“孤篇横绝全唐”:《春江花月夜》

行仰自然

<h1 style="text-align:center;"><b>春江花月夜 </b></h1><p class="ql-block" style="text-align:center;">唐 张若虚</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">春江潮水连海平,海上明月共潮生。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">滟滟随波千万里,何处春江无月明!</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">江畔何人初见月?江月何年初照人?</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">人生代代无穷已,江月年年望相似。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">不知江月待何人,但见长江送流水。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">此时相望不相闻,愿逐月华流照君。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">不知乘月几人归,落月摇情满江树。</p> <h5 style="text-align: center;"><b>注:</b>上学时嫌长,没有被熟练,现在收下好好背诵。</h5> <h1><b>简介</b></h1> 被闻一多先生誉为“<font color="#ed2308"><b>诗中的诗,顶峰上的顶峰</b></font>”(《宫体诗的自赎》)的《春江花月夜》,一千多年来使无数读者为之倾倒。一生仅留下两首诗的张若虚,也因这一首诗,被喻为“<b><font color="#ed2308">孤篇横绝全唐</font></b>”。 <h1><b>译文</b></h1>春天的江潮水势浩荡与大海连成了一片,一轮明月从海上升起好像与潮水一起涌出来。<br><br>月光照耀着春江随着波浪荡漾千万里,所有地方的春江都有明亮的月光。<br><br>江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠在闪烁。<br><br>月色如霜所以霜飞无从觉察,洲上的白沙和月色融合在一起看不分明。<br><br>江水和天空变成了一种颜色没有一点微小的灰尘,明亮的天空中只有一轮孤月悬挂。<br><br>江边上是什么人最初看见了月亮,江上的月亮又是哪一年最初照耀着人们?<br><br>人生一代一代地无穷无尽,而江上的月亮一年一年地总是相似。<br><br>不知道江上的月亮在等待着什么人,只见长江不断地一直运输着流水。<br><br>游子像一片白云缓缓地离去,只剩下思妇站在离别的青枫浦不胜忧愁。<br><br>谁家的游子今晚坐着小舟在漂荡?什么地方有人在明月照耀的楼上相思?<br><br>可怜楼上不停移动的月光,应该照耀在离人的梳妆台。<br><br>月光照进思妇的门帘卷不走,照在她的捣衣砧上拂不掉。<br><br>这时互相望着月亮可是不能音信,我希望随着月光流去照耀着您。<br><br>鸿雁不停地飞翔而不能飞出无边的月光,月照江面鱼龙在水中跳跃激起阵阵波纹。<br><br>昨天夜里梦见花落闲潭,可惜的是春天已过了一半自己却还不能回家。<br><br>江水带着春光将要流尽,水潭上的月亮又要西落。<br><br>斜月慢慢下沉藏在海雾里,碣石与潇湘的离人距离无限遥远。<br><br>不知道有几人能趁着月光回家,唯有那西落的月亮摇荡着离情洒满了江边的树林。 <h1><b>注释</b></h1>滟(yàn)滟:波光荡漾的样子。<br><br>芳甸(diàn):芳草丰茂的原野。甸,郊外之地。<br><br>霰(xiàn):天空中降落的白色不透明的小冰粒。形容月光下春花晶莹洁白。<br><br>流霜:飞霜,古人以为霜和雪一样,是从空中落下来的,所以叫流霜。在这里比喻月光皎洁,月色朦胧、流荡,所以不觉得有霜霰飞扬。<br><br>汀(tīng):沙滩。<br><br>纤尘:微细的灰尘。<br><br>月轮:指月亮,因为月圆时像车轮,所以称为月轮。<br><br>穷已:穷尽。<br><br>江月年年只相似:另一种版本为“江月年年望相似”。<br><br>但见:只见、仅见。<br><br>悠悠:渺茫、深远。<br><br>青枫浦上:青枫浦 地名 今湖南浏阳县境内有青枫浦。这里泛指游子所在的地方。<br><br>浦上:水边。<br><br>扁舟子:飘荡江湖的游子。扁舟,小舟。<br><br>明月楼:月夜下的闺楼。这里指闺中思妇。<br><br>月裴回:指月光偏照闺楼,徘徊不去,令人不胜其相思之苦。<br><br>离人:此处指思妇。<br><br>妆镜台:梳妆台。<br><br>玉户:形容楼阁华丽,以玉石镶嵌。<br><br>捣衣砧(zhēn ):捣衣石、捶布石。<br><br>相闻:互通音信。<br><br>逐:追随。<br><br>月华:月光。<br><br>文:同“纹”。<br><br>闲潭:幽静的水潭。<br><br>复西斜:此中“斜”应为押韵读作“xiá”(洛阳方言是当时的标准国语,斜在洛阳方言中就读作xiá)。<br><br>潇湘:湘江与潇水。<br><br>碣(jié)石、潇湘:一南一北,暗指路途遥远,相聚无望。<br><br>无限路:极言离人相距之远。<br><br>乘月:趁着月光。<br><br>摇情:激荡情思,犹言牵情。