My hometown —— Hebei我的家乡——河北

zzy

<p class="ql-block" style="text-align: right;"><span style="font-size: 20px;">——2002张紫钰</span></p><p class="ql-block"><br></p> 河北省简介 <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Hebei [he b ě I]</p><p class="ql-block">Provincial administrative regions of the People's Republic of China</p><p class="ql-block">Hebei, referred to as "Ji", is a provincial-level administrative region of the People's Republic of China, with Shijiazhuang as its capital. Located in North China, boundary between 36°05 '-42°40' north latitude, 113°27 '-119°50' East longitude, surrounded by the capital Beijing, east and Tianjin adjacent to the Bohai Sea, southeast, south title shandong, Henan provinces, west taihang Mountain and Shanxi, northwest, north and Inner Mongolia border, northeast and Liaoning border, The total area is 188,800 square kilometers. As of midnight on November 1, 2020, the permanent population of Hebei province was 74,610,235 million.</p><p class="ql-block">Hebei is located in the North China plain, bordering the Bohai Sea to the east, surrounded by Beijing and Tianjin, with Taihang Mountains to the west, Yanshan Mountains to the north and Zhangbei Plateau to the north. It is the only province in China with plateaus, mountains, hills, plains, lakes and coasts. Across the Haihe river, Luanhe river two major water systems. Hebei province is located in the temperate continental monsoon climate; Located in the open coastal area, it is the eastern zone of China's economic development from east to west, and is an important grain and cotton production area in China.</p><p class="ql-block">河北[hé běi]</p><p class="ql-block">中华人民共和国省级行政区</p><p class="ql-block">河北,简称“冀”,是中华人民共和国省级行政区,省会石家庄。位于中国华北地区,界于北纬36°05′-42°40′,东经113°27′-119°50′之间,环抱首都北京,东与天津毗连并紧傍渤海,东南部、南部衔山东、河南两省,西倚太行山与山西为邻,西北部、北部与内蒙古交界,东北部与辽宁接壤,总面积18.88万平方千米。截至2020年11月1日零时,河北省常住人口7461.0235万人。</p><p class="ql-block">河北地处华北平原,东临渤海、内环京津,西为太行山,北为燕山,燕山以北为张北高原,是中国唯一兼有高原、山地、丘陵、平原、湖泊和海滨的省份。地跨海河、滦河两大水系。河北省地处温带大陆性季风气候;地处沿海开放地区,是中国经济由东向西梯次推进发展的东部地带,是中国重要粮棉产区。</p> 河北人民坚守岗位 迎接冬奥 <p class="ql-block">Zhangjiakou in Hebei province hosts most of the snowboarding events</p><p class="ql-block">河北省的张家口赛区承担了大部分雪上项目比赛</p> <p class="ql-block">But you're still facing a very serious problem.</p><p class="ql-block">但是大家还面临着一个非常严峻的问题。</p> <p class="ql-block">When the athletes slide down from the snow track with complicated geographical environment and changeable wind field, they are easily affected by the cross wind and longitudinal wind of the track mutation, so the real-time monitoring and danger warning of the cross wind and longitudinal wind of the track is particularly important.</p><p class="ql-block">当运动员从地理环境复杂,风场多变的雪上赛道高速下滑时,易受赛道突变的横风和纵风影响,因此对赛道横风及纵风的实时监测与危险预警尤为重要。</p> <p class="ql-block">Li Zongtao, head of the weather service team at the Genting Venue, knows the importance of accurate wind measurement. For events such as freestyle skiing aerialskills, precise wind prediction is in high demand, and the wind speed should not be more than 5 meters per second.</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">In order to achieve the accurate prediction target of "minute level and 100 meter level" and ensure the successful progress of the Winter Olympics, Zhangjiakou Olympic Competition Area has deployed the comprehensive meteorological observation system of the Winter Olympics, which has the highest density and the most comprehensive variety before the Winter Olympics, and formed a three-dimensional meteorological observation network of "three dimensions, second level and multiple elements</p><p class="ql-block">".云顶场馆群气象服务团队队长李宗涛深知精准测风的重要性,像自由式滑雪空中技巧这个比赛项目,对风的精细预报需求很高,风速不能大于5米/秒。</p><p class="ql-block">为了实现“分钟级、百米级”的精准预报目标,保障冬奥会圆满进行,张家口赛区部署了历届冬奥会密度最高、种类最全的冬奥会气象综合观测系统,组成了“三维、秒级、多要素”的立体气象观测网。</p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">"Observing clouds and surveying the sky" is a romantic experience in many people's imagination, but for basic meteorologists, it is day after day observation and maintenance, especially in Chongli with complicated terrain.</p><p class="ql-block">Chongli is the first place in the history of the Winter Olympics to be located in the continental monsoon climate zone, where temperature and precipitation vary greatly from year to year. At the same time, because of the second step and the third step of the transition zone, mountains, ditches, local microclimate is extremely complex.</p><p class="ql-block">"The complex terrain makes the meteorological risk here extremely high. If the forecasters do not carry out field investigations and comparative observation tests, they will not be able to understand the impact of the terrain environment on the climate elements, and it is difficult to understand the change rules of unconventional meteorological elements." In order to understand the "nature" of the weather in Chongli and understand the wind speed, wind speed and snow temperature at different times of the day, the team has been training in the mountains and ditches in Chongli for nearly four months every year for five years.</p><p class="ql-block">“观云测天”在许多人的想象中是一种浪漫的体验,但对基层气象员而言,却是日复一日地观察、维护,尤其在地形复杂的崇礼。</p><p class="ql-block">崇礼是冬奥会历史上首个位于大陆性季风气候区的赛区,这里的气温、降水年际差异较大。同时,由于地处第二阶梯与第三阶梯的过渡带,山连山、沟套沟,局地小气候也极其复杂。</p><p class="ql-block">“复杂的地形使这里的气象风险极高,如果预报员不到实地调查、不开展对比观测试验,就无法搞清楚地形环境对气候要素的影响,难以理解非常规气象要素的变化规律。”这里的气象员们为了摸透崇礼天气的“秉性”,了解每天不同时间的风力、风速、雪温,团队每年都要在崇礼的山沟沟里集训近4个月,这一坚持就是五年。</p> <p class="ql-block">"Pain and happiness!" Shi Wenbo from the weather service team of Genting Venue group described his mood in this way. Although he could not get together with his family during the Spring Festival, he was very looking forward to the arrival of the event. "Besides expectation, there is also a responsibility! "We will ensure that the weather services for the Winter Olympics are well provided and make our own contribution to hosting a simple, safe and wonderful Winter Olympics."</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">In the 2021 test competition, the weather forecast service team of Zhangjiakou Competition area provided decision-making basis for the schedule adjustment and scientific scheduling of the headquarters due to the accurate forecast, which was fully recognized by the Beijing Winter Olympic Games Organizing Committee.</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">"Hopefully by the Time we get to the Winter Olympics we can repeat the success of the test events!" This is zhangjiakou competition area weather forecast service team all people wish.</p><p class="ql-block">“‘痛’并快乐着!”云顶场馆群气象服务团队的石文伯如此形容自己的心情,虽然春节无法与家人团聚,但对于赛事的到来他非常期待,“除了期待,还有一份责任!我们一定要把冬奥会的气象服务保障做好,为举办一届简约、安全、精彩的冬奥赛事做出自己的一份贡献 。”</p><p class="ql-block">在2021年的测试赛中,张家口赛区气象预报服务团队因精准的预报为赛事日程调整及指挥部科学调度提供了决策依据,得到北京冬奥组委充分肯定。</p><p class="ql-block">“希望到冬奥会的时候我们可以再次延续测试赛时的辉煌!”这是张家口赛区气象预报服务团队所有人的心愿。</p> 2022北京冬奥会拭目以待 <p class="ql-block" style="text-align: center;">The curtain of the 2022 Beijing Winter Olympics</p><p class="ql-block" style="text-align: center;">Slowly pulling away</p><p class="ql-block" style="text-align: center;">Athletes</p><p class="ql-block" style="text-align: center;">Will ride the field for the glory of the country</p><p class="ql-block" style="text-align: center;">Ice crystal snow down</p><p class="ql-block" style="text-align: center;">Pour out your passion and sweat</p><p class="ql-block" style="text-align: center;">2022年北京冬奥会的大幕</p><p class="ql-block" style="text-align: center;">正在徐徐拉开</p><p class="ql-block" style="text-align: center;">运动健儿们</p><p class="ql-block" style="text-align: center;">将驰骋赛场为国争光</p><p class="ql-block" style="text-align: center;">冰晶雪绒间</p><p class="ql-block" style="text-align: center;">尽情挥洒激情与汗水</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">  Light up the light of the Winter Olympics with the torch, write down the glory of the Winter Olympics with hard work, gather the eyes of the world with yellow skin, lead the direction of the five continents with Chinese red. Bless the motherland, bless the Chinese athletes, the Winter Olympics dream come true!</p><p class="ql-block">用火炬点亮冬奥会的光芒,用拼搏写下冬奥赛场的辉煌,用黄皮肤凝聚全世界的目光,用中国红引领五大洲的方向。祝福祖国,祝福中华健儿,冬奥会梦想成真!</p> <p class="ql-block">The fire of the dream began to burn, like the Olympic flame that never goes out.</p><p class="ql-block">梦想之火开始燃烧,如同永不熄灭的'奥运之火。</p>