江山的乡愁记忆之二:乡音未改鬓毛衰

江勇

<p>小时候就读过贺知章的诗:</p><p>少小离家老大回,</p><p>乡音未改鬓毛衰,</p><p>儿童相见不相识,</p><p>笑问客从何处来。</p><p>随着年龄的增长,越来越体会到贺知章大诗人所表达的牵牵的乡愁,浓浓的乡音,以及一个老人的深深的乡情。</p><p>而江山人的乡音特质,又是格外的具有特殊的标识。</p><p>特别是上世纪七十年代之前出生的江山人,说普通话真的很不普通,通常都有比较重的江山口音。有些在外面工作了几十年,已经当了很大领导的江山人,一开口说普通话,马上就会暴露江山人的身份。</p><p> 到外地出差,遇到江山老乡,可以说不用介绍,只要一张口,双方都能马上惊讶地说:</p><p>你是江山人?</p><p>这就是江山口音带来的特别的好处。</p><p>江山的几位研究江山方言的大咖,得到的基本结论是:这种有特色的语言,是因为江山方言保留了较多的古汉语发音。</p><p>举例来说,江山人说话的说,叫做“曰",这便是古汉语的发音,还有江山人把"猪"叫做“耷“,这也是古汉语的发音。</p><p>我认为还有一个理由可以佐证江山方言确实保留了古汉语的发音。这就是,江山人的发音非常类似于日语的发音,而日语是继承和保留了古汉语的发音的。</p><p>如果要假装日本人说话,有一个简单的办法,就是每句话后面加上“青蛙"两个字,然后大声一点,干脆一点喊出来,就非常象说日语了。</p><p><br></p> <p>比如可以试着说:“你今天哪里去的青蛙,我今天喝酒青蛙"。</p><p>是不是有点日语的味道?</p><p>而用江山方言的发音,再后缀"青蛙"两个字,那日语的味道就可以更浓了。</p><p>有一个故事,一个江山人在上海,路过日本领事馆,觉得那房子有点意思,便想拍个照留念。拍照时为了摆好位置,他不停地后退,结果要退到大门里面了,此时门口站岗的卫兵过程干涉,叫他站到门口外面去。</p><p>此时这位江山老兄口里突然嘣出一句话:“格勒策勒离青蛙!麦勒策勒离青蛙!瓦男弗遮得格青蛙!"卫兵一听,哦,这个人是日本人呢!于是耐心地站在旁边,等他拍完了照,然后客气地请他出去。</p><p>刚才这句话,大声一点说,日语的味道很浓吧!翻译成普通话是什么意思?就是:“今天哪里来,明天哪里来,我不知道呢。"</p><p>哈哈哈,有趣吧。这也简接证明,江山方言保留了很多古汉语的发音。</p><p>于是,江山人可以自傲了,换句话说:2000多年前,全国人民都说江山话,现在的江山话就是当年的普通话。所以,可以高喊一声,厉害了,我的江山!</p><p><br></p> <p>古汉语的特征是简洁而生动,而这一点,江山话也确实做到了。</p><p>我觉得最能体现江山话简洁而生动的一个词叫做:</p><p>叭辣沙耿!</p><p>这句话很难翻译成普通话,最接近的翻译是:“摔了个嘴啃泥。"但这个翻译没有全部表达出“叭辣沙耿“想表达的形象,而在用字上是六个字,比江山话还多用了两个字,增加用字50%。</p><p>仔细研究一下这“叭辣沙耿"这四个字,可以发现这是用四个动词组成的一个形容词。四个字分别表达了四个动态:</p><p>"叭":是指一种扑倒的过程,准确地说,是开始扑倒的状态;</p><p>"辣":是落下来的意思,是一个倒下去的过程,是正在倒下去,但还没落地的状态;</p><p>“沙":是指重重的倒在地上的状态,也就是已经倒在地上,并且有点嘴啃泥的状态:</p><p>"耿":是指整个身体盖在地上,象乌龟王八一样盖在地上。</p><p>想想看,这个词够生动吧。</p> <p>老一辈的江山人,有时候为了装出自己的普通话说的很好,把本来江山话和普通话相同发音的字,一定要念成所谓的普通话,因此也有些趣事发生。</p><p>比如说有人把一般情况下的“般“字,念成“盘"字,因为他觉得“般“是江山话的发言。然后说:“一盘情况下"。</p><p>有位领导把"韭菜"的“韭"字,念成“非"字,然后还解释说:“这个非菜,就是江山人说的韭菜。"</p><p>此后,许多干部背后悄悄的叫那位领导是“非菜局长"。</p><p>还有人把说话的“说",发音成“雪",觉得那应该是标准的普通话发音。</p><p>于是又有了一个很经典的笑话。</p><p>说是有一个江山人在部队里当了个连长,他的勤务兵姓“薛"。这个连长每天早上都很认真地要带领士兵们出操。那天早上连长起床,发现老天下了一场大雪,于是,他马上对他的勤务兵说:“小薛,来来来,我跟你雪(说),你去跟他们雪(说),你雪(说)我雪(说),今天下雪,所以早操不操了。"</p> <p>因为江山方言具有很个性的特征,这也成了在外地江山人互相联系的纽带。</p><p>记得当年读大学时,有一回和同学在华家池旁边散步,聊天。此时有个女老师走过我的旁边,她很快听出了我的江山口音,然后停下来,用江山方言和我打招呼:“同学,你是江山人啊。"</p><p>"是呀!"我很惊讶,同时也知道我的普通话说的有多糟糕了。</p><p>老师自我介绍说她在学校里是做行政工作的,是江山人,当年大学毕业后留校工作。她了解到当时整个学校江山籍的学生也就八九个人,于是她叫我把所有的江山籍学生都叫上,周未到她家吃个饭。</p><p>周未我们去她家的时候,觉得老师条件也不是很好,一家人住在低矮的平房里,总共两个房间,每个房间大约不到20平方米,没有配套的厨房和卫生间。走廊里搭了一下,就是做饭的厨房。</p><p>但是老师很热情,菜也很丰盛,有海鲜大螃蟹。作为一个乡下人,我是第一次见过还有那么大的螃蟹。老师还拿出了红酒招待我们,那也是我第一次接触到红酒这种东西。</p><p>老师很热情,并且说,同学们如果遇到什么困难,可以找她,她能邦忙的,一定邦忙。大家都是老乡,老乡必须互相邦忙。</p><p> 那歺饭,我们吃出了浓浓的乡情。</p><p><br></p> <p>我还亲身体会到一次,江山口音带来的好处,以及深深体会到江山人的情与义。</p><p>上世纪九十年代初,火车还是绿皮车,火车常常很拥挤,经常买不到票,或者只能买到没有座位的票。</p><p>有一回我买到一张站票,上了火车后,发现竟然还有一个空位置,旅途劳累的我,心中一阵狂喜,急忙一屁股坐了下去。</p><p>此时旁边一个年轻人马上对我说:“这位置是我的,你要坐,付20元钱。"</p><p>那时20元钱也不是小数目,我急忙解释说让我坐一下,我可以付5元钱,20元太多。他说,你别和我讲价钱,我们是不讲价的。</p><p>我知道我遇到了"霸坐党"了。那时有一拔年轻人专门在火车上霸坐,然后卖钱,他们不是一个人,往往是一伙人霸一列火车,他们可以用拳头和你讲价钱。</p><p>我还继续和他讨价还价了几句,又舍不得花20元钱,然后很不情愿地站起来。</p><p>此时,年轻人忽然用江山方言说:</p><p>你是江山人?</p><p>我说是呀。</p><p>他们年轻人,普通话标准,我没听出来他的口音。但是,他听出了我的江山口音。</p><p>他然后说:是江山老乡啊,那你坐吧。这样吧,我的头来检查吋,我示意你,你必须马上站起来,否则我会挨骂的,还有,如果有人买这个位置,你必须让出来,我们要挣钱的。</p><p>那一刻,我觉得江山人的讲义气,讲乡情的传统,已经在年轻人一代中,继续传承着。</p>