经幡间的教堂

洛松次拉

<p class="ql-block"> <span style="font-size: 18px;">经幡间的教堂</span></p><p class="ql-block">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;文/洛松次拉</p><p class="ql-block"> &nbsp;&nbsp;&nbsp;藏族修女玛丽亚轻轻推开教堂的门,引我进去参观。这座藏西方建筑风格融为一体的教堂,最早是1865年丁德良神父和比神父修建的,经历了许多风风雨雨,如今早已融入了当地的风俗文化中,也有了藏文版《圣经》。</p><p class="ql-block">&nbsp; &nbsp;</p> <p class="ql-block">  可我这次是有生以来第一次靠近它,心里不免有些紧张。从小到大村里的人们告诉我们“一旦迈进洋人教堂的门,就会跌入十八层地狱。”然而,好奇心驱使我一次又一次地去观察它,并多次试图潜入其中探个究竟,都不曾成功。如今终于有机会进去“探险”了。我跟在玛利亚后面,抓着门板一只脚小心翼翼地迈进门内,看看会不会坠下去,确定没问题再把另一只脚缓缓挪进去。教堂正中间的墙壁上供着挂满哈达的耶稣塑像,两边挂着圣母玛利亚等各种神像,教堂内布置简单,干净整洁,弥漫着宁静的气息。那本想象了很久的书闪现在我眼前了。对!那就是藏文版的《圣经》,忍不住触摸木桌上泛黄的《圣经》,指尖触到它的那一瞬,这本经书所经历的一切,似乎一幕又一幕的浮现在眼前。的确,它不被接受到慢慢接受,再到翻译成藏文的过程并不简单。不久,教堂外的钟声响起。我那中空翱翔的思绪也随着这沉稳的声音逐渐回到了原点。旁边的玛丽亚示意我该离开了,依依不舍的走出教堂。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">  回到学校边的烈士陵园时,才缓过神来发现自己并没有跌入地狱,也不曾碰见鬼魅,又忍不住开怀大笑。幸好周边没有人,不然传到班主任老师那里,会以为我又发疯了呢。是的,回来后我没去上课,独自翻阅各种捡来的书籍。结合姨母讲的故事碎片,拼凑出天主教传入藏地盐井的“历史”,并讲给墓碑和花草树木们听。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">  讲完,拾起凌乱的书籍。起身时,夕阳余晖洒在墓地,又变成火红的蝴蝶,和往常一样在我指尖独舞。</p> <p class="ql-block">  最后,消失在暮色里。</p> <p class="ql-block"> </p>