《插秧歌》【南宋 杨万里】(每天读一首诗词)

学无止境

《插秧歌》是南宋诗人、文学家杨万里创作的一首七言古诗。该诗生动地描绘了江南农户全家总动员插秧的情景;田夫、田妇、大儿、小儿各有分工,拔秧、抛秧、接秧、插秧,紧张忙碌而秩序井然。前四句,纯用描写手法,极富表现力。后四句宛若一组特写镜头,绘形绘声。全诗写得新、奇、快、恬,充分体现了诚斋体的风格。 <h1 style="text-align: center;"><b>插秧歌</b></h1><div style="text-align: center;">宋·杨万里</div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;">田夫抛秧田妇接,小儿拔秧大儿插。</div><div style="text-align: center;">笠是兜鍪蓑是甲,雨从头上湿到胛。</div><div style="text-align: center;">唤渠朝餐歇半霎,低头折腰只不答:</div><div style="text-align: center;">“秧根未牢莳未匝,照管鹅儿与雏鸭。”</div> <b>注释</b><br><br>①抛秧:插秧前,将秧苗从秧畦拔出,捆成小捆,扔进稻田,叫作抛秧。<div>②插:将秧苗栽插在水田中。</div><div>③兜(dōu)鍪(móu):古代打仗时戴的头盔。蓑(suō):即蓑衣,用草或棕制成,披在身上的防雨用具。甲:用金属或皮革制成的护身装备。</div><div>④胛(jiǎ):肩胛骨,这里指肩膀。</div><div>⑤渠(qú):他。朝(zhāo)餐:吃早饭。半霎(shà):半晌,一会儿。</div><div>⑥折腰:弯腰。只不答:指不搭理农妇的要求,但却有别的话要说。以下两句便是农夫说的话。</div><div>⑦莳(shì):移栽植物,这里指插秧。未匝(zā):指这块田里还没有栽插完毕。匝,满。</div> <b>译文</b><div><b><br></b> 种田的农夫将秧苗抛在半空,农妇一把接住,小儿子把秧苗拔起,大儿子再把秧苗插入水中。<br> 斗笠是头盔,蓑衣是战甲,但似乎没什么用,雨水从头上进入,直湿到肩胛。<br> 喊他停下来吃早餐好休息一会儿,那农夫低头弯腰,努力插秧,半天不回答。<br> 秧苗根部尚不牢固,栽种也还没完成,一定要照看好小鹅小鸭,不要让它们来破坏秧苗。</div>