晚春田园杂兴(下) <p class="ql-block"> 查看晚春田园杂兴(上),请关注并查看我的专栏。</p><p class="ql-block"> 其七</p><p class="ql-block"> 污莱一棱水周围,</p><p class="ql-block"> 岁岁蜗庐没半扉。</p><p class="ql-block"> 不看茭青难护岸,</p><p class="ql-block"> 小舟撑取葑田归。</p> <p class="ql-block">(138x34cm)</p> <p class="ql-block"> 注释:①污莱:低洼荒地。污,本意为脏水;莱,本意为灰菜。②棱:物体表面突起的条状部分。也指田埂。③蜗庐:农忙时在田地旁临时搭建的低矮简陋的棚屋。④扉:门扇。⑤茭青:又叫菰(音gu,平声)笋,多年生草本植物,嫩茎彭大后叫茭白,可食。⑥葑(音feng,平声)田:也叫架田,一种是捞取湖泽底部,水生植物芜菁等根茎腐烂后形成的葑泥于木架之上,在其上耕种。另一种是湖泽中芜菁等植物的块根脱离湖底,飘浮于水面,厚可达数尺,其上可用于耕种。</p><p class="ql-block"> 诗的大意:一块低洼的荒地,四周被水包围,就象整个水面上一块条形的突起物一样,年年农忙时临时搭建的棚屋低矮得还没半个门扇高。不看茭笋很难护往岸边,只见农人驾上小舟在葑田上收获后回家。</p><p class="ql-block"> 其八</p><p class="ql-block"> 茅针香软渐包茸,</p><p class="ql-block"> 蓬櫑甘酸半染红。</p><p class="ql-block"> 采采归来儿女笑,</p><p class="ql-block"> 杖头高挂小均笼。</p> <p class="ql-block">(138x34cm)</p> <p class="ql-block"> 注释:①茅针:白茅草初生叶芽后处于花苞时期的花穗,里面花蕾茸茸的,外面被嫩叶一层一层包着,尖尖的呈针形,可食。②渐:次序,逐次。②蓬櫑(音Ⅰei,二声):可能为野草霉,果实甘酸爽口。为何说可能?因为櫑,汉字源流字典解释为盛酒器,在这里解释不通。而蓬櫐(音与櫑同)汉语字典解为野草莓,在这里正好能释通。但櫑和櫐在汉语大字典上又不是同一字,罍为櫑的异体。③采采:采了又采,相当于摘了又摘。④杖头:手杖的顶端。这里实是描写儿童采摘茅针或蓬櫑后,用木棍挑着回家的情景。⑤筠笼:竹篮之类的盛器。</p><p class="ql-block"> 诗的大意:茅针又香又软,外面的嫩叶逐次包裹着里面毛茸茸的花穗,野草莓的味道既甘甜又酸爽,上半部红艳艳的,就象是用红颜料染过的一样。儿童们喜笑颜开,采了又采,盛于篮内,用手扙挑着回家了。</p><p class="ql-block"> 其九</p><p class="ql-block"> 海雨江风浪作堆,</p><p class="ql-block"> 时新魚菜逐春回。</p><p class="ql-block"> 荻芽抽笋河鲀上,</p><p class="ql-block"> 楝子开花石首来。</p> <p class="ql-block">(138Ⅹ34cm)</p> <p class="ql-block"> 注释:①海雨:形容下雨的范围广大。②堆:积聚重叠在一起。③时新:新鲜。④荻芽:芦苇的嫩芽,又称芦笋或荻笋。可食。⑤河鲀:一种淡水鱼。⑥楝子:苦楝树,高大落叶乔木,花、果、根、皮均可入药。⑦石首:即石首鱼,又名黄花鱼,暮春夏初最为肥美。</p><p class="ql-block"> 诗的大意:下雨的地方很广大,江上的风浪一浪紧接一浪,新鲜的江鱼和水菜追逐着春天的节今时序来了。芦荻刚发芽抽笋,河鲀魚也正好该捕捞了,苦楝树开花的时候,正是黄花鱼最肥美的时节。</p><p class="ql-block"> 其十</p><p class="ql-block"> 谷雨如丝复似尘,</p><p class="ql-block"> 煮瓶浮蜡正尝新。</p><p class="ql-block"> 牡丹破萼樱桃熟,</p><p class="ql-block"> 未许飞华减却春。</p> <p class="ql-block">(138x34cm)</p> <p class="ql-block"> 注释:①谷雨:节气名,紧跟清明。这里双关,既指节气,又指谷雨时的雨水。②煮瓶浮蜡:为了密封,古时在酒瓶的瓶塞上有封蜡。需要打开时,把酒瓶放在温开水里煮一煮,待蜡化后,瓶塞就易打开了。③萼:花萼,花瓣最下面一圈绿色的薄片,花开时托住花瓣。④飞花:落花。</p><p class="ql-block"> 诗的大意:谷雨时节,细雨淅淅沥沥,如丝又如尘,正是打开一瓶酒尝新的时候。这时,牡丹花刚要准备开放,樱桃熟了,并未允许落花减少春的气氛。</p><p class="ql-block"> 其十一</p><p class="ql-block"> 雨后山家起较迟,</p><p class="ql-block"> 天窗晓色半熹微。</p><p class="ql-block"> 老翁欹枕听莺啭,</p><p class="ql-block"> 童子开门放燕飞。</p> <p class="ql-block">(138×34cm)</p> <p class="ql-block"> 注释:①天窗:位于屋顶的窗户。②熹:光明。③欹:靠。④莺:黄鹂,此当泛指鸟。⑤啭:鸟叫声。</p><p class="ql-block"> 诗的大意:雨后山里人家早晨起床比较晚,光线从屋顶的半个窗户里透进来,比较微弱。年长的老者醒来,还在靠着枕头听窗外鸟的叫声,小孩却已经起来,打开房门把屋内巢里的燕子放了出去。</p><p class="ql-block"> 其十二</p><p class="ql-block"> 乌鸟投林过客稀,</p><p class="ql-block"> 前山烟暝到柴扉。</p><p class="ql-block"> 小童一棹舟如叶,</p><p class="ql-block"> 独自编阑鸭阵归。</p> <p class="ql-block">(138x34㎝)</p> <p class="ql-block"> 注释:①乌鸟:一说乌鸦,全身通黑。一说黑色的鸟。总之鸟。②投林:返回树林。③烟暝:烟霭,云气。暝,天色昏暗。④柴扉:简陋的木门。⑤棹:船浆。⑥编阑:又叫约栏、档栏、赶栏,驱赶的意思。</p><p class="ql-block"> 诗的大意:临近旁睌,鸟儿返回林间,路上行人稀少,烟霭从前山逐渐飘来家门口,暮色愈重。一个儿童驾着一只小船,在湖面就象一片树叶一样,原来他是独自赶着自家的鸭群回家哩。</p><p class="ql-block"> (晚春田园杂兴完)</p><p class="ql-block"> 诗文来自网络。注释和诗的大意是我加的,如有不妥或错误,欢迎指正。</p>