《莫斯科郊外的晚上》

蔡竣 【拒微信】

<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b style="font-size: 22px;">《莫斯科郊外的晚上》</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b style="font-size: 22px;">歌曲原唱:弗拉基米爾·特羅申</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b style="font-size: 22px;">作詞:米哈伊爾·馬都索夫斯基</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b style="font-size: 22px;">作曲:瓦西里·索洛維約夫-謝多伊</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b style="font-size: 22px;">翻唱:蔡竣(周深/白雪版本)</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size: 22px;">《莫斯科郊外的晚上》又稱莫斯科之夜,是最有國際影響力的蘇聯歌曲之一。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size: 22px;">是为1956年莫斯科電影製片廠拍攝的紀錄片《在運動大會的日子裡》主題為1956年蘇聯人民斯巴達克運動會而作。特羅申的演唱錄音在電台播放後極受歡迎。1957年在第6屆世界青年與學生聯歡節上奪得了金獎,從此風行全球。1959年,獲得第一屆列寧文藝獎。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size: 22px;">1957年,《莫斯科郊外的晚上》被薛范譯成中文,至今已至成為在中國大陸家喻戶曉的歌曲。</b></p><p class="ql-block"><br></p>