《论语》子罕

微风【谢绝🌸】

<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">【</span><b style="font-size: 20px;">原文</b><span style="font-size: 20px;">】</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">子曰:“知者不惑,仁者不忧,勇者不惧。”</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">【</span><b style="font-size: 20px;">译文</b><span style="font-size: 20px;">】</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">孔子说:“聪明人不会迷惑,有仁德的人不会忧愁,勇敢的人不会畏惧。”</span></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">【原文</b><span style="font-size: 20px;">】</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">子曰:“岁寒,然后知松柏之后彫也。”</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">【</span><b style="font-size: 20px;">译文</b><span style="font-size: 20px;">】</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px; color: rgb(51, 51, 51);">孔子说:“只有到了寒冷的冬季,才知道松树柏树的叶子是最后凋落的。”</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px; color: rgb(51, 51, 51);"></span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">【</span><b style="font-size: 20px;">原文】</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">子曰:“可与共学,未可适道;可与适道,未可与立;可与立,未可与权。”</span></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">【译文</b><span style="font-size: 20px;">】</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-size: 20px;">孔子说:“可以一起学习的人,未必都能学到道;能够学到道的人,未必能够坚守道;能够坚守道的人,未必能够随机应变。”</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-size: 20px;"></span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">【</span><b style="font-size: 20px;">原文】</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">【</span><b style="font-size: 20px;">译文</b><span style="font-size: 20px;">】</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">孔子说:“对于一个军队来说,它的主帅可以被夺去。但是作为一个男子汉,则不能强迫改变他的志向。”</span></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">【原文</b><span style="font-size: 20px;">】</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">子曰:“主忠信,毋友不如己者,过则勿惮改。”</span></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">【译文</b><span style="font-size: 20px;">】</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">孔子说:“忠诚和守信必须放在第一位,</span><span style="font-size: 20px; color: rgb(31, 31, 31);">没有不如自己的朋友,有了过错不能畏惧改正。</span><span style="font-size: 20px;">”</span></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 18px;">注:</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 18px; color: rgb(31, 31, 31);">“毋友不如己者”有三种解读。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 18px; color: rgb(31, 31, 31);">第一种解读:不和不如自己的人做朋友。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 18px; color: rgb(31, 31, 31);">第二种解读:不和与自己志向不同的人做朋友。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 18px; color: rgb(31, 31, 31);">第三种解读:没有不如自己的朋友。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 18px; color: rgb(31, 31, 31);"></b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">【</span><b style="font-size: 20px;">原文</b><span style="font-size: 20px;">】</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">“唐棣之华,偏其反而。岂不尔思?室是远而。”</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">子曰:“未之思也,夫何远之有?”</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">【</span><b style="font-size: 20px;">译文</b><span style="font-size: 20px;">】</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgba(0, 0, 0, 0.8); font-size: 20px;">“唐棣树的花,翩翩地摇摆,难道不思念你吗?是因为家住得太远了。”(关于这四句古诗)孔子说:“那是没有真正思念啊,如果真的思念,又怎么会觉得遥远呢?”</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgba(0, 0, 0, 0.8); font-size: 20px;"></span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">【</span><b style="font-size:20px;">原文</b><span style="font-size:20px;">】</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">子曰:“法语之言,能无从乎?改之为贵。巽与之言,能无说乎?绎之为贵。说而不绎,从而不改,吾末如之何也已矣。”</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">【</span><b style="font-size:20px;">译文</b><span style="font-size:20px;">】</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px; color:rgba(0, 0, 0, 0.8);">孔子说:“合乎礼法原则的话,能够不听从吗?但只有按它来改正错误才是可贵的。恭顺赞许的话,听了能够不高兴吗?但只有分析鉴别以后才是可贵的。只顾高兴而不加以分析,表面听从而不加以改正,我对这种人是无能为力了。”</span></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">【原文</b><span style="font-size: 20px;">】</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">子曰:“衣敝缊袍,与衣狐貉者立而不耻者,其由也与?‘不忮不求,何用不臧。‘”</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">子路终身诵之。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">子曰:“是道也,何足以臧?”</span></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">【译文</b><span style="font-size: 20px;">】</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px; color: rgb(51, 51, 51);">孔子说:“穿着破旧的丝棉袍子,与穿着狐貉皮袍的人站在一起而不认为是可耻的,大概只有仲由吧。(《诗经》上说:)‘不嫉妒,不贪求,为什么说不好呢?’”</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px; color: rgb(51, 51, 51);">子路听后,反复背诵这句诗。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px; color: rgb(51, 51, 51);">孔子又说:“只做到这样,怎么能说够好了呢?”</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px; color: rgb(51, 51, 51);"></span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px; color: rgb(51, 51, 51);">图文/网络</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px; color: rgb(51, 51, 51);"><span class="ql-cursor"></span></span></p>