<p class="ql-block"> 侄女芳芳知五叔嗜藏书、好书画,故而在我未知的情况下,耗时半年有余,绣成《冯摹兰亭序》十字绣,于2007年4月13日将作品赠送予我,使我欣喜万分。</p><p class="ql-block"> 作品横135cm,纵46cm,28行,324字,大小钤鉴藏印32方。整件作品,绣功精细、字迹逼真、布面洁美,把个《兰亭序》摹本跃然布上,真可谓是一件难得的艺术品。既谓艺术品,就应该有个名字,我把她命名为《芳芳绣兰亭序》。</p><p class="ql-block"> 《芳芳绣兰亭序》装裱后有人欲出重金购之,被断言谢绝。此乃侄女耗时、熬神、费力完成之作品,诚心赠予五叔,怎能为金钱所动。</p><p class="ql-block"> 《芳芳绣兰亭序》挂于厅中,顿使室内生色,档次倍增。进入家门,首先映入眼帘的便是这件精美无比的《芳芳绣兰亭序》,给人一种品位超众、书香浓重之感。</p><p class="ql-block"> 书圣王羲之的《兰亭序》亦叫《兰亭集序》,被称为“天下第一行书”。本人藏书中就有《传世名帖临摹本——王羲之兰亭序》,也曾在网上浏览过各种摹本的《兰亭序》图片,那只是出于欣赏罢了,并没有真正的去研读。当站在《芳芳绣兰亭序》下仔细品赏时,开始就连通读全篇都无法做到,首先是断句不准,其次是个别字不识(例如:“禊”xì、“觞”shāng等),有的字读成白字(例如:“癸”guǐ读成kuí、“湍”tuān读成chuǎn、“殊”shū读成chū等),有些多音字、通假字读音错误(例如:“会kuài稽”的“会”读成huì、“少长zhǎng”的“长”读成cháng、“趣”qū通“取”读成qù),再次就是对其中含义不甚了解。就更谈不上其作品的深层内容了。当一件字画或艺术品陈设在你的家中,你却不知道它的内容、含义及价值,难道是为了装裱门面而故做风雅,这岂不让人耻笑。</p><p class="ql-block"> 为此,我借机对《兰亭序》书法作品做了全面深入的了解。每天坐在客厅的沙发上,抬眼看到的就是《芳芳绣兰亭序》这件作品,有意或无意都会欣赏一番,这已成为习惯,久而久之,作品中的每一个字都深深的印入脑海中。在这里撰写此文,一是为了感谢侄女芳芳的相赠之情;二是向他人炫耀一下我所得的这件珍贵作品;三是告知此作品的来历,为后世留下永久的记忆。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 2007年4月15日星期日</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"> 《芳芳绣兰亭序》袁芳十字绣,《冯摹兰亭序》为底本,白色绣布,行书,横135cm,纵46cm。镜框装裱。袁秋平藏。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>附:《兰亭序》主要版本图片</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p> <p class="ql-block"> 《冯摹兰亭序》为冯承素临写,纸本,行书,纵24.5cm,横69.9cm。北京故宫博物院藏。卷首钤有“神龙”左半小印,亦称“神龙本”。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"> 《褚摹兰亭序》为褚遂良所临,纸本,行书,纵24cm,横88.5cm。北京故宫博物院藏。因卷后有米芾题诗,亦称“米芾诗题本”。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"> 《虞摹兰亭序》为虞世南所临,纸本,行书,纵24.8cm,横57.7cm。辽宁省博物馆藏。因卷中有元天历内府藏印,亦称“天历本”。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"> 《宋拓定武兰亭序》石刻。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>【兰亭序原文】</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 永和九年,岁在癸(guǐ)丑,暮春之初,会(huì)于会(kuài)稽山阴之兰亭,修禊(xì)事也。群贤毕至,少长(zhǎng)咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍(tuān),映带左右,引以为流觞(shāng)曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞(shāng)一咏,亦足以畅叙幽情。</p><p class="ql-block"> 是日也,天朗气清,惠风和畅。仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋(chěng)怀,足以极视听之娱,信可乐也。</p><p class="ql-block"> 夫人之相与,俯仰一世。或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。虽趣(qū)舍万殊(shū),静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至;及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀,况修短随化,终期于尽!古人云:“死生亦大矣”,岂不痛哉!</p><p class="ql-block"> 每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟(jiē)悼(dào),不能喻之于怀。固知一死生为虚诞,齐彭殇(shāng)为妄作。后之视今,亦犹今之视昔,悲夫!故列叙时人,录其所述。虽世殊(shū)事异,所以兴怀,其致一也。后之览者,亦将有感于斯文。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>【兰亭序译文】</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 永和九年,即癸丑年,三月之初,(名士们)在会稽郡山阴县的兰亭聚会,为的是到水边进行消灾求福的活动。许多有声望有才气的人都来了,有年轻的,也有年长的。这里有高大的山和险峻的岭,有茂密的树林和高高的竹子,又有清水急流,(在亭的)左右辉映环绕,把水引到(亭中)的环形水渠里来,让酒杯飘流水上(供人们取饮),人们在曲水旁边排列而坐。虽然没有管弦齐奏的盛况,(可是)一边饮酒一边赋诗,也足以痛快地表达各自幽雅的情怀。</p><p class="ql-block"> 这一天,天气晴朗,和风轻轻吹来。向上看,天空广大无边,向下看,地上事物如此繁多,这样来纵展眼力,开阔胸怀,穷尽视和听的享受,实在快乐啊! </p><p class="ql-block"> 人们彼此相处,一生很快就度过。有的人喜欢讲自己的志趣抱负,在室内(跟朋友)面对面地交谈;有的人就着自己所爱好的事物寄托情怀,不受任何约束,放纵地生活。尽管人们的爱好千差万别,或好静,或好动,也不相同,(可是又都有这样的体验:)当他们对所接触的事物感到高兴时,一时间很自得,快乐而自足,竟不觉得衰老即将到来;待到对于自己所喜爱的事物感到厌倦,心情随着当前的境况而变化,感慨油然而生。以前感到欢快的事,顷刻之间变为陈迹了,仍然不能不因此感慨不已,何况人寿的长短随着造化而定,最后一切都化为乌有!古人说:“死和生也是件大事啊”,怎能不让人痛心啊! </p><p class="ql-block"> 每当我看到前人发生感慨的原由,(跟我所感慨的)如同符契那样相合,总是面对着(他们的)文章而嗟叹感伤,心里又不明白为什么会这样。(我)这才知道,把生和死同等看待是荒诞的,把长寿和短命同等看待是妄造的。后人看待今天,也像今人看待从前一样,真是可悲啊!因此我—一记下参加这次聚会的人,抄录了他们的诗作,尽管时代不同情况不同,但人们的情致却是一样的。后人阅读这些诗篇,恐怕也会由此引发同样的感慨吧。</p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 另外,侄女袁芳还于2008年赠送“知足菜根香”十字绣,挂于书房,现一并展示。</p>