辞秋迎冬·立冬

伯乐相马

<h3>作者:潘彬鋒(雲峯)</h3><h3>時間:2019年11月8日(立冬)</h3> <h3><font color="#010101"><p style="text-align: center;">迎冬</h3></font></h3><p style="text-align: center;"><font color="#010101">——雲峯</font></h3><p style="text-align: center;"><font color="#010101">彈指已逝秋,寒催披衣裘。</font></h3><p style="text-align: center;"><font color="#010101">舟行影猶在,冬臨不見鶖。</font></h3> <h3><font color="#010101"><p style="text-align: center;">迎冬</h3></font></h3><p style="text-align: center;"><font color="#010101">——雲峯</font></h3><p style="text-align: center;"><font color="#010101">弹指已逝秋,寒催披衣裘。</font></h3><p style="text-align: center;"><font color="#010101">舟行影犹在,冬至不见鹙。</font></h3> <h3>賞析:</h3><h3> 彈指之間告別秋季,寒冷的天氣促使人們披上了過冬的衣服。船舶漂遊在寒冷的江面上,仿佛影子還是停留在原地(在北方立冬已經下起了雪,水溫很低,水面敷着薄薄的雪花(凝雪)❄️,船影似乎被凍住)。面对突如而来寒流,江面上的水鸟早已不见了踪影……</h3><h3><br></h3> <h3>注釋:</h3><h3>☞彈指:极短的時間內(立冬日寒流来袭,在极短的時間裡,气温骤降);</h3><h3>☞逝秋:秋天已经过去;</h3><h3>☞催:1、促使赶快行动,2、使事物的产生、发展变化加快;</h3><h3>☞披:穿戴,将衣物覆盖在身上;</h3><h3>☞裘:皮衣;</h3><h3>☞犹在:仍然存在(停留在原地);</h3><h3>☞冬临:冬天的来临、降临;</h3><h3>☞冬至:冬天的到来(立冬预示着冬季的开始),非二十四节气“冬至”;</h3><h3>☞鶖:各类水鸟(秃鹙等)。古书上记载的一种水鸟……</h3> <h3>  作者本人浙江人氏,身处南方。南方的立冬白天气温大约18℃左右,夜晚气温大约10℃左右,单从艺术创作考虑,如按照南方續写作品肯定是达不到北方地区强烈的震撼力,因此,特意将此篇意境修饰,突出北国立冬风光的壮丽。所有的一切只为追求更唯美。还有一个主要原因是,我的粉丝群体北方人居多,所以充分考虑北方读者的阅读体验🏄……</h3> <h3>  关于“立冬”《月令七十二候集解》说,“‘立’,建始也”,标志着冬天的开始。“‘冬’,终也,万物收藏也”,指作物全部收晒完毕,收藏入库,动物也已藏起来准备冬眠。中国把“立冬”作为冬季的开始,标志着寒冷天气的到来,也有万物收藏、规避寒冷之意。</h3> <h3>  古时此日,天子有出郊迎冬之礼,并有赐群臣冬衣、矜恤孤寡之制。后世大体相同。</h3> <h3>  我国古代将立冬分为三候:“一候水始冰;二候地始冻;三候难入大水为蜃。”</h3><h3>水始冰:水面初疑,未至于坚也。即此节气水已经能结成冰。</h3><h3>地始冻:土气凝寒,未至于坼。即土地也开始冻结。</h3><h3>雉入大水为蜃:雉即指野鸡一类的大鸟,蜃为大蛤,立冬后,野鸡一类的大鸟便不多见了,而海边却可以看到外壳与野鸡的线条及颜色相似的大蛤。所以古人认为雉到立冬后便变成大蛤了。</h3>