<p class="ql-block">慈祥的母亲手里把着针线,为即将远游的孩子赶制新衣。</p><p class="ql-block">临行前一针针密密地缝缀,怕儿子回来得晚衣服破损。</p><p class="ql-block">谁说像小草那样微弱的孝心,能报答得了像春晖普泽的慈母恩情?</p><p class="ql-block">注释</p><p class="ql-block">游子:古代称远游旅居的人。吟:诗体名称。</p><p class="ql-block">游子:指诗人自己,以及各个离乡的游子。</p><p class="ql-block">临:将要。</p><p class="ql-block">意恐:担心。归:回来,回家。</p><p class="ql-block">谁言:一作“难将”。言:说。寸草:小草。这里比喻子女。心:语义双关,既指草木的茎干,也指子女的心意。</p><p class="ql-block">报得:报答。三春晖:春天灿烂的阳光,指慈母之恩。三春:旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春,合称三春。晖:阳光。形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着子女。</p> <p class="ql-block">八月湖水平,涵虚混太清。</p><p class="ql-block">气蒸云梦泽,波撼岳阳城。</p><p class="ql-block">欲济无舟楫,端居耻圣明。</p><p class="ql-block">坐观垂钓者,徒有羡鱼情。</p><p class="ql-block">望洞庭湖赠张丞相</p><p class="ql-block">孟浩然 唐</p> <p class="ql-block">浣溪沙·端午</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">[宋]苏轼</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">注释:</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">碧纨:绿色薄绸。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">芳兰:芳香的兰花,这里指代妇女。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">流香涨腻:指女子梳洗时,用剩下的香粉胭脂随水流入河中。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">绿云鬟:乌黑发亮的发髻,泛指妇女美丽的头发。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">赏析:</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">端午,也称端五、端阳,在每年农历五月初五这一天。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">端午节还有许多别称,除了词中提到的“浴兰节”,还有“午日节”“重五节”“五月节”等称呼。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">“轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川”。上阕是说,明日即是端午,女子们忙着采摘芳香的兰花,以备沐浴之用。香汗微微湿透了碧绿的薄绸衫,想必明日那晴空下的河中,一定会洋溢着芳香的气息。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">“彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。”下阕是说,女子们在红润莹洁的胳臂上轻轻缠上了一圈五彩丝线,乌黑发亮的发鬟上则斜挂着象征吉祥的彩笺。她们身着节日盛装,互相见面问候,祝福彼此永远幸福安康。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">全词运用了“透”“浴”“涨”“缠”“挂”“见”六个动词,很好地再现了民间女子过端午的美丽形象。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">最后一句的“佳人”既可虚指白色的“粽子”宛如佳人,传承至宋代已有千年的历史;又可虚指广大的劳动妇女,因劳动而美丽;可谓一语双关,绝妙无双。</p> <p class="ql-block">2022 年 06 月 03 日</p><p class="ql-block">品味粽香端午 传承家国情怀</p><p class="ql-block">来源:扬子晚报网</p><p class="ql-block">岁至端午,粽香袅袅,又念屈原。“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔”“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”……千百年来,屈原爱国忧民、坚持真理、宁死不屈的精神通过一首首诗词,穿越岁月长河传唱至今,“端午”二字已成传承、弘扬、激发民族精神和爱国情感的载体。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">“天下之本在国,国之本在家。”国家富强,民族复兴,人民幸福,最终要体现在千千万万个家庭都幸福美满上,体现在亿万人民生活不断改善上。端午习俗异趣纷呈,端午文化丰富多彩,其不变的内核是矢志不渝的爱国主义精神,这是中国人民和中华民族维护民族独立和民族尊严的强大精神动力。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">“身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄。”英雄奇志在,千古知音存。习近平总书记曾在不同场合提及屈原,并引用屈原诗作中的名句来阐述思想,寄情言志,勉励无数与屈原血脉相同、志同道合的中华儿女奋然前行,激荡起跨越千年的共鸣。唯有不忘初心、牢记使命,坚持不懈在“求索”中前进,才能为端午更添精彩。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">“为者常成,行者常至。”从端午文化中挖掘爱国主义的时代价值,把爱家和爱国统一起来,14亿多中华儿女接续奋斗,必能让粽香更浓郁,在新征程上不断创造新辉煌。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">出品:扬子视评工作室</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">策划:黄凤 时力强</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">评论员:陈永辉</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">制作:周嘉楠</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">责任编辑:贾倩</p><p class="ql-block">推荐阅读</p><p class="ql-block">传承文化品味端午——五彩绳</p><p class="ql-block">湖北学习平台</p><p class="ql-block">00:52</p><p class="ql-block">海南五指山:民族团结情如糯 端午佳节粽飘香</p><p class="ql-block">海南学习平台</p><p class="ql-block">04:42</p><p class="ql-block">浙江武义:粽香四溢 情满端午</p><p class="ql-block">金华学习平台</p><p class="ql-block">01:21</p><p class="ql-block">河南周口:龙舟竞渡庆端午 粽香情浓道安康</p><p class="ql-block">大象新闻</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。</p><p class="ql-block">参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。</p><p class="ql-block">求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。</p><p class="ql-block">参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。</p><p class="ql-block">参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。</p> <p class="ql-block">《国风·周南·关雎》这首短小的诗篇,在中国文学史上占据着特殊的位置。它是《诗经》的第一篇,而《诗经》是中国文学最古老的典籍。虽然从性质上判断,一些神话故事产生的年代应该还要早些,但作为书面记载,却是较迟的事情。所以差不多可以说,一翻开中国文学的历史,首先遇到的就是《关雎》。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 通常认为是一首描写男女恋爱的情歌。此诗在艺术上巧妙地采用了“兴”的表现手法。首章以雎鸟相向合鸣,相依相恋,兴起淑女陪君子的联想。以下各章,又以采荇菜这一行为兴起主人公对女子疯狂地相思与追求。全诗语言优美,善于运用双声、叠韵和重叠词,增强了诗歌的音韵美和写人状物、拟声传情的生动性。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 《关雎》的内容其实很单纯,是写一个“君子”对“淑女”的追求,写他得不到“淑女”时心里苦恼,翻来覆去睡不着觉;得到了“淑女”就很开心,叫人奏起音乐来庆贺,并以此让“淑女”快乐。作品中人物的身份十分清楚:“君子”在《诗经》的时代是对贵族的泛称,而且这位“君子”家备琴瑟钟鼓之乐,那是要有相当的地位的。以前常把这诗解释为“民间情歌”,恐怕不对头,它所描绘的应该是贵族阶层的生活。另外,说它是情爱诗当然不错,但恐怕也不是一般的爱情诗。这原来是一首婚礼上的歌曲,是男方家庭赞美新娘、祝颂婚姻美好的。</p> <p class="ql-block">关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。贤良美好的女子,是君子好的配偶。</p><p class="ql-block">参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。贤良美好的女子,日日夜夜都想追求她。</p><p class="ql-block">追求却没法得到,日日夜夜总思念她。绵绵不断的思念,叫人翻来覆去难入睡。</p><p class="ql-block">参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。贤良美好的女子,弹琴鼓瑟来亲近她。</p><p class="ql-block">参差不齐的荇菜,在船的左右两边去挑选它。贤良美好的女子,用钟鼓奏乐来使她快乐。</p> <p class="ql-block">左右流之:时而向左、时而向右地择取荇菜。这里是以勉力求取荇菜,隐喻“君子”努力追求“淑女”。流,求取。之:指荇菜。</p><p class="ql-block">寤寐(wù mèi):醒和睡。指日夜。寤,醒觉。寐,入睡。又,马瑞辰《毛诗传笺注通释》说:“寤寐,犹梦寐。”也可通。</p><p class="ql-block">思服:思念。服,想。 《毛传》:“服,思之也。”</p><p class="ql-block">悠哉(yōu zāi)悠哉:思念之情绵绵不尽,思念深长的样子 。悠,忧思的样子。这句是说思念绵绵不断。悠,感思。见《尔雅·释诂》郭璞注。</p> <p class="ql-block">迢(tiáo)迢:遥远的样子。牵牛星:河鼓三星之一,隔银河和织女星相对,俗称“牛郎星”,是天鹰星座的主星,在银河东。</p><p class="ql-block">皎皎:明亮的样子。</p><p class="ql-block">河汉女:指织女星,是天琴星座的主星,在银河西,与牵牛星隔河相对。河汉,即银河。</p><p class="ql-block">纤纤:纤细柔长的样子。</p><p class="ql-block">擢(zhuó):伸出。素:洁白。</p><p class="ql-block">札(zhá)札:象声词,机织声。</p><p class="ql-block">弄:摆弄。</p><p class="ql-block">杼(zhù):织布机上的梭子。</p><p class="ql-block">章:指布帛上的经纬纹理,这里指整幅的布帛。此句是用《诗经·小雅·大东》语意,说织女终日也织不成布。《诗经》原意是织女徒有虚名,不会织布。而这里则是说织女因相思,而无心织布。</p><p class="ql-block">涕:眼泪。零:落下。</p><p class="ql-block">清且浅:清又浅。</p><p class="ql-block">相去:相离,相隔。去,离。复几许:又能有多远。</p><p class="ql-block">盈盈:水清澈、晶莹的样子。一说形容织女,《文选》六臣注:“盈盈,端丽貌。”</p><p class="ql-block">一水:指银河。</p><p class="ql-block">间(jiàn):间隔。</p><p class="ql-block">脉(mò)脉:相视无言的样子。</p> <p class="ql-block">迢迢1牵牛星,皎皎2河汉3女4。纤纤5擢6素手,札札7弄机杼8。终日不成章9,泣涕零10如雨。河汉清且浅,相去11复几许12?盈盈13一水间14,脉脉15不得语16。</p><p class="ql-block">注释:</p><p class="ql-block">1.迢迢:很远的样子。</p><p class="ql-block">2.皎皎:洁白明亮。</p><p class="ql-block">3.河汉:银河。</p><p class="ql-block">4.女:指织女星,与牵牛星隔银河相对。</p><p class="ql-block">5.纤纤:柔细的样子。</p><p class="ql-block">6.擢:摆动。</p><p class="ql-block">7.札札:织机声。</p><p class="ql-block">8.杼(zhù):织布机上的梭子。</p><p class="ql-block">9.“终日”句:意思是说,织女思念牛郎,无心织布,整天也织不成锦缎。章,锦缎的图纹。</p><p class="ql-block">10.零:落。</p><p class="ql-block">11.相去:距离。</p><p class="ql-block">12.几许:这里指不远的意思。</p><p class="ql-block">13.盈盈:这里形容河水平稳。</p><p class="ql-block">14.间:隔。</p><p class="ql-block">15.脉脉:默默相视的样子。</p><p class="ql-block">16.语:说话。</p><p class="ql-block">赏析:</p><p class="ql-block">诗人遥望星空,看着银河两岸的织女星和牵牛星,联想牛郎织女的神话传说,想象织女思念忧伤、无心织锦的神情,不禁对他们隔河相望而不可即的境遇深为感慨,深表同情。不难发现,这诗的艺术特点和风格,与《青青河畔草》颇为相近。它用第三人称的叙述来抒情,善于用叠词来渲染。由于素材提炼、艺术构思上的精心独到,加之神话传说本身的幻丽迷人,这首诗显得清新优美,形象生动,含蓄感人。</p> <p class="ql-block">迢迢天汉西南落,喔喔邻鸡一再鸣。</p><p class="ql-block">壮志病来消欲尽,出门搔首怆平生。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">三万里河东入海,五千仞岳上摩天。</p><p class="ql-block">遗民泪尽胡尘里,南望王师三万里长的黄河奔腾向东流入大海,五千仞高的华山耸入云霄触青天。</p><p class="ql-block">中原人民在胡人压迫下眼泪已流尽,他们盼望王师北伐盼了一年又一年。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">注释</p><p class="ql-block">将晓:天将要亮。篱门:竹子或树枝编的门。迎凉:出门感到一阵凉风。</p><p class="ql-block">天汉:银河。</p><p class="ql-block">搔首:以手搔头。焦急或有所思貌。</p><p class="ql-block">怆(chuàng):悲伤。</p><p class="ql-block">三万里:长度,形容它的长。虚指。</p>