英译《鹧鸪天 柴米油盐酱醋茶》

柒 歌

<p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">睡到风轻日正斜。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">折来香叶衬瓶花。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">请邀瓷盏添温水,试洗新刀剖小瓜。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">葱少许,辣多些。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">近厨君子重持家。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">忘诗以后修身在,柴米油盐酱醋茶。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">Sleep late till the sun is slanting in light breeze. </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">Pick bay leaves to set off flowers in the vase . </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">Welcome cups and plates with warm water, </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">New knife may dissect the tiny melon sharper .</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">A bit scallions and an extra spice to add-in,</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">Acquainted to kitchen like a familyman again. </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">Discard poetry but to cultivate my inner peace, </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">Firewood, rice, oil, salt, soy, vinegar and teas.</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p> 冯绍阳,网名覆鹿斋,97年生,浙江绍兴人。