古诗鉴赏:山居秋暝(王维)

康哥

<p class="ql-block" style="text-align: center;"><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 15px;">鉴赏:山居秋暝</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b style="color: rgb(176, 79, 187); font-size: 15px;"><span class="ql-cursor"></span>(请点击下面视频)</b></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;"><b style="font-size: 15px; color: rgb(237, 35, 8);">山居秋暝</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b style="font-size: 15px; color: rgb(237, 35, 8);">  作者:王维</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b style="font-size: 15px; color: rgb(176, 79, 187);">  空山新雨后,天气晚来秋。</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b style="font-size: 15px; color: rgb(176, 79, 187);">  明月松间照,清泉石上流。</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b style="font-size: 15px; color: rgb(176, 79, 187);">  竹喧归浣女,莲动下渔舟。</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b style="font-size: 15px; color: rgb(176, 79, 187);">  随意春芳歇,王孙自可留。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 15px;">  【注释】</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 15px;">  ⑴暝(míng):日落,天色将晚。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 15px;">  ⑵空山:空旷,空寂的山野。新:刚刚。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 15px;">  ⑶清泉石上流:写的正是雨后的景色。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 15px;">  ⑷竹喧:竹林中笑语喧哗。喧:喧哗,这里指竹叶发出沙沙声响。浣(huàn)女:洗衣服的姑娘。浣:洗涤衣物。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 15px;">  ⑸随意:任凭。春芳:春天的花草。歇:消散,消失。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 15px;">  ⑹王孙:原指贵族子弟,后来也泛指隐居的人。留:居。此句反用淮南小山《招隐士》:王孙兮归来,山中兮不可久留的意思,王孙实亦自指。反映出无可无不可的襟怀。</span></p>