<p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 我最喜欢的歌是一首英文歌曲,是卡朋特兄妹演唱的《yesterday once more》,曾入围奥斯卡百年金曲。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 我刚参加工作时,和一位女同事相处特别好,我们是同一时间从学校分配到公司工作,她是会计我做出纳,我们形影不离,无话不谈,分享彼此的喜悦,共享青春的美好,见证了各自的成长。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 那时刚流行CD机,她家有一台日本原装进口索尼CD机,音质效果非常好,第一次听到这首歌就在她家,当时播放的CD唱片是卡朋特兄妹的专辑,专辑包括了兄妹俩12首经典曲目,里面的歌曲都非常动听。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 其中这首《yesterday once more》我一听就爱上了。当时听到的感觉,就仿佛看见清澈透明,缓缓流淌的小溪,在阳光下,泛着粼粼微波,让人流连忘返。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 因为喜爱就想深入了解歌词所表达的意思,意想不到用中文表达也是很唯美,很有意境,很深沉。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 同事知道我特别喜欢这专辑,特意将这张专辑赠送给我。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> </span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 时光清浅,年华将晚,最喜欢依然还是这首歌,每次听到这首歌,领悟到这首经典歌曲的纯熟,知性。每一个饱尝悲欢离合之苦的;每一个承载了太多故事的人,再次听到《yesterday once more》,都不禁热泪盈眶。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 令人难受的是同事于2015年因患癌症去世了,她赠送的CD我会永久珍藏。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 那么多美好的过往,让人怀念。随着时光的流逝,记忆中的形象会模糊。但那时的感动,始终留在内心深处。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 在每一个寂静的夜晚,抚慰离人的忧伤。耳边再次响起《yesterday once more》的旋律,把岁月融化。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;"> (主唱妹妹卡伦因慢性厌食和神经过敏于1983年2月4日死在深爱她的父母怀中。她去世时只有三十二岁。卡朋特乐队也到此终结。但卡伦·卡朋特天籁之音永远让我们难以忘怀)</span></p> <p class="ql-block">(QQ已付费下载了,遗憾因为版权,无法上传音乐链接)</p> <p class="ql-block">(附上中英歌词)</p><p class="ql-block">When I was young</p><p class="ql-block">当我年轻时</p><p class="ql-block">I'd listen to the radio</p><p class="ql-block">我喜欢听收音机</p><p class="ql-block">Waiting for my favorite songs</p><p class="ql-block">等待着我最喜欢的歌曲</p><p class="ql-block">When they played I'd sing along</p><p class="ql-block">当歌曲播放时我和着它轻轻吟唱</p><p class="ql-block">It made me smile</p><p class="ql-block">我脸上洋溢着幸福的微笑</p><p class="ql-block">Those were such happy times</p><p class="ql-block">那时的时光多么幸福</p><p class="ql-block">and not so long ago</p><p class="ql-block">且它并不遥远</p><p class="ql-block">How I wondered</p><p class="ql-block">我记不清</p><p class="ql-block">Where they'd gone</p><p class="ql-block">它们何时消逝</p><p class="ql-block">But they're back again</p><p class="ql-block">但是它们再次回访</p><p class="ql-block">just like a long lost friend</p><p class="ql-block">像一个久无音讯的老朋友</p><p class="ql-block">All the songs I love so well</p><p class="ql-block">所有我喜爱万分的歌曲</p><p class="ql-block">Every shalala every wo'wo</p><p class="ql-block">每一声Sha-la-la-la 每一声Wo-o-wo-o</p><p class="ql-block">still shines</p><p class="ql-block">仍然光芒四射</p><p class="ql-block">Every shing-a-ling-a-ling</p><p class="ql-block">每一声 shing-a-ling-a-ling</p><p class="ql-block">that they're starting to sing</p><p class="ql-block">当他们开始唱时</p><p class="ql-block">so fine</p><p class="ql-block">都如此悦耳</p><p class="ql-block">When they get to the part</p><p class="ql-block">当他们唱到</p><p class="ql-block">where he's breaking her heart</p><p class="ql-block">他让她伤心那段时</p><p class="ql-block">It can really make me cry</p><p class="ql-block">真的令我哭了</p><p class="ql-block">just like before</p><p class="ql-block">像从前那样</p><p class="ql-block">It's yesterday once more</p><p class="ql-block">这是昨日的重现</p><p class="ql-block">Shoobie do lang lang</p><p class="ql-block">无比惆怅</p><p class="ql-block">Shoobie do lang lang</p><p class="ql-block">无比惆怅</p><p class="ql-block">Looking back on</p><p class="ql-block">回首往事</p><p class="ql-block">how it was in years gone by</p><p class="ql-block">回望过去的几年</p><p class="ql-block">And the good times that I had</p><p class="ql-block">我曾有过的欢乐时光</p><p class="ql-block">makes today seem rather sad</p><p class="ql-block">今天似乎更加悲伤</p><p class="ql-block">So much has changed</p><p class="ql-block">一切都变了</p><p class="ql-block">It was songs of love</p><p class="ql-block">那是旧情歌</p><p class="ql-block">That I would sing to them</p><p class="ql-block">我唱给他们的</p><p class="ql-block">And I'd memorise each word</p><p class="ql-block">至今我仍能记得每一个文字</p><p class="ql-block">Those old melodies</p><p class="ql-block">那些旧旋律</p><p class="ql-block">still sound so good to me</p><p class="ql-block">仍然悦耳动听</p><p class="ql-block">As they melt the years away</p><p class="ql-block">可以把岁月融化</p><p class="ql-block">Every shalala every wo'wo</p><p class="ql-block">每一声shalala每一声wo‘wo</p><p class="ql-block">still shines</p><p class="ql-block">仍然光芒四射</p><p class="ql-block">Every shing-a-ling-a-ling</p><p class="ql-block">每一声他们开始唱的shing-a-ling</p><p class="ql-block">that they're starting to sing</p><p class="ql-block">每一声他们开始唱的</p><p class="ql-block">so fine</p><p class="ql-block">都如此悦耳</p><p class="ql-block">All my best memories</p><p class="ql-block">我美好的回忆</p><p class="ql-block">come back clearly to me</p><p class="ql-block">都清晰地浮现在眼前</p><p class="ql-block">Some can even make me cry</p><p class="ql-block">有些令我哭了</p><p class="ql-block">just like before</p><p class="ql-block">一如往昔</p><p class="ql-block">It's yesterday once more</p><p class="ql-block">这是昨日重现</p><p class="ql-block">Shoobie do lang lang</p><p class="ql-block">无比惆怅</p><p class="ql-block">Every shalala every wo'wo</p><p class="ql-block">每一声shalala每一声wo‘wo</p><p class="ql-block">still shines</p><p class="ql-block">仍然光芒四射</p>