初唐20《奉和游苑遇雪应制》

我爱学诗词

<p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">《奉和游苑遇雪应制》</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">【唐】李峤</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;">散漫祥云逐圣回,飘</b><b style="font-size:18px; color:rgb(237, 35, 8);">摇</b><b style="font-size:18px;">瑞雪绕天来。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;">不能落后争飞絮,故欲迎前</b><b style="font-size:18px; color:rgb(237, 35, 8);">定</b><b style="font-size:18px;">早梅。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">摇(一作飖),定(一作赛)</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">韵脚:上平十灰</p><p class="ql-block" style="text-align:right;"><span style="font-size:15px;">本诗符合“常规体七言近体绝句”的格律</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">诗词注解:</b></p><p class="ql-block">散漫:弥漫四散;遍布。无拘无束;任意随便。</p><p class="ql-block">祥云:吉祥的云彩。</p><p class="ql-block">逐:追赶,跟着。</p><p class="ql-block">飘摇:风吹貌。飘荡;飞扬。</p><p class="ql-block">瑞雪:应时好雪。以能杀虫保温,多视为丰年的预兆,故称。</p><p class="ql-block">不能:不能够,不愿。</p><p class="ql-block">落后:在行进中落在同行者后面。</p><p class="ql-block">争:与...争。 </p><p class="ql-block">飞絮:飘飞的柳絮。</p><p class="ql-block">迎前:向前,上前。</p><p class="ql-block">早梅:在冬末春初的时候开放的梅花。</p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">全诗翻译:</b></p><p class="ql-block">遍布的祥云跟着圣驾归来了,</p><p class="ql-block">随风飘荡的瑞雪便从天而来。</p><p class="ql-block">不愿在与飘飞柳絮的争先中落后,</p><p class="ql-block">所以就要提前在早梅初开的时候飘落。</p> <p class="ql-block" style="text-align:right;"><span style="font-size:15px;">以上仅个人见解,如有误,请指正。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:right;"><span style="font-size:15px;">背景音乐源于漪读点点老师朗读</span></p><p class="ql-block" style="text-align:right;"><span style="font-size:15px;">图片源于网络</span></p> 每周读唐人绝句