<p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b style="font-size: 20px; color: rgb(237, 35, 8);"><span class="ql-cursor"></span>朗读音频</b></p> <p class="ql-block"><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">《卖柑者言》</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">作者:刘基[明]</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(176, 79, 187);"> 杭有卖果者,善藏柑,涉寒暑不溃。出之烨然,玉质而金色。置于市,贾十倍,人争鬻之。</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(176, 79, 187);"> 予贸得其一,剖之,如有烟扑口鼻,视其中,则干若败絮。予怪而问之曰:“若所市于人者,将以实笾豆,奉祭祀,供宾客乎?将炫外以惑愚瞽也?甚矣哉,为欺也!”</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(176, 79, 187);"> 卖者笑曰:“吾业是有年矣,吾赖是以食吾躯。吾售之,人取之,未尝有言,而独不足子所乎?世之为欺者不寡矣,而独我也乎?吾子未之思也。</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(176, 79, 187);"> 今夫佩虎符、坐皋比者,洸洸乎干城之具也,果能授孙、吴之略耶? 峨大冠、 拖长绅者,昂昂乎庙堂之器也,果能建伊、皋之业耶?盗起而不知御,民困而不知救,吏奸而不知禁,法斁而不知理,坐糜廪粟而不知耻。观其坐高堂,骑大马,醉醇醴而饫肥鲜者,孰不巍巍乎可畏,赫赫乎可象也?又何往而不金玉其外,败絮其中也哉?今子是之不察,而以察吾柑!”</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(176, 79, 187);"> 予默默无以应。退而思其言,类东方生滑稽之流。岂其愤世疾邪者耶?而托于柑以讽耶?</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">【译文】</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(57, 181, 74);"> 杭州有个卖水果的人,擅长贮藏柑橘,经历一整年也不溃烂,拿出它们的时候还是光彩鲜明的样子,玉石一样的质地,金灿灿的颜色。放到市场上,卖(比别人的高出)十倍的价钱。人们争相购买他的柑橘。</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(57, 181, 74);"> 我买到了其中的一个,切开它,像有股烟直扑口鼻,看它的里面,干枯得像破败的棉絮。我很奇怪,问他说:“你卖柑子给人家,是打算让人家放在笾豆之中供祭祀用呢,还是拿去待嘉宾用呢?或者只不过用这种漂亮的外观去迷惑笨拙、盲目的人上当呢?这样欺骗人的行为实在是太过分了。”</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(57, 181, 74);"> 卖柑橘的人笑着说:“我从事这个行业已有好多年了。我依赖这个用来养活自己。我卖它,别人买它,不曾有人说过什么的,却唯独不能满足您吗?世上做欺骗的事的人不少,难道仅仅只有我一个吗?您还没有好好考虑这个问题。</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(57, 181, 74);"> 那些佩戴虎形兵符、坐在虎皮上的人,威武的样子,好像是捍卫国家的将才,他们果真能拥有孙武、吴起的谋略吗?那些戴着高帽子,拖着长长带子的人,气宇轩昂的坐在朝堂之上,他们果真能够建立伊尹、皋陶的业绩吗?盗贼四起却不懂得抵御,百姓困苦却不懂得救助,官吏狡诈却不懂得禁止,法度败坏却不懂得治理,奢靡的浪费粮食却不懂得羞耻。看看那些坐在高堂上,骑着大马,喝着美酒,吃着美食的人,哪一个不是威风凛凛、令人敬畏、显赫的值得人们效仿?可是无论到哪里,又有谁不是外表如金似玉、内心破败得像破棉絮呢?你看不到这些现象,却只看到我的柑橘!”</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(57, 181, 74);"> 我默默地没有话用来回答。回来思考这卖柑人的话,觉得他像是像东方朔那样诙谐多讽、机智善辩的人。难道他是对世间邪恶现象激愤痛恨之人吗?因而假托柑橘用来讽刺吗?</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(237, 35, 8); font-size: 22px;">【简介】</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(22, 126, 251);">《卖柑者言》是一篇元末明初文学家刘基所写的一篇政治寓言。讲述由买卖一个坏了的柑橘的小事引起议论,假托卖柑者的一席话,深刻讽刺了有名无实者的丑恶嘴脸。</b></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b style="font-size: 22px; color: rgb(237, 35, 8);"><span class="ql-cursor"></span>刘基[刘伯温]</b></p> <p class="ql-block"><b style="color: rgb(176, 79, 187);">刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。</b></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b style="font-size: 20px; color: rgb(237, 35, 8);"><span class="ql-cursor"></span>朗读:黎明曙光</b></p> <p class="ql-block"><b style="color: rgb(176, 79, 187);">黎明曙光(蔡曙光),哈尔滨人,</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(176, 79, 187);">资深网络朗诵、唱歌的爱好者,</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(176, 79, 187);">中国网络朗诵主要奠基人之一,</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(176, 79, 187);">网络朗诵伴奏素材提供第一人,</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(176, 79, 187);">有几百篇现代文朗诵朗读作品,</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(176, 79, 187);">有几百篇古诗文朗诵朗读作品,</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(176, 79, 187);">有几十首经典老歌的翻唱作品,</b></p><p class="ql-block"><b style="color: rgb(176, 79, 187);">有近二十年网络朗诵唱歌经历 。</b></p>