<p>印文:林琳(女子名)。</p><p>印石:老挝黄冻(2.5*1.5*3.5cm)。</p> <p style="text-align: center;">between the here, between the now
between the north, between the south
between the west, between the east
between the time, between the place<br></h3> <p style="text-align: center;">from the shell
a song of the sea
neither quiet nor calm
searching for love again
mo ghra (my love)<br></h3> <p style="text-align: center;">在这里与那里之间
在过去与现在之间
在西方与东方之间
在时间与空间之间</h3><p style="text-align: center;">
从贝壳之内
一曲海洋之歌
无声而不沉默
不断找寻
我的爱<br></h3> <p style="text-align: center;">between the winds, between the wave
between the sands, between the shores
from the shell
a song of the sea
neither quiet nor calm
searching for love again<br></h3> <p style="text-align: center;">在风雨之间,在波浪之间
</h3><p style="text-align: center;">在沙滩之间,在陆地之间
从贝壳之内
一曲海洋之歌
无声而不沉默
不断呼唤
我的爱<br></h3> <p style="text-align: center;">between the stones,</h3><p style="text-align: center;">between the storm
between belief</h3><p style="text-align: center;"> between the sea
ta me i dtiuin (I am in tune)<br></h3> <p style="text-align: center;">在岩石之中
在巨浪之中
在信念之中
在大海之中
我与歌声合而为一<br></h3> <h3>篆刻:陶笛。</h3><h3>图片:陶笛。</h3><h3>歌曲:《song of the sea》</h3><h3>歌词翻译:陶笛。</h3>