播音腔为什么是贬义?如何改掉播音腔?<br><br><b><font color="#ed2308">各位小伙伴们我是小强老师,拥有多年播音、配音、主持人的从业经验想要学习播音、主持、配音的小伙伴可以加一下老师V:3462912226,你就会收获一节免费的动听幽默直播课,从零开始你的播音艺术之旅,用声音来赚取一份不错的收入!<br></font></b><br> 广播电视的改革,正在广泛而深入地进行。播音改革,势在必行,许多同志已经或正在作出积极的贡献。但是,正在改革的同志都能体会到,改革谈何容易!诸多问题,纵横交错,牵一发而动全身。有些问题应进一步探讨,有些问题应经实践检验。关于“播音腔”的议论、争论,既有理论问题,又有实践问题,简单地否定或肯定都不易于、都不利于取到共识、加快播音改革的步伐。<br><br> “播音腔”这一概念,几乎包容了播音学中全部基本问题,本文不可能详加剖析。只是出于目前一些同志在使用、诠释这一概念时大加挞伐的情况,就个人的认识谈一些意见,以就正于同行。<br><br> 一<br><br> “播音腔”这个概念一般很少使用,在播音理论中也未予以阐明。在使用时,很少有人把它看作是对广播电视播音的概括。原因就在于这是一个中性概念。而这,又是由“腔”一词而来。<br><br> “腔”,可以指乐曲的调子,如高腔、花腔、唱腔;也可以指说话的腔调,如京腔、学生腔。(见《现代汉语词典》)很明显,“腔”这个词至今也没有好与坏、优与劣、美与丑等稳定的衰义或贬义。与之相连的“腔调”一词,更是如此。用于戏曲,是指成系统的曲调,如西皮、二黄;用于说话,是指声音、语气,如“听他说话的腔调是山东人”。从这些解释中,我们倒可以看出,形成某种腔、某种腔调,反而是一种带有特色的旋律或话语。<br><br> 由此可见,“ 播音腔”理应涵盖广播电视播音的一种特色,即区别于日常谈话、相声、评书、话剧、电影等的质的规定性。这种特色,应是广播电视播音所独有的,无论其边缘如何模糊、宽泛,其中心或内核也应是其它有声语言所不能容纳、不能替代的。“明晰性”正是最简单的表述。<br><br> 拙著《朗读学》中曾提出:“朗读语言的规整性,与朗诵语言的吟咏性,话剧语言的夸张性,电影语言的自然性,相声语言的该谐性,评书语言的描摹性,播音语言的明晰性,教师语言的讲解性,可以说是“八仙过海,各显其能'……”这种在比较中突出特色的作法,也可能失之于简单,但总会造成区分,使人体会到它们的不同。<br><br> 强调播音的语言特色,并不影响播音创作个体的语言特色,也不影响从其它有关学科中汲取养分,而只是为了在学习、应用过程中牢牢地把握住自身,避免“舍本逐末”和“随波逐流”。<br><br> 播音一定要有自己的“腔调”,而不能失去它。正像“京戏”“评剧”“秦腔”“汉调”要有自己的腔调一样,失去了自己的腔调,也就失去了自己的特色。对质的规定性的追求,对内容和形式完美结合的追求,正体现了创作者的审美理想和艺术胆识。<br><br> “播音腔”的存在,不是某个个人所左右、某个权威所齐取的结果。它是历史、社会、民族、时代的产物,是一种特殊的语言现象。人们可以辨析它,但不能否定它。<br><br><b><font color="#ed2308">如果你想要继续深入了解播音,配音让自己的声音更好听更甜或是更加有磁性,想通过说话赚取到一份不错的收入的话建议添加老师V:3462912226你就会收获一节免费的动听幽默直播课和价值上万的课后学习资料,从零开始你的声音之旅</font></b><br>