《南乡一剪梅·招熊少府》 赏析

米高梅

<p>南乡一剪梅·招熊少府</p><p>元·虞集</p><p>&nbsp;</p><p>南阜小亭台,</p><p>薄有山花取次开。</p><p>寄语多情熊少府,</p><p>晴也须来,</p><p>雨也须来。</p><p>&nbsp;</p><p>随意且衔杯,</p><p>莫惜春衣坐绿苔。</p><p>若待明朝风雨过,</p><p>人在天涯!</p><p>春在天涯。</p><p><br></p><p>【作者】</p><p>虞集(1272~1348)元代著名学者、诗人。字伯生,号道园,人称邵庵先生。少受家学,尝从吴澄游。成宗大德初,以荐授大都路儒学教授,李国子助教、博士。仁宗时,迁集贤修撰,除翰林待制。文宗即位,累除奎章阁侍书学士。领修《经世大典》,著有《道园学古录》、《道园遗稿》。虞集素负文名,与揭傒斯、柳贯、黄溍并称“元儒四家”;诗与揭傒斯、范梈、杨载齐名,人称“元诗四家”。</p><p>虞集幼学多才,极富情趣。元顺帝即位后,他即告老还乡,回到四川老家,诗朋酒友,过得十分惬意。在一个明媚的春日里,忽然想念自己的好友熊少府,于是填一首小令让书童送达。小令清新脱俗,情真意挚。“人在天涯&nbsp;,春在天涯”,寥寥几字写尽人生际会,请珍惜每一次相逢。</p><p><br></p><p>【注释】</p><p>南阜:南边土山。</p><p>薄:少。</p><p>取次:任意,随便。</p><p>熊少府:虞集好友,生平不详。</p><p>衔环:此处指饮酒。</p><p><br></p><p>【译文】</p><p>译文:在自已家南面的小山包上有座小小的亭台,在亭台周围已有少许山花开始随意地开放了。春光明媚,山花盛开,所以特地写信邀请好友熊少府你无论如何不管是天晴还是下雨,一定要前来游赏。你来后,你我朋友二人要随意地开怀畅饮,不要顾惜泥土绿苔弄脏新衣尽情地欣赏游玩,因为一旦错过时机,风雨一过天气虽说晴朗了,但到那时,你我朋友说不定又是你东我西各在天涯,再也难得相聚;或者即使没有你东我西各在天涯,也能再相聚首,但到那时也是春光不待人,早也匆匆的过去了。</p><p><br></p><p>【评解】</p><p>此词为作者晚年回乡后所作。上片先写家乡南阜有小亭台,山花取次开放,婀娜多姿,因此邀请好友前来游赏,不要辜负大好春光。“多情”一词,道出了彼此间深厚的友谊。</p><p>“晴也须来,雨也须来”,表示了邀请之恳切。下片劝好友到来之后,可以开怀畅饮,随意踏青。若待天晴之后再来,则“人在天涯,春在天涯”,已经时过境迁了。全词通俗平易,流转自然。感情真挚,清新雅洁。</p><p><br></p><p>(来自网络)</p>