百年物事:艺术的彼得堡

孙以煜

<p class="ql-block">在列宾女弟子——俄罗斯套色版画创始人奥斯特洛乌莫娃•列别杰娃的介绍文字中有一句关键词——</p><p class="ql-block">“1901年底佳吉列夫向她订购了9件黑白木刻,作为1902年《艺术世界》杂志的第一期插画,并配以别努阿《艺术的彼得堡》文章。”</p><p class="ql-block">冥冥之中如有天助,在我的苏联美术文献藏品中,有一件貌不惊人的百年印品,“1922年俄罗斯艺术世界领军人物别努阿编辑,彼得堡普及艺术出版社用画家原版印制的画册,恰就是《艺术的彼得堡》石版画系列。距今,已臻百年。</p> <p class="ql-block">图片3翻译</p><p class="ql-block">ПЕТЕРБУРГ 彼得堡</p><p class="ql-block">АВТОЛИТОГРАФИИ</p><p class="ql-block">А.П.ОСТРОУМОВОЙ</p><p class="ql-block">安娜.彼得罗夫娜.奥斯特洛乌莫娃的自画石印术</p><p class="ql-block">вступительная статья (序文)</p><p class="ql-block">АЛЕКСАНДРА БЕНУА 阿列克桑德拉·别努阿写的序</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block">ПЕТЕРБУРГ 彼得堡</p><p class="ql-block">КОМИТЕТ ПОПУЛЯРИЗАЦИИ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ИЗДАНИЙ </p><p class="ql-block">ПРИ РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ ИСТОРИИ МАТЕРИАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ</p><p class="ql-block">1922</p><p class="ql-block">俄罗斯物质文化历史学院下属艺术出版物普及委员会 </p> <p class="ql-block">Оглавление 目录</p><p class="ql-block">Биржа 集市</p><p class="ql-block">Новараннимь утромь 清晨</p><p class="ql-block">Исаакиевский соборь туманный день伊萨基辅大教堂雾日</p><p class="ql-block">Фонтанка 喷泉</p><p class="ql-block">Видь с Тучкова моста 图奇科夫桥上的景色</p><p class="ql-block">Литовский замокь 立陶宛城堡</p><p class="ql-block">Школьный домь Петра I彼得一世的校舍</p><p class="ql-block">Постройка Дворцового моста 宫桥的建设</p><p class="ql-block">Академия художествь 艺术学院</p><p class="ql-block">Фонтанка у Летнего сада 夏宫花园里的喷泉</p><p class="ql-block">Ледоходь 流冰(流凌) </p><p class="ql-block">Французская набережная 法国的沿岸街</p> <p class="ql-block">Биржа 集市</p> <p class="ql-block">Новараннимь утромь 清晨</p> <p class="ql-block">Исаакиевский соборь туманный день伊萨基辅大教堂雾日</p> <p class="ql-block">Фонтанка 喷泉</p> <p class="ql-block">Видь с Тучкова моста 图奇科夫桥上的景色</p> <p class="ql-block">Литовский замокь 立陶宛城堡</p> <p class="ql-block">Школьный домь Петра I彼得一世的校舍</p> <p class="ql-block">Постройка Дворцового моста 宫桥的建设</p> <p class="ql-block">Академия художествь 艺术学院</p> <p class="ql-block">Фонтанка у Летнего сада 夏宫花园里的喷泉</p> <p class="ql-block">Ледоходь 流冰(流凌)</p> <p class="ql-block">Французская набережная 法国的沿岸街</p> <p class="ql-block">安娜·奥斯特罗乌莫娃·列别杰娃( Anna Ostroumova Lebedeva 1871-1955 )俄罗斯、苏维埃女画家,艺术世界的成员。生于圣彼得堡,最早在工艺绘画学校训练班学习,1892年进入俄国的皇家美术学院,1896年起在列宾工作室学习。是俄罗斯“艺术世界”中很有才气的一位女画家。他是俄国套色版画的首创者。19世纪末的木版画一般只用于复制油画,而她首先使木刻成为一种独立的艺术。她在彼得堡皇家美术学院学习油画时,列宾发现了她在描绘城市建筑方面有特殊的爱好和才能,于是在1898年,一次意外的机会中推荐她去巴黎跟一位专门表现巴黎城市风貌的画家——郁特里洛学习。</p><p class="ql-block">她在巴黎接触了大量文艺复兴时代的版画,当看到日本富士会版画以后,增强了他对版画的兴趣。</p><p class="ql-block">1901年从法国回到俄国,他很快与“艺术世界”的艺术家们有了密切联系。因为他们在版画领域有很多共同语言,佳吉列夫和别努阿十分重视她的才华,常常提供给她机会。<span style="color:rgb(237, 35, 8);">1901年底佳吉列夫向她订购了9件黑白木刻,作为1902年《艺术世界》杂志的第一期插画,并配以别努阿《艺术的彼得堡》文章。接着别努阿又为当时自己主编的杂志《俄罗斯艺术宝库》向她约稿。</span>《雪中的船型柱子》、《城堡和云》等,就创作于此时。从此,18世纪的彼得堡的城市风景便成为奥斯特罗乌莫娃版画的重要题材。她充分利用单色木刻的肌理效果,朴实无华地表现彼得堡城的一个个普通角落,突出建筑物优美的外观。1903年,奥斯特罗乌莫娃-列别杰娃去罗马旅行,古罗马建筑的气势使她加深了对彼得堡建筑的理解,他开始用水彩表现古建筑严整的的形体结构,同时用柔和光影突出明暗和轮廓,在水彩基础上,她进而转向套色木刻,使艺术表现形式得到了极大丰富,建筑与风景的密切联系也更为密切、和谐。她的名作《从海上交易说柱边远眺涅瓦河》、《白雪覆盖下的海军大厦》、《克留柯夫水渠》等显示了套色木刻的表现力和艺术价值。</p><p class="ql-block">十月革命后,奥斯特罗乌莫娃继续热情地描绘列宁格勒(彼得堡在十月革命后改为列宁格勒)的面貌,她创作了多幅优秀作品,1922年,由苏联艺术普及委员会出版的彼得堡专集中,他的作品多幅入选。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p>