非馬出版書目(二)非马出版书目(二)William Marr’s List of publications

车走直线

<p class="ql-block">英文詩集</p><p class="ql-block">1.AUTUMN (《秋窗》) ,ARBOR HILL PRESS,Chicago,1995(1st Ed.);1996 (2nd Ed.)</p><p class="ql-block">2. BETWEEN HEAVEN AND EARTH (《在天地之间》),PublishAmerica,Baltimore,2010</p><p class="ql-block">英文诗集</p><p class="ql-block">1.AUTUMN (《秋窗》) ,ARBOR HILL PRESS,Chicago,1995(1st Ed.);1996 (2nd Ed.)</p><p class="ql-block">2. BETWEEN HEAVEN AND EARTH (《在天地之间》),PublishAmerica,Baltimore,2010</p><p class="ql-block">Poetry Books in English</p><p class="ql-block">1. Autumn Window, Arbor Hill Press, Chicago, 1995(1st Ed.), 1996 (2nd Ed.)</p><p class="ql-block">2. Between Heaven and Earth, PublishAmerica, Baltimore, 2010</p><p class="ql-block">多語詩選</p><p class="ql-block">1.《非馬情詩選》(Collected Love Poems by William Marr, Chinese/English, eBook), 漢英,電子書,華語文學網, 2014</p><p class="ql-block">2.《你我之歌》 (CHANSONS POUR TOI ET MOI),非馬漢法雙語詩選,薩拉西(Athanase Vantchev de Thracy)譯,法國索倫扎拉文化學院(The Cultural Institute of Solenzara) 出版,2014</p><p class="ql-block">3.《芝加哥小夜曲》,非馬漢英法三語詩選,(Chicago Serenade, Chinese/English/French),薩拉西(Athanase Vantchev de Thracy)法譯, 法國索倫扎拉文化學院(The Cultural Institute of Solenzara, Paris) 出版,2015</p><p class="ql-block">4.《塞尚的靜物及其它的詩》(Cezanne's Still Life and other poems, English/Italian),英意雙語詩選,肯皮西意譯(Italian translator: Giovanni Campisi,意大利宇宙出版社出版 (Edizioni Universum),2018.9</p><p class="ql-block">5.《畫像及其它的詩》(Portrait and Other Poems, English/Italian),英意雙語詩選,肯皮西意譯( Italian translator: Giovanni Campisi,意大利宇宙出版社出版 (Edizioni Universum),2019.3</p><p class="ql-block">6. 《非马汉英双语诗选》(Selected Chinese/English Poems of William Marr), The Earth Culture Press (环球文化出版社),2021</p><p class="ql-block">7. 《醉汉--非马诗选》,洪君植/姜梅花韩译,新世纪出版社,韩国,2021</p><p class="ql-block">8. 《無夢之夜 A DREAMLESS NIGHT》非馬中英詩選粹,芝加哥學術出版社,2021.11.15</p><p class="ql-block">9. 《天天天藍 EVERY DAY A BLUE SKY》Humorous and Satirical Poetry of William Marr, 非馬幽默諷刺詩選,華盛頓作家出版社 (Washington Writers Press),2021.11</p><p class="ql-block">多语诗选</p><p class="ql-block">1.《非马情诗选》(Collected Love Poems by William Marr, Chinese/English, eBook), 汉英,电子书,华语文学网, 2014</p><p class="ql-block">2.《你我之歌》 (CHANSONS POUR TOI ET MOI),非马汉法双语诗选,萨拉西(Athanase Vantchev de Thracy)译,法国索伦扎拉文化学院(The Cultural Institute of Solenzara) 出版,2014</p><p class="ql-block">3.《芝加哥小夜曲》,非马汉英法三语诗选, (Chicago Serenade, Chinese/English/French),萨拉西(Athanase Vantchev de Thracy)法译, 法国索伦扎拉文化学院(The Cultural Institute of Solenzara, Paris) 出版,2015</p><p class="ql-block">4.《塞尚的静物及其它的诗》(Cezanne's Still Life and other poems, English/Italian),英意双语诗选,肯皮西意译(Italian translator: Giovanni Campisi,意大利宇宙出版社出版 (Edizioni Universum),2018.9</p><p class="ql-block">5.《画像及其它的诗》(Portrait and Other Poems, English/Italian),英意双语诗选,肯皮西意译( Italian translator: Giovanni Campisi,意大利宇宙出版社出版 (Edizioni Universum),2019.3</p><p class="ql-block">6. 《非马汉英双语诗选》(Selected Chinese/English Poems of William Marr), The Earth Culture Press (环球文化出版社),2021</p><p class="ql-block">7. 《醉汉--非马诗选》,洪君植/姜梅花韩译,新世纪出版社,韩国,2021</p><p class="ql-block">8. 《无梦之夜 A DREAMLESS NIGHT》非马中英诗选粹,芝加哥学术出版社,2021.11.15</p><p class="ql-block">9. 《天天天蓝 EVERY DAY A BLUE SKY》Humorous and Satirical Poetry of William Marr, 非马幽默讽刺诗选,华盛顿作家出版社 (Washington Writers Press),2021.11</p><p class="ql-block">Multi-languages Poetry Anthologies</p><p class="ql-block">1. Collected Love Poems by William Marr, Chinese/English, eBook, Myhuayu.com, 2014</p><p class="ql-block">2. CHANSONS POUR TOI ET MOI, Chinese/French, French translations by Athanase Vantchev de Thracy, The Cultural Institute of Solenzara, France, 2014</p><p class="ql-block">3. Chicago Serenade, Chinese/English/French, French translations by Athanase Vantchev de Thracy, The Cultural Institute of Solenzara, France, 2015</p><p class="ql-block">4. Cezanne's Still Life and other poems, English/Italian, Italian translations by Giovanni Campisi,Edizioni Universum,Italy, 2018.9</p><p class="ql-block">5.Portrait and Other Poems, English/Italian, Italian translations by Giovanni Campisi,Edizioni Universum,Italy,2019.3</p><p class="ql-block">6. Selected Chinese/English Poems of William Marr, The Earth Culture Press, China, 2021</p><p class="ql-block">7. The Homesick Drunk, Korean translations of William Marr’s poetry, translators: Hong Jun Zhi &amp; Jiang Mei Hua, New Century Press, Korea, 2021</p><p class="ql-block">8. A DREAMLESS NIGHT, the Selected Chinese/English Poems of William Marr, Chicago Academic Press, 2021</p><p class="ql-block">9. EVERY DAY A BLUE SKY, Humorous and Satirical Poetry of William Marr, Washington Writers Press,2021.11</p><p class="ql-block">合著</p><p class="ql-block">1.《四人集》(合集)中國友誼出版公司,北京,1985</p><p class="ql-block">2.《四國六人詩選》(合集)華文出版公司,中國,1992</p><p class="ql-block">3.《宇宙中的綠洲—12人自選詩集》國際文化出版公司,北京,1996</p><p class="ql-block">4.《色彩之上》(笑虹詩/梅丹理譯/非馬畫),易文出版社,2021</p><p class="ql-block">5.《穿越時空》非馬師徒12詩家,冰花/笑虹 主編,華盛頓作家出版社,2022</p><p class="ql-block">合著</p><p class="ql-block">1.《四人集》(合集)中国友谊出版公司,北京,1985</p><p class="ql-block">2.《四国六人诗选》(合集)华文出版公司,中国,1992</p><p class="ql-block">3.《宇宙中的绿洲—12人自选诗集》国际文化出版公司,北京,1996</p><p class="ql-block">4. 《色彩之上》(笑虹诗/梅丹理译/非马画),易文出版社,2021</p><p class="ql-block">5.《穿越时空》非马师徒12诗家,冰花/笑虹 主编,华盛顿作家出版社,2022</p><p class="ql-block">co-authored</p><p class="ql-block">1. 4-Persons Collection, China Friendship Publishing Company, Beijing, China, 1985</p><p class="ql-block">2. 4-Countries 6-Persons Poetry Collection, Chinese Publishing Company, China, 1992</p><p class="ql-block">3. Oasis in the Universe – 12 poets Self-selected Poetry Collection, International Culture Publishing Company, Beijing, China, 1996</p><p class="ql-block">4. Beyond All Colors, Collection of Xiaohong’s poems, William Marr’s paintings, and Denis Mair’s translations, I Wing Press, USA, 2021</p><p class="ql-block">5. Penetrating Time and Space, A Poetry Group of William Marr, ed. By Bing Hua &amp; Xiaohong, Washington Writers Press, January 2022</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">散文</p><p class="ql-block">1.《凡心动了》花城出版社,廣州,2005</p><p class="ql-block">2.《不為死貓寫悼歌》,秀威資訊,台北,2011</p><p class="ql-block">3.《大肩膀城市芝加哥》秀威資訊,台北,2014</p><p class="ql-block">散文</p><p class="ql-block">1.《凡心动了》花城出版社,广州,2005</p><p class="ql-block">2.《不为死猫写悼歌》,秀威资讯,台北,2011</p><p class="ql-block">3.《大肩膀城市芝加哥》秀威资讯,台北,2014</p><p class="ql-block">Prose Books</p><p class="ql-block">1. The Awakening of Worldly Desires, Huacheng Publishing House, Guangzhou, China, 2005</p><p class="ql-block">2. Will Never Write a Dirge for a Dead Cat, Showwe, Taipei, Taiwan, 2011</p><p class="ql-block">3. Chicago, The City of Big Shoulders, Showwe, Taipei, Taiwan, 2014</p><p class="ql-block"><br></p>