国学经典永流传丨诗经(五十一)

惜字时光丨国学

<h1 style="text-align: center;"><b>小雅·甫田之什</b></h1> <h1 style="text-align: center;"><b>【甫田】</b></h1> <h3 style="text-align: center;">倬彼甫田,岁取十千。</h3><h3 style="text-align: center;">我取其陈,食我农人。</h3><h3 style="text-align: center;">自古有年。</h3><h3 style="text-align: center;">今适南亩,或耘或耔。</h3><h3 style="text-align: center;">黍稷薿薿,攸介攸止,</h3><h3 style="text-align: center;">烝我髦士。</h3><h3 style="text-align: center;"><br></h3><h3 style="text-align: center;">【译文】</h3><h3 style="text-align: center;">就是这片一望无际的田地,</h3><h3 style="text-align: center;">每年打的粮食数也数不清!</h3><h3 style="text-align: center;">我只需拿出往年的库存粮,</h3><h3 style="text-align: center;">就能养活我治下的老百姓!</h3><h3 style="text-align: center;">从古以来就是这样好年景!</h3><h3 style="text-align: center;">今天我去巡视南边这块地,</h3><h3 style="text-align: center;">看到有的除草有的培土垄,</h3><h3 style="text-align: center;">黍米高粱长得都非常茂盛。</h3><h3 style="text-align: center;">就在这座富丽堂皇的行宫,</h3><h3 style="text-align: center;">我要犒劳那些能干的臣工。</h3> <h3 style="text-align: center;">以我齐明,与我牺羊,</h3><h3 style="text-align: center;">以社以方。</h3><h3 style="text-align: center;">我田既臧,农夫之庆。</h3><h3 style="text-align: center;">琴瑟击鼓,以御田祖。</h3><h3 style="text-align: center;">以祈甘雨,以介我稷黍,</h3><h3 style="text-align: center;">以穀我士女。</h3><h3 style="text-align: center;"><br></h3><h3 style="text-align: center;">【译文】</h3><h3 style="text-align: center;">贡上我用五谷烹制的美食,</h3><h3 style="text-align: center;">献上我纯白羔羊的牺牲品,</h3><h3 style="text-align: center;">祭祀皇天后土感谢四方神。</h3><h3 style="text-align: center;">我普天王土一派五谷丰登,</h3><h3 style="text-align: center;">这是天下百姓的福气幸运。</h3><h3 style="text-align: center;">弹起琴弦敲起大鼓响天震,</h3><h3 style="text-align: center;">一起来迎接农事的始祖神。</h3><h3 style="text-align: center;">我们虔诚地祈求天降甘霖,</h3><h3 style="text-align: center;">保佑来年五谷杂粮大丰收,</h3><h3 style="text-align: center;">养活我治下万千男女子民。</h3> <h3 style="text-align: center;">曾孙来止,以其妇子。</h3><h3 style="text-align: center;">馌彼南亩,田畯至喜。</h3><h3 style="text-align: center;">攘其左右,尝其旨否。</h3><h3 style="text-align: center;">禾易长亩,终善且有。</h3><h3 style="text-align: center;">曾孙不怒,农夫克敏。</h3><h3 style="text-align: center;"><br></h3><h3 style="text-align: center;">【译文】</h3><h3 style="text-align: center;">周王满怀喜悦来田间巡视,</h3><h3 style="text-align: center;">与他的贵妇和儿子们同行,</h3><h3 style="text-align: center;">带来精美的食物慰劳百姓。</h3><h3 style="text-align: center;">管农业的官吏见了真高兴,</h3><h3 style="text-align: center;">招呼身边的农夫们聚拢来,</h3><h3 style="text-align: center;">大家一起分享美味好心情。</h3><h3 style="text-align: center;">庄稼长势茂盛遮蔽了田垄,</h3><h3 style="text-align: center;">今年定是五谷丰登好年景。</h3><h3 style="text-align: center;">周王喜在心头不发天威怒,</h3><h3 style="text-align: center;">农夫们感恩戴德勤于农功。</h3> <h3 style="text-align: center;">曾孙之稼,如茨如梁。</h3><h3 style="text-align: center;">曾孙之庾,如坻如京。</h3><h3 style="text-align: center;">乃求千斯仓,乃求万斯箱。</h3><h3 style="text-align: center;">黍稷稻粱,农夫之庆。</h3><h3 style="text-align: center;">报以介福,万寿无疆。</h3><h3 style="text-align: center;"><br></h3><h3 style="text-align: center;">【译文】</h3><h3 style="text-align: center;">周王土地上收割下的庄稼,</h3><h3 style="text-align: center;">堆得密如茅屋高如车顶梁;</h3><h3 style="text-align: center;">粮食装满周王座座米粮仓,</h3><h3 style="text-align: center;">高得赛过那丘陵和小山岗。</h3><h3 style="text-align: center;">还需要再建造一千座仓库,</h3><h3 style="text-align: center;">还需要再打造一万辆车厢。</h3><h3 style="text-align: center;">年年黍米稷稻粱五谷丰登,</h3><h3 style="text-align: center;">普天下的老百姓幸福无量。</h3><h3 style="text-align: center;">祈求上苍赐予我大福厚禄,</h3><h3 style="text-align: center;">保佑大我周王室万寿无疆!</h3> <h1 style="text-align: center;"><b>【大田】</b></h1> <p style="text-align: center;">大田多稼,既种既戒,</h3><p style="text-align: center;">既备乃事。</h3><p style="text-align: center;">以我覃耜,俶载南亩。</h3><p style="text-align: center;">播厥百谷,既庭且硕,</h3><p style="text-align: center;">曾孙是若。</h3><p style="text-align: center;"><br></h3><p style="text-align: center;">【译文】</h3><p style="text-align: center;">广阔的田地将开始种庄稼,</h3><p style="text-align: center;">农夫们忙着选种整修农具,</h3><p style="text-align: center;">那些准备工作都已经就绪。</h3><p style="text-align: center;">我就扛着锋利的板锹下地,</h3><p style="text-align: center;">我从南北垄向的地块开始。</h3><p style="text-align: center;">播下五谷杂粮稻麦黍菽稷,</h3><p style="text-align: center;">棵棵庄稼长得挺直又健壮,</h3><p style="text-align: center;">曾孙看了喜上眉稍心顺意。</h3> <h3 style="text-align: center;">既方既皁,既坚既好,</h3><h3 style="text-align: center;">不稂不莠。</h3><h3 style="text-align: center;">去其螟螣,及其蟊贼,</h3><h3 style="text-align: center;">无害我田稚。</h3><h3 style="text-align: center;">田祖有神,秉畀炎火。</h3><h3 style="text-align: center;"><br></h3><h3 style="text-align: center;">【译文】</h3><h3 style="text-align: center;">禾苗开始秀穗进入灌浆期,</h3><h3 style="text-align: center;">很快籽粒坚硬开始成熟了,</h3><h3 style="text-align: center;">地里没有秕禾也没有杂草。</h3><h3 style="text-align: center;">农夫们除掉食心虫食叶虫,</h3><h3 style="text-align: center;">还有那些咬根咬节的虫子,</h3><h3 style="text-align: center;">不教害虫祸害我的嫩苗苗!</h3><h3 style="text-align: center;">祈求田祖农神发发慈悲吧,</h3><h3 style="text-align: center;">把害虫们付之一把大火烧!</h3> <h3 style="text-align: center;">有渰萋萋,兴雨祈祈。</h3><h3 style="text-align: center;">雨我公田,遂及我私。</h3><h3 style="text-align: center;">彼有不获稚,此有不敛穧,</h3><h3 style="text-align: center;">彼有遗秉,此有滞穗,</h3><h3 style="text-align: center;">伊寡妇之利。</h3><h3 style="text-align: center;"><br></h3><h3 style="text-align: center;">【译文】</h3><h3 style="text-align: center;">高天上浓厚的流云满山飘,</h3><h3 style="text-align: center;">小雨淅淅沥沥润如酥奶酪。</h3><h3 style="text-align: center;">先灌溉好我主人家的公田,</h3><h3 style="text-align: center;">再把我们农奴家的私田浇。</h3><h3 style="text-align: center;">那里有没割下来的嫩棵子,</h3><h3 style="text-align: center;">这里有没捆起来的稻谷草。</h3><h3 style="text-align: center;">那里有丢落的束束麦个子,</h3><h3 style="text-align: center;">这里遗漏的禾穗子也不少:</h3><h3 style="text-align: center;">都成了孤寡老妇的手中宝。</h3> <h3 style="text-align: center;">曾孙来止,以其妇子。</h3><h3 style="text-align: center;">馌彼南亩,田畯至喜。</h3><h3 style="text-align: center;">来方禋祀,以其骍黑,</h3><h3 style="text-align: center;">与其黍稷。</h3><h3 style="text-align: center;">以享以祀,以介景福。</h3><h3 style="text-align: center;"><br></h3><h3 style="text-align: center;">【译文】</h3><h3 style="text-align: center;">周王亲到田间地头来视察,</h3><h3 style="text-align: center;">携妻带子和农夫们把话唠。</h3><h3 style="text-align: center;">到南北垄向的田头把饭送,</h3><h3 style="text-align: center;">管农业的小官儿喜上眉稍。</h3><h3 style="text-align: center;">周王亲临恭恭敬敬来祭祀,</h3><h3 style="text-align: center;">献上红牛黑猪作的牺牲品,</h3><h3 style="text-align: center;">供上五谷杂粮黍菽稷麦稻。</h3><h3 style="text-align: center;">虔诚祭祀进献供品把香烧,</h3><h3 style="text-align: center;">祈求上苍降下大福禄位高。</h3> <h1 style="text-align: center;"><b>【瞻彼洛矣】</b></h1> <p style="text-align: center;">瞻彼洛矣,维水泱泱。</h3><p style="text-align: center;">君子至止,福禄如茨。</h3><p style="text-align: center;">韎韐有奭,以作六师。</h3><p style="text-align: center;"><br></h3><p style="text-align: center;">【译文】</h3><p style="text-align: center;">望着眼前那洛水,水势茫茫在流淌。</h3><p style="text-align: center;">周王来到洛水滨,福禄多如茅茨样。</h3><p style="text-align: center;">蔽膝闪着赤色光,六军统帅检阅忙。</h3> <h3 style="text-align: center;">瞻彼洛矣,维水泱泱。</h3><h3 style="text-align: center;">君子至止,鞸琫有珌。</h3><h3 style="text-align: center;">君子万年,保其家室。</h3><h3 style="text-align: center;"><br></h3><h3 style="text-align: center;">【译文】</h3><h3 style="text-align: center;">望着眼前那洛水,水势茫茫在流淌。</h3><h3 style="text-align: center;">周王来到洛水滨,剑鞘饰玉真堂皇。</h3><h3 style="text-align: center;">周王将享万年福,保他家室永兴旺。</h3> <p style="text-align: center;">瞻彼洛矣,维水泱泱。</h3><p style="text-align: center;">君子至止,福禄既同。</h3><p style="text-align: center;">君子万年,保其家邦。</h3><p style="text-align: center;"><br></h3><p style="text-align: center;">【译文】</h3><p style="text-align: center;">望着眼前那洛水,水势茫茫在流淌。</h3><p style="text-align: center;">周王来到洛水滨,福禄全聚他身上。</h3><p style="text-align: center;">周王将享万年福,保其国家用安康。</h3> <h1 style="text-align: center;"><b>【裳裳者华】</b></h1> <p style="text-align: center;">裳裳者华,其叶湑兮。</h3><p style="text-align: center;">我觏之子,我心写兮。</h3><p style="text-align: center;">我心写兮,是以有誉处兮。</h3><p style="text-align: center;"><br></h3><p style="text-align: center;">【译文】</h3><p style="text-align: center;">鲜花盛开多辉煌,叶子茂盛绿苍苍。</h3><p style="text-align: center;">遇见这位贤君子,我的心情真舒畅。</h3><p style="text-align: center;">我的心情真舒畅,因有美誉大家享。</h3> <h3 style="text-align: center;">裳裳者华,芸其黄矣。</h3><h3 style="text-align: center;">我觏之子,维其有章矣。</h3><h3 style="text-align: center;">维其有章矣,是以有庆矣。</h3><h3 style="text-align: center;"><br></h3><h3 style="text-align: center;">【译文】</h3><h3 style="text-align: center;">鲜花盛开多辉煌,怒放黄花多鲜亮。</h3><h3 style="text-align: center;">遇见这位贤君子,才华横溢有教养。</h3><h3 style="text-align: center;">才华横溢有教养,因此喜庆事儿降。</h3> <h3 style="text-align: center;">裳裳者华,或黄或白。</h3><h3 style="text-align: center;">我觏之子,乘其四骆。</h3><h3 style="text-align: center;">乘其四骆,六辔沃若。</h3><h3 style="text-align: center;"><br></h3><h3 style="text-align: center;">【译文】</h3><h3 style="text-align: center;">鲜花盛开多辉煌,有的白色有的黄。</h3><h3 style="text-align: center;">遇见这位贤君子,驾着四马气昂扬。</h3><h3 style="text-align: center;">驾着四马气昂扬,六根缰绳闪着光。</h3> <p style="text-align: center;">左之左之,君子宜之。</h3><p style="text-align: center;">右之右之,君子有之。</h3><p style="text-align: center;">维其有之,是以似之。</h3><p style="text-align: center;"><br></h3><p style="text-align: center;">【译文】</h3><p style="text-align: center;">左边有人来辅佐,君子应付很适宜。</h3><p style="text-align: center;">右边有人来相佑,君子发挥有余地。</h3><p style="text-align: center;">只因君子有其长,所以祖业能承继。</h3>