<h3> 本系列诗由望夫石有感而发,借磐石之心来表达情感,或扬忠贞不渝,或愤聚散无期,或诉衷肠闺情,或论负心不义。</h3><h3> 本典故出自《初学记》卷五引南朝宋刘义庆《幽明录》:"武昌北山有望夫石,状若人立。古传云:昔有贞妇,其夫从役,远赴国难,携弱子饯送北山,立望夫而化为立石。"辽宁省兴城市西南望夫山之望夫石,则传为孟姜女望夫所化。其它如宁夏回族自治区隆德县西南、江西省分宜县昌山峡水中、贵州省贵阳市北谷顶埧、广东省清远市均有望夫石。</h3><h3> 参阅《嘉庆一统志.锦州府》又《平凉府》、《袁州府》、《贵阳府》及清屈大均《广东新语.望夫石》。后用以喻女子怀念丈夫的坚贞。</h3> <p class="ql-block">磐石妇(一)</p><p class="ql-block">姮为离别吟,</p><p class="ql-block">常向山头立。</p><p class="ql-block">何泪化磐石?</p><p class="ql-block">不如肩头倚。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">在悬崖上伫立千里,</p><p class="ql-block">不如在爱人肩头痛哭一晚!</p><p class="ql-block">与其用眼泪证明自己的深情,</p><p class="ql-block">不如用实际行动表达自己的爱意!</p><p class="ql-block">历史或许需要“望夫石”,</p><p class="ql-block">但人生何必要苦了自己,泪成磐石! </p> <h3>磐石妇(二)</h3><h3>山头有妇泪成石,</h3><h3>久伫千年望夫临。</h3><h3>四季更迭阴阳变,</h3><h3>不见君心似月明。</h3><h3> </h3><h3><span style="line-height: 1.8;">等</span><span style="line-height: 1.8;">待千年终不见其回转的身影</span></h3><h3>泪化成石又有谁会为你留下真情的泪</h3><h3>你只知道守望、等候</h3><h3>可他的心还像明月一样千年如一吗?</h3> <h3>磐石妇(三)</h3><h3> 休问真情价何物,</h3><h3>直教痴妇待千年。</h3><h3>身化磷石终不悔,</h3><h3>望夫身死泪无言。</h3><h3> </h3><h3><span style="line-height: 1.8;">不</span><span style="line-height: 1.8;">要问真情价值怎样!</span></h3><h3> 你且看那山头悬崖上的石妇</h3><h3> 等待千年也无悔无怨!</h3> <h3>磐石妇(四)</h3><h3>泪洒三江去,</h3><h3>望夫归不归?</h3><h3>雁寄信身累,</h3><h3>不见双鲤回。</h3><h3> </h3><h3> 泪水落入三江里,缀泪问君:</h3><h3> 你要归来不归?――你要归来不归?</h3><h3> 大雁将我的思恋送去,</h3><h3> 只望夫君你能寄回一点儿音信。</h3><h3> 无奈千载等待,</h3><h3> 雁早已不堪疲累,</h3><h3> 却没有收到你半点回应。</h3><h3> 都说双鲤会将信送回,</h3><h3> 崖边待你,</h3><h3> 崖边待你,</h3><h3> 只有凄风和苦雨。</h3> <h3>磐石妇(五)</h3><h3>泪入三江东逝去,</h3><h3>谁为伊愁谁与悲?</h3><h3>磐石千载歌无数,</h3><h3>谁识妾身玲珑丁(ting)。</h3><h3><span style="line-height: 1.8;"><br></span></h3><h3><span style="line-height: 1.8;">泪水洒落三江里</span><br></h3><h3>飘零</h3><h3>谁会为你伤愁?</h3><h3>谁会为你可怜可悲?</h3><h3>千百年来人们视你贞妇</h3><h3>歌颂无数</h3><h3>可谁真正懂得你那玲珑心头的苦</h3> <h3>磐石妇(六)</h3><h3>泪润青裳湿玉巾,</h3><h3>思君不见空留音。</h3><h3>若以沧海水比泪,</h3><h3>便知海浅水又微。</h3><h3><span style="line-height: 1.8;"><br></span></h3><h3><span style="line-height: 1.8;">泪水将衣裳、泪巾润湿了</span><br></h3><h3>对夫君你的思恋日复一日从未减轻</h3><h3>眼前时常出现你曾经的音容笑貌</h3><h3>教妾身如何不泪流纷纷</h3><h3>若以那沧海之水来比较泪水多少</h3><h3>你便知道那海如此之浅显、水如此之稀少</h3> <h3>磐石妇(七)</h3><h3>巧手弄云云传意,</h3><h3>乱足踏地地作媒。</h3><h3>若得相拥鹊桥会,</h3><h3>愿以此生命相兑。</h3><h3> </h3><h3><span style="line-height: 1.8;">妇以巧手求云彩</span></h3><h3>传信到你征战之处</h3><h3>在悬崖上彳亍跺脚等候你的到来</h3><h3>让为你我作媒的大地给你捎去一丁点思恋之情</h3><h3>向苍天祈求</h3><h3>若能和你在鹊桥相会</h3><h3>即使用我的生命去交换也绝不可惜</h3> <h3>磐石妇(八)</h3><h3>山有高崖河有冰,</h3><h3>阵阵心伤谁人听?</h3><h3>人面磐石人后泪,</h3><h3>石中戚语何人倾。</h3><h3> </h3><h3><span style="line-height: 1.8;">山</span><span style="line-height: 1.8;">前有高崖,河中有坚冰</span></h3><h3>谁人愿意听我诉说伤心?</h3><h3>人看我,身如磐石</h3><h3>我看人,泪眼婆娑</h3><h3>石妇心中的凄语又待何人前来听我倾述</h3>