 libro; 而结尾是a的名词则是阴性,比如 mesa (home)。但还有不少名词不是以 o 或者 a 结尾的,比如 universadad( 阴性),只有死记硬背啦。</p><p class="ql-block">为什么名词的阴阳很重要呢?因为名次的性别决定了他们前面的冠词和定冠词用哪一个,也决定了它们对应的动词和形容词用哪一个形态。比如,单数阳性名词的不定冠词是 un(一个),定冠词是 el(那个);单数阴性名词的不定冠词则是 una ; 定冠词是 la(那个);复数阳性名词的不定冠词是 unos,定冠词是 ellos ;而复数性名词的不定冠词则是 unas ,定冠词是 las。 </p><p class="ql-block">让人抓瞎的西班牙语动词变化</p><p class="ql-block">说完名词的阴阳,下面再说说主语和动词的对应和变化吧。由于西班牙语的动词要根据主语是谁而变化形态,而有不少动词的变化是没有规律的,只能死记。下面就是几个例子:</p><p class="ql-block">西班牙语的“是”(to be) 有两种说法,一个是 “ ser ”,另一个是 “ estar ”。 前者主要表达物品或者人的一些永久状态,比如职业,性格和其他特征,时间,来源(人的籍贯),和物品之间的关系。后者则是表达的当前的一些状态(可以随时改变的),比如位置,情绪,状态,和正在做什么。比如,问一个人从哪里来,动词原形是 “ ser ”,问一个人目前在哪里,则要用 ”estar “. 麻烦吧? 这还不算,关键是这两个动词还要根据主语是什么来变化! 下面就是变化表:</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">这些根据主语代词而变化的不规则助动词形态非得记住不可,因为西班牙语还有一个很奇怪的习惯-- 就是经常省掉主语的代词! 因为主语是你还是我还是他,可以根据动词的不同形态而表达出来! 所以,你要是记不住 “ vas ” 是跟 “你”这个主语配套的 “to be ”,你可能就对 Vas a la biblioteca? (Are you going to the library) 这样的问句摸不着头脑。</p><p class="ql-block">当然,像这样无规律可循,只能死记硬背的动词变化毕竟是少数。一般 动词的原形是结束于 er, ar, or ir,根据主语和主语的性别有其变化的规律。但是!有不少动词不仅词尾要根据主语相应变化,而且中间的 词根(stem ) 也有的变化,这就更让人抓瞎了。也就是说,同一个动词,你需要记住它的好几种不同的根据主语的变化形式。</p> <p class="ql-block">动词和形容词的各种变化(conjugation)真的让人头大呀</p> <p class="ql-block">哈哈,这个是开玩笑说在不会说某个西班牙语词语的时候,大多数人(深蓝色的那部分)就直接在英文词后面加上一个”o”来蒙混过关😃</p> <p class="ql-block">形容词的变化</p><p class="ql-block">不仅动词需要根据主语的性别和人称进行变化,西班牙语的形容词也要根据所形容的名词的性别和单复数进行相应的变化。好在这种变化一般还是有规律可循的,基本上就是将形容词最后的字母改为 “ o ”(形容阳性名词),”a”(形容单数阴性名词),”os”(形容复数阳性名词), “as” (形容复数阴性名词)。</p><p class="ql-block">El chico brueno (the good boy)</p><p class="ql-block">La chica bruena (the good girl)</p><p class="ql-block">Los chicos bruenos (the good boys)</p><p class="ql-block">Las chicas buenas (the good girls)</p><p class="ql-block">但也有一些形容词只有单复数两种变形,而没有性别变化,比如 feliz(快乐),popular(受欢迎),fisil (容易),dificil (困难)等。 这些没别的办法,就只能死记硬背了。</p><p class="ql-block">西班牙语还有很多跟英文文法和习惯用法不一样的地方,比如月份和星期的天数第一个字母不大写,日子(星期中的某一天)前面要加 定冠词,等等。反正学了差不多一个学期,我对自己能否继续往下学还是有点忐忑的。不过,想想明年计划中的西班牙葡萄牙之行也许能用到这些语言能力,还是有点动力:)。</p><p class="ql-block">除了在课堂上跟着老师和同学学习以外,我还注册了一个小程序 - Duolingo。可以每天用它来练习一些听力,词汇,和简单的语法。目前我因为坚持每天十几分钟用它学习,有一次还上了它的奖励排行榜呢。</p><p class="ql-block">前几天听说我们读研究生时的一个朋友退休后到日本去住一段时间学日语。我在想要不要也到西班牙这些地方去多住一段时间学习西班牙语呢?</p> <p class="ql-block">名列Duolingo Ruby level 榜单前三😃</p> <p class="ql-block"><a href="https://www.meipian.cn/4u2qlmcr" target="_blank" data-link="create">看见不一样的冰岛- 2023冰岛内陆高地行摄影作品精选</a></p>