<p class="ql-block">中文朗读:中南大学杨雨教授</p> <p class="ql-block">[1]原词预览</p><p class="ql-block">钗头凤·红酥手</p><p class="ql-block"> [宋]陆游 </p><p class="ql-block">红酥手,黄縢酒, </p><p class="ql-block">满城春色宫墙柳。 </p><p class="ql-block">东风恶,欢情薄。 </p><p class="ql-block">一怀愁绪,几年离索。 </p><p class="ql-block">错、错、错!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">春如旧,人空瘦, </p><p class="ql-block">泪痕红浥鲛绡透。 </p><p class="ql-block">桃花落,闲池阁。 </p><p class="ql-block">山盟虽在,锦书难托。 </p><p class="ql-block">莫、莫、莫!</p><p class="ql-block">[2]汉英对照阅读</p> <p class="ql-block">Her Ruddy Hands[To the tune of Chaitoufeng]</p><p class="ql-block">By Lu You</p><p class="ql-block">Tr. by Xie Shilin</p><p class="ql-block">Her ruddy hands serve me with Huangteng wine.</p><p class="ql-block">The spring city scenery is away from me as the walled willows.</p><p class="ql-block">With the spring wind crazily blowing,</p><p class="ql-block">Our married life came to a stop.</p><p class="ql-block">With my heart filled with sadness,</p><p class="ql-block">I could not bear the life the years after our departure.</p><p class="ql-block">Wrong,wrong and wrong!</p> <p class="ql-block">Though the spring is still colourful ,you are thinner with vain missing.</p><p class="ql-block">Tears washed your face and soaked the thin silk handkerchief.</p><p class="ql-block">The peach blossoms have fallen on the silent and open pavilions.</p><p class="ql-block">The oath of our love is never forgotten,</p><p class="ql-block">But it is hard for me to write anything on the silkpaper to you.</p><p class="ql-block">Stop, stop and stop!</p> <p class="ql-block">[3]作者简介 </p><p class="ql-block"> 陆游(公元1125年11月13日—公元1210年1月26日),字务观,号放翁,越州山阴(今绍兴)人,尚书右丞陆佃之孙,南宋文学家、史学家、爱国诗人。[1]</p> <p class="ql-block">[4]唐婉简介</p><p class="ql-block">唐婉,字蕙仙,生卒年月不详。陆游的表妹,陆游母舅唐诚女儿,自幼文静灵秀,才华横溢。她也是陆游的第一任妻子,后因陆母偏见而被拆散。也因此写下著名的《钗头凤》(世情薄)。</p> <p class="ql-block">[5]译者简介</p><p class="ql-block">谢诗琳,南昌大学人民武装学院外语系教师,担任英语专业主干课程《英美文学选读》、《语言学概论》、《高级英语写作》、《商务英语翻译》、《二外法语》等课程的教学。2016年、2018年江西高校出版社出版了其译作《莎士比亚十四行诗全集(英汉对照全译本)》和《培根随笔全集(英汉对照全译本)》。</p>