洛琳双语诵读: 鹊桥仙

caroline

<h3>  Que qiao xian ( Magpie Bridge Fair )</h3> <p><span style="font-size: 20px;">作者:玉骨冰魂</span></p><p><span style="font-size: 20px;">Written by: Yugubinghun</span></p><p><br></p><p><span style="font-size: 20px;">翻译: 大卫</span></p><p><span style="font-size: 20px;">TransIated by: David</span></p><p><br></p><p><span style="font-size: 20px;">制作: 林语</span></p><p><span style="font-size: 20px;">Produced by: Linyu</span></p><p><br></p><p><span style="font-size: 20px;">中英文诵读:Caroline</span></p> <h1> 双星再聚,</h1><p><br></p><h1> 七夕相会,</h1><p><br></p><h1> 天上人间可渡?</h1><p><br></p><h1> 千年呓语梦清幽,</h1><p><br></p><h1> 醒后又知归何处?</h1><p><br></p> <h1>  Reunion of two stars .</h1><p><br></p><h1 style="text-align: center;">On the seventh night of the</h1><p style="text-align: center;"><br></p><h1 style="text-align: center;"> lunar July ,</h1><p><br></p><h1 style="text-align: center;"> Can they cross heaven and the </h1><p><br></p><h1 style="text-align: center;">earth to meet ?</h1><p><br></p><h1 style="text-align: center;"> After living for thousands of </h1><p><br></p><h1 style="text-align: center;">years</h1><p><br></p><h1 style="text-align: center;"> in the world of fancy and </h1><p><br></p><h1 style="text-align: center;">dreams , </h1><p style="text-align: center;"><br></p><h1> </h1><h1 style="text-align: center;"> Where could they go when </h1><p style="text-align: center;"><br></p><h1 style="text-align: center;">waking up? </h1><p><br></p> <h1> 柔肠欲断,</h1><p><br></p><h1> 相思无寄,</h1><p><br></p><h1> 怎忍泪含凄楚?</h1><p><br></p><h1> 多情总是恨犹浓,</h1><p><br></p><h1> 爱到深时需眷顾!</h1><p><br></p> <h1 style="text-align: center;">  The tenderness in their </h1><p><br></p><h1 style="text-align: center;">bowels is going burst ;</h1><p style="text-align: center;"><br></p><h1 style="text-align: center;"> But where could they post</h1><p><br></p><h1 style="text-align: center;"> these loving cares?</h1><p style="text-align: center;"><br></p><h1 style="text-align: center;"> How could they stop the tears </h1><p><br></p><h1 style="text-align: center;">of sorrow and cold?</h1><p style="text-align: center;"><br></p><h1 style="text-align: center;"> Their love is deep with</h1><p style="text-align: center;"><br></p><h1 style="text-align: center;"> resentmet alive.</h1><p style="text-align: center;"><br></p><h1 style="text-align: center;"> Love is for lover's sake when </h1><p style="text-align: center;"><br></p><h1 style="text-align: center;">being deep in love.</h1><p><br></p>