论 败

2000年1月14日

大英帝国挑战争,满清王朝难酬应。

东败西胜条约订,一改华夏万古风。

词注

1.满清:清王朝为满族人所建,故称“满清”。2.酬应:应对;应付。3.一改:彻底改变。4.万古:犹万代;万世。形容经历的年代久远。5.风:传统风尚。

意译

面对英国殖民者挑起的鸦片战争,腐败的清王朝一筹莫展,难于应对。

战争的结果是代表东方的中国失败,代表西方的英国胜利,并且双方订立了不平等的条约,泱泱中华千百年来的传统从此被颠覆、彻底改变。

赏析

该诗着重评说了鸦片战争对中国的影响,诗文开篇指出了这场战争首先是由英国殖民者公然挑起的,而衰败腐朽的清政府消极懈怠,自尝苦果,战败投降,打破了中华历来的强势传统,使之步入被外侮殖民的深渊。

诗文前二句采用对比手法,暗指了中英两国当时发展的差距和治国理念的不同,后二句所发生的结果也正是此一因由的必然。该诗诗意显明,论述直接,忠于史实。由于内容使然,氛围依旧令人沉郁,难抚创伤,但为国人了解那段难以忘却沧桑历史提供了一个警醒和契机。