宜昌荟之“豌豆”和“胡豆”

宜昌石头

<div>▲1四通八达的交通</div><div> 因为“十里不同风,百里不同俗”,所以就造就了国人的南腔北调,也就形成了我国的四大方言,八大菜系,各是各的风格和特色。单就宜昌城区和宜昌边边的大宜昌而言,宜昌话就有各种不同的发音。比如“豌豆”与“胡豆”。</div><div><br></div> <div>▲2胡豆田</div><div> “豌豆”与“胡豆”都是宜昌境内广为种植的农作物,这种世界上第三大重要的冬季食用豆作物学名叫“蚕豆”,据宋《太平御览》记载,蚕豆是由西汉张骞自西域引入中原地区的,所以俗称“胡豆”,而在宜昌,也有把“胡豆”称为“兰花豆”的。</div><div><br></div> <div>▲3胡豆</div><div> 《东湖县志》说的很清楚:“蚕豆,蜀人呼为‘胡豆’”可见得宜昌话里的“胡豆”是从四川话引入的,而《农政全书》谓此种“最救农家之急,且蝗所弗食,是豆中之最益于民者。”这个救人之急的功能倒是很少被人提起。</div><div><br></div> <div>▲4炒沙胡豆</div><div>笔者只是记得,小时候小伙伴经常随手摘几片胡豆叶子,揉一揉,放在唇边用力吹,就有呜呜声响起,大家一起吹,就有此起彼落的音效。一些老爷子经过炒货店,也会买些炒胡豆回去吃。街坊邻居看见了都夸他:“你儿还能吃沙胡豆儿,真不简单!”</div><div><br></div> <div>▲5豌豆花开</div><div> 按照《现代汉语词典》解释:“豌豆原产地中海和中亚细亚地区,是世界重要的栽培作物之一。种子及嫩荚、嫩苗均可食用”。民国版的《宜昌县志》更有详细记载:“《本草纲目》言豌豆嫩时色青,老则斑麻,故有青斑麻类诸名。俗呼为‘麦豌子’。四区各乡豌豆,系麦田内副产。初生时,摘其嫩叶供食,甚甘美,土人呼为‘豌豆巅’。”</div><div><br></div> <div>▲6豌豆丰收</div><div> 不过,“麦豌子”似乎是宜昌边边的发音,宜昌话称之为“莫儿”或者叫“目儿”,李明义老师举例,宜昌人喜欢做“莫儿炖猪手”或排骨就是这个。“豌豆角(宜昌话读guo音‘国’)”是豌豆很嫩的豆角,“豌豆颠”是青豆的嫩叶,都是很好的时令小菜。而等到豌豆长成熟了,就好炖汤了。</div><div><br></div> <div>▲7炸豌豆</div><div> 有趣的是,“豌豆”与“胡豆”名称相混的现象由来已久,至今也还说不清楚。比如曹宗国老师说他们宜都把炒裂口的豌豆叫沙豌豆,沒炒裂口的叫枯壳子豌豆,油炸的叫兰花豌豆。余旋先生说:宜昌不叫豌豆,枝江当阳叫豌豆,宜昌叫胡豆,圆的叫蛮果子,宜昌叫青豆。何立先生介绍说:炒的那种是胡豆,但是雾渡河那边叫豌豆。</div><div><br></div> <div>▲8布谷鸟</div><div> 同时有趣的还有:布谷鸟在春天的时候会发出类似“豌豆苞谷”的叫声,在宜昌边边有各种不同的解读:比如当阳话说的是:“豌豆摆国,婆婆洗脚,爹爹打锣”,比如长阳话说的是:“豌豆巴割,割麦插禾”,还有说“豌豆吧谷”的……</div><div><br></div> <div>▲9求偶</div><div> 可是对于宜昌话把布谷鸟叫做什么却众说纷纭,基本上认为从“雀尕儿”延伸过来应该是“豌豆雀尕儿”。不过,宜昌话旧时将那些穿“衩衩(ca音‘叉’)裤”的男孩子晃荡在胯下的“小鸡鸡”称作“小雀雀儿”倒是统一的。</div><div><br></div> <div>▲10夷陵广场</div><div> 和范金元先生感慨的一样:“宜昌现在本地人少,说法都已经改变很多了。方言已经丢失很多,而且很多说法都与普通话的说法和发音相同。”可不,都是普通话和拼音字母的误导,连笔者这样地道正宗的宜昌老杆子有时候都忘记宜昌话的发音了。</div><div><br></div>