<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:22px;">作者/相茹</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">人在旅途之九:学英语吧,学好不一定给你增光,但一定不会给你添乱</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">提起学英语,欲语泪先流。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">为什么?</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">投入与产出不成正比,差距大的没边没沿,所以,哭哭也是发泄内心不快的一个渠道。水做的女人,泪窝子也浅,不是吗?</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">我最早学英语该是在郑州黄河中学上学那会儿开始。因为我从乡镇中学转学而来,之前并没有学过英语,所以进校就上英语课,着实有点懵圈,有点抓狂。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">记得那天放学,新结识的同学玉儿陪我回家,我们俩一起做作业。其他各科的作业对我来说都没问题,唯有英语作业,直接傻眼。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">有一句汉译英,我是一个学生。我不会翻译,只好求助埋头抄作业的玉儿。她撩了一下额前的短刘海,张嘴就对我说:I am a student.说完她还细心地给我写了出来。我默默地看了好久,然后傻傻地问:为什么?</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">她愣了一下,然后说,就是这样子的呀。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">我“哦”了一声,乖乖地按要求写完作业。然后,开始背写英语课本上的内容。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">一个月不到,玉儿连我的英语作业也不放过了。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">一个作文竞赛全年级数一数二的学生,怎么可能让英语拉了后腿?!</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">只是好景不长,由于父亲工作调动的缘故,我又回到了乡镇中学就读。别的功课不出众,在刚刚开设英语课的同学中间,我的英语水平好得可不是一点半点儿!</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">记得一次英语考试,一张卷子我10分钟就写完了,坐立不宁地想交卷。监考老师可能是看到我这个学生不看卷子左顾右盼,走过来用犀利的目光看向我。我看着他,默默地将写好的卷子给他看。他看了一眼,眼中闪烁着惊讶的光亮,然后就轻言细语地叮嘱我再检查一遍。还说检查好了就可以交卷了!</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">在考试时间进行到15分钟时,我背着书包拿着卷子走到讲台前,交卷走人,脚步飘飘,感觉就像一个得胜还朝的将军一样,骄傲得不要不要的。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这叫不叫好汉又提当年勇?</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">唉,还是不提的好啊。因为当年高考英语只是参考分,所以,你懂的。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">后来,后来,再后来……</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">不管风云如何变幻,英语学习那是没有间断过啊。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">大学英语,英语九百句,电视英语,工作后的各类英语学习,掏钱上的各种英语班,儿子上幼儿园时的剑桥英语,儿子上学后的小学英语,初中英语,高中英语,新概念英语……</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">多不多?多乎哉!咱可都跟着学过。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">效果呢?想知道不?想知道我也不说!打死谁我都不说!</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">我只做个小提示,胆小,怕羞,不敢开口,是学英语的死敌。有同感的举手我看。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">实话实说,学了很多年英语,效果真的很差,加之没有用武之地,真刀真枪的实干机会不多,说句不怕你笑话的话,差不多跟没有学一个样。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">2000年带儿子去泰国旅游,跟车上的一个导游很投机,连比划带英语聊得热火朝天,可是直到最后,我也没问清楚一种水果的名字。估计是我说的她听不懂,她说的我不明白。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">像我这种情况,有一个响亮的名字:哑巴英语!</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">没有用武之地,也就没有学习的动力,于是,英语学习在轰轰烈烈持续了很多年之后,在紧追慢赶再也赶不上儿子前进的脚步之后,终于不再列入日常生活必须存在的状态了。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">那些书呀磁带呀,统统束之高阁,偶尔瞥上一小眼,心中冒出几个拼写不一定正确的单词,笑一笑,罢了!</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">直到儿子出国留学,心中微微泛起了波澜,想到去看他不会英语是不是不方便?但只是想了想,然后就又撂下了。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">去年开始有去国外探望儿子的念头,但被儿子以我英语不好独自出境恐有难度为由拒绝了。他说如果我去,需请他表妹我侄女珂珂陪同我去才可以。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这也太小看人了吧?!</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">我抗议。抗议无效。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">今年六月,我下定决心去国外瞅瞅。设定好了出发与归来的时间,又选好了往返航班,然后,郑重其事地知会儿子。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">知会,不是商量。于是成行。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">说实话,出发前一眼英语也没看,只是将儿子发过来的入境卡模拟填写了一遍。然后,登上飞机,出发了。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">出海关没问题,因为人家根本就不问你问题。只是笑着打个招呼,然后核对护照,然后说句Thanks就算跟你再见了。这个我都没问题啊。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">然而,我到悉尼的第二天,就因为我的英语差,耽误事,耽误大事了呢。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">那天是周六,儿子带我坐火车再转地铁去看悉尼歌剧院,然后皇家植物园,玩得很嗨。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">后来儿子说晚上环形码头悉尼歌剧院海港大桥这一片有灯光晚会,规模很大,很难遇到,问我要不要看?我说当然要看了。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">就在我满怀期待的时候,儿子手机响了,有朋友需要他晚上去帮忙。他问我可不可以独自留下看灯?</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">What?your mother我才到这个人生地不熟的地方第二天啊,尚处于两眼一抹黑的状态,你小子倒是挺放心的呀。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">我一边在心里痛骂着这个充话费送的儿子,一边在心里飞快地盘算着我留下的利害得失,还有我如何回答才能让儿子觉得他老妈处理事情高大上。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">“算了,我陪你回去吧。在国内也看过不少大型焰火晚会,没有看的必要了。我万里迢迢来看你,多陪陪你最重要”</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">儿子静静地听我说完这段话,笑笑,点头。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">后来,我们就坐渡轮(Ferry)回家去了。在渡轮上记住了儿子所住的区叫做Meadowbank,它的前一站叫做kissing point。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">翌日看到闺蜜雪儿发的焰火晚会照片,后悔得撞墙的心都有了。如果我英语好还怕独自一人坐车回家吗?害人哦。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">时间久了,加上儿子给写下来详细的乘车路线,我就可以自由出行了。说是自由出行有点吹牛,因为路线相对固定,一般都是去找雪儿,她住在Chatswood。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">乘车路线儿子带我走过一次。火车转地铁的站名也烂熟于心,况且我一出地铁口,雪儿早就等候在那里了。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">于是,每周四(周四周五雪儿外孙女上幼儿园,她有空)我都在清晨乘坐火车,然后到一个叫做Epping的车站转地铁,到Chatswood下车。与雪儿会面,然后一起逛街购物吃饭,她在国外呆了10多年,英语已经是交流无障碍的水平了。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">我也学会了看站台上的指示屛,上面会告诉你几分钟后到来的车前往的车站有哪些。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">一天与雪儿分手坐地铁到Epping,坐扶梯到达我要转火车的站台后,站台上正好停着一辆火车。我看看指示屛,下一班开往Meadowbank还需要8分钟才到。就在看了大胡子工作人员好几眼后,终于鼓足勇气走上前,说出我要问的问题。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">Hi,I want go to Meadowbank,this one I can take?</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">我知道我的英语问句不一定正确,但那个年轻人还是听懂了。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">他挥着手里的旗子,指着停着的车说,No,No,然后说了很多话,我知道他是在说那辆火车开往的方向,可我听不懂。我只好笑着说,yes yes,thanks。后来,他用旗子指着指示屛给我看我可以坐的车次,这个我是能看懂的。常坐站名都烂记在心了。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">年轻人叽里呱啦说个不停,我也着实听不懂,能做的就是yes yes,thanks。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">其实待在国外说英语的机会也不多,因为几乎不跟外国人打交道。平时在电梯里楼道里碰到外国人,都是简单打个招呼,how are you.,hi,hellow,都是可以的。说的最多的就是thanks,只要出门,一天能说无数遍。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">在悉尼的日子,我跟儿子几乎是角色互换了。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">他小的时候,我带他上街,看到什么字就读给他听,教他认字。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">我老了以后,他带我上街,我看到什么单词,只要认识的就赶紧读给他听,对的,他给我竖个大拇哥,如果读音错了,人家还管给我纠正。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">有一天,儿子很认真地对我说,没想到我的词汇量还不老少,很多提示语都能听得懂,简单对话都没问题。就是读音和语法有点欠缺。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">骄傲了好一阵子。静下来一想,还好意思骄傲的,学了那么多年英语,就这水平?</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">不过,在悉尼的日子,我经常跟儿子说英语,尽管会被纠正,但总算是敢开口说了。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">回来的时候,在悉尼金斯福德·史密斯国际机场,因为儿子去办事没有及时赶到登机口,眼看着所有的乘客都走了,留下我一个人坐在候机处,就是不动。工作人员过来问我原因,我很认真地说:My son is late。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">她说赶紧打电话给他啊。我说好。给儿子打个电话,儿子说马上就到了。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">工作人员非常热情,一直陪着我,叫我不要着急。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">后来,儿子来了之后,那几个女士一直跟我儿子说,你妈妈好担心你,好紧张哦。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">登机后,儿子问我,妈您是怎么跟人家说的?</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">我说,My son is late。对不对?</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">儿子说,对。又说,您英语底子还好,回去下点功夫,下次再来我就不担心您了!</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">我笑着说,Ok!</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">一次出国经历让我认识到,英语,学好不一定给你增光,但一定不会给你添乱!</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">So,Let's start learning English!</span></p><p class="ql-block"><br></p>