<p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:22px;"> 这几天心里颇不宁静,偶尔想起日日夜夜走过的船山小路,小路周边阴森恐怖,毫无生机和人气,只是山里的天气阴晴不定,晴雨交加、电闪雷鸣,像桀骜不驯的女人,翻脸比翻书还快,卧床休息,补觉醒来,出了一身冷汗,似乎好些许多,只是这国庆节,病怏怏的我,犹如“困兽”,宛若“行尸走肉”,只是颇具才气的我,没了往日的意气风发和乐观豁达,想起匈牙利著名诗人裴多菲的“《自由和爱情》来,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:22px;">生命诚可贵,爱情价更高。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:22px;">若为自由故,两者皆可抛”诗句来,把这匈牙利语翻译成中文那么美的古诗词,真是不得不佩服有才气的翻译家,有才华的人理性得到尊重和幸运女神的眷顾。</b></p>