【晚安电台】—-Good Night Radio

Ann

<p class="ql-block ql-indent-1">小朋友们晚上好,又到了周五晚安电台的时间咯!本周Ann给大家带来的小故事是&nbsp;The Lion and the Mouse 《狮子和老鼠》。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block ql-indent-1">小老鼠要回家的时候,不小心被狮子抓住了,它该怎么办呢?狮子会吃掉它吗?~让我们一起去看看吧。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">Lion was fast asleep.</p><p class="ql-block">狮子睡得很香。</p> <p class="ql-block">Something tickled his nose.</p><p class="ql-block">突然,有什么东西碰到了它的鼻子,它感觉很痒。</p><p class="ql-block">Aaaaaa-choooooooooooo!!!&nbsp;Lion woke up.</p><p class="ql-block">阿嚏!!!狮子醒了。</p> <p class="ql-block">A mouse!</p><p class="ql-block">"How dare you wake me!" Lion roared.</p><p class="ql-block">原来是一只老鼠!</p><p class="ql-block">“你怎么敢把我弄醒!”狮子吼道。</p> <p class="ql-block">He raised his paw…</p><p class="ql-block">"Please don’t kill me," begged the mouse.</p><p class="ql-block">狮子抬起爪子,要杀掉老鼠…</p><p class="ql-block">“请不要杀我。”老鼠恳求道。</p> <p class="ql-block">"Maybe I can save your life too, one day."</p><p class="ql-block">“也许有一天,我也可以救你一命。”</p><p class="ql-block">Lion laughed.&nbsp;</p><p class="ql-block">"You’re too small to save anyone!"</p><p class="ql-block">狮子笑了。</p><p class="ql-block">“你太小了,救不了任何人!”</p> <p class="ql-block">The next day, Lion walked into a trap.&nbsp;</p><p class="ql-block">"He-e-e-lp ! ! !"</p><p class="ql-block">第二天,狮子走进了一个陷阱。</p><p class="ql-block">它大喊着:“救命啊!!”</p> <p class="ql-block">The mouse heard him.</p><p class="ql-block">"Don’t worry. I can help you."</p><p class="ql-block">老鼠听见它的声音,跑了过来。</p><p class="ql-block">“别担心,我可以帮助你。”&nbsp;</p> <p class="ql-block">She nibbled through the ropes...and Lion was free.</p><p class="ql-block">它一点一点地咬开绳索......狮子就得救了。</p><p class="ql-block">"I’m sorry, little mouse," said Lion.</p><p class="ql-block">“对不起,小老鼠。”狮子说。</p> <p class="ql-block">"I was wrong. Even little friends can be good friends."</p><p class="ql-block">“我错了,即使再小的朋友也可以成为好朋友。”</p>

狮子

老鼠

晚安

小老鼠

电台

阿嚏

狮子吼

Good

Night

Radio