“一夜白头”《千字文》,中华文化百科书(原创硬笔书法)

阿涛Ajita

<h3><font color="#010101"><p style="text-align: center;">硬笔书法:阿涛</h3><p style="text-align: center;">编辑制作:阿涛</h3></font></h3> <h3>《千字文》浓缩中华文化菁粹,古汉字蕴藏大千世界奥秘。<br></h3><h3> ——题记</h3> <h3 style="text-align: center;"><b>【简介】</b></h3><h3><b><br></b></h3><h3>《千字文》是中国传统蒙学三大读物之一(《三字经》、《百家姓》、《千字文》,俗称“三、百、千”)。</h3><h3><br></h3><h3>千字文,是由南北朝时期梁朝的周兴嗣编纂、一千个汉字组成的韵文。这里流传着一个“一夜白头”的震撼故事。</h3><h3><br></h3><h3>据说梁武帝一直想给自己的兄弟子侄编一本合适的启蒙读物。当时流行的一些书籍如《尚书》、《左传》、《论语》等对于初学者来说,程度较深,不便学习。开始时他命文学侍从大臣殷铁石从大书法家王羲之的书碣碑石中揭下一千个各不相同的字,每字一纸,一字一字地教授那些皇子,可是这种教法杂乱无章,不便记忆。于是他就召见周兴嗣,说道:“卿有才思,为我韵之。”周兴嗣回家苦思冥想,用尽才思,将原本佶屈聱牙的孤零零的字,编成富有中华文化内涵、韵律流畅的篇章。不知不觉在一夜之间头发花白。这便是传至今日的《千字文》的由来。<br></h3><h3><br></h3><h3>《千字文》全文为四字句,对仗工整,条理清晰,文采斐然。《千字文》语句平白如话,易诵易记,并译有英文版、法文版、拉丁文版、意大利文版,是中国影响很大的儿童启蒙读物。</h3><h3> 有学者认为,《千字文》中至少有6个字是重复使用。如“周发殷汤”与“盖此身发”的“发”字;“戚谢欢招”与“亲戚故旧”的“戚”字;“云腾致雨”与“禅主云亭”的“云”字,“玉出昆岗”与“昆池碣石”的“昆”字,“资父事君”与“务资稼穑”的“资”字,“女慕贞洁”与“纨扇圆洁”的“洁”字。那是因为同一个简体字对应一个以上的繁体字的缘故。譬如:“云腾致雨”和“禅主云亭”,原《千字文》中前一个“云”字的繁体作“雲”,而后一个作“云”。</h3> <h3></h3><h1 style="text-align: center;"><b>千字文</b></h1><div style="text-align: center;">南北朝·周兴嗣</div> <h1 style="text-align: center;"><b>天地玄黄,宇宙洪荒。</b></h1><h1 style="text-align: center;"><b>日月盈昃,辰宿列张。</b></h1><h1 style="text-align: center;"><b>寒来暑往,秋收冬藏。</b></h1><h1></h1><h1 style="text-align: center;"><b>闰余成岁,律吕调阳。</b></h1><h1 style="text-align: center;"><b>云腾致雨,露结为霜。</b></h1><h1 style="text-align: center;"><b>金生丽水,玉出昆冈。</b></h1><h1 style="text-align: center;"><b>剑号巨阙,珠称夜光。</b></h1><h1 style="text-align: center;"><b>果珍李柰,菜重芥姜。</b></h1> <h3>【注释】 <b>天地玄黄,宇宙洪荒①。日月盈昃②,辰宿③列张。</b> ①洪荒:洪,洪大、辽阔。荒,空洞、荒芜。代指无边无际、混沌蒙昧的状态,远古时代。 ②盈昃(zè):盈,月光圆满。昃(zè),太阳西斜。 ③宿(xiù)古代中国天文学家将天空中某些星的集合体叫做“宿”。<br></h3><h3><b>寒来暑往,秋收冬藏。闰馀成岁①,律吕②调阳。</b><br></h3><h3>①闰馀成岁:中国古代历法以月亮圆缺变化一次为一个月,十二个月为一年,但人们实际经历一年(地球绕太阳运行一圈所用的时间)和它之间存在差额,这个时间差额被称为“闰余”。为了解决这个问题,古人每过几年就把积累到一定程度的“闰余”相加,合成“闰月”,插入该年份中,有“闰月”的这一年就是“闰年”。闰,余数。岁,年。 ②律吕:律管和吕管,中国古代用来校定音律的一种设备,相当于现代的定音器。中国古代将一个八度分为十二个不完全相等的半音,从低到高依次排列,每个半音称为一律,其中奇数各律叫做“律”,偶数各律叫做“吕”,十二律分为“六律”、“六吕”,简称“律吕”。相传黄帝时伶伦制乐,用律吕以调阴阳。<br></h3><h3><b>云</b><b>腾致雨,露结为霜。金生丽水①,玉出昆冈②。 </b>①丽水:即丽江,又名金沙江,出产黄金。 ②昆冈:昆仑山。<br></h3><h3><b>剑号巨阙①,珠称夜光②。果珍李柰③,菜重芥姜。</b><br></h3><h3>①巨阙:越王允常命欧冶子铸造了五把宝剑,第一为巨阙,其余依次名为纯钩、湛卢(zhàn lú)、胜邪、鱼肠,全都锋利无比,而以巨阙为最。 ②夜光:《搜神记》中说,隋侯救好了一条受伤的大蛇,后来大蛇衔了一颗珍珠来报答他的恩情,那珍珠夜间放射出的光辉能照亮整个殿堂,因此人称“夜光珠”。 ③李柰(nài):两种水果的名称,“李”是李子;“柰”是柰子,果木名,落叶小乔木,花白色,果小,俗名花红,又叫沙果。<b><br></b></h3> <h1></h1><h1 style="text-align: center;"><b><span style="font-size: 20px;">海咸河淡,鳞潜羽翔。<br></span><span style="font-size: 20px;">龙师火帝,鸟官人皇。<br></span><span style="font-size: 20px;">始制文字,乃服衣裳。<br></span><span style="font-size: 20px;">推位让国,有虞陶唐。<br></span><span style="font-size: 20px;">吊民伐罪,周发殷汤。<br></span><span style="font-size: 20px;">坐朝问道,垂拱平章。<br></span><span style="font-size: 20px;">爱育黎首,臣伏戎羌。<br></span><span style="font-size: 20px;">遐迩一体,率宾归王。</span></b></h1> <h3>【注释】</h3><h3><b></b><b>海咸河淡,鳞潜羽翔。龙师①火帝②,鸟官③人皇④。</b></h3><h3>①龙师:相传伏羲氏用龙给百官命名,因此叫他“龙师”。 ②火帝:神农氏用火给百官命名,因此叫他“火帝”。 ③鸟官:少昊(hào)氏用鸟给百官命名,叫他“鸟官”。 ④人皇:传说中的三皇之一。《史记·补三皇本纪》中说:“人皇有九个头,乘着云车,驾着六只大鸟,兄弟九人,分掌九州,各立城邑,共传了150代,合计45600年。 <b>始制文字,乃服衣裳。推位让国,有虞①陶唐②。</b> ①有虞:有虞氏,传说中的远古部落名,舜是它的首领。这里指舜,又称虞舜。 ②陶唐:陶唐氏,传说中的远古部落名,尧是它的首领。这里指尧,又称唐尧。尧当了七十年君主,他死时把君位让给了舜;舜当了五十年君主,又把君位传给了禹;史称“禅(shàn)让”。 <b>爱育黎首,臣伏戎羌。遐迩①一体,率宾②归王。</b> ①遐迩(xiá ěr):指远近。 ②率宾:出自《诗经》:“普天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣。”<br></h3> <h3></h3><h1 style="text-align: center;"><b>鸣凤在竹,白驹食场。</b></h1><h1 style="text-align: center;"><b>化被草木,赖及万方。</b></h1><h1 style="text-align: center;"><b>盖此身发,四大五常。</b></h1><h1 style="text-align: center;"><b>恭惟鞠养,岂敢毁伤。</b></h1><h1 style="text-align: center;"><b>女慕贞洁,男效才良。</b></h1><h1 style="text-align: center;"><b>知过必改,得能莫忘。</b></h1><h1 style="text-align: center;"><b>罔谈彼短,靡恃己长。</b></h1><h1 style="text-align: center;"><b>信使可覆,器欲难量。</b></h1> <h3>【注释】</h3><h3><b>鸣凤在竹,白驹①食场。化被②草木,赖及万方。</b> ①驹(jū):小马。②被:覆盖,恩泽。<br></h3><h3><b>盖此身发①,四大②五常③。恭惟鞠养④,岂敢毁伤。</b><br></h3><h3>① 盖此身发:“盖”发语词,引起下面所说的话,本身并无实义。“身发”身体的头发。这里代指整个身体。 ② 四大:指地、水、火、风四种元素。 ③ 五常:指儒家认为人应具备的五种品德,即仁、义、礼、智、信。 ④恭惟鞠养:恭惟也作恭维,对上的谦辞,一般用于文章开头。“鞠(jū)养:抚养,养育。<br></h3> <h1></h1><h1 style="text-align: center;"><b><span style="font-size: 20px;">墨悲丝染,诗赞羔羊。<br></span><span style="font-size: 20px;">景行维贤,克念作圣。<br></span><span style="font-size: 20px;">德建名立,形端表正。<br></span><span style="font-size: 20px;">空谷传声,虚堂习听。<br></span><span style="font-size: 20px;">祸因恶积,福缘善庆。<br></span><span style="font-size: 20px;">尺璧非宝,寸阴是竞。<br></span><span style="font-size: 20px;">资父事君,曰严与敬。<br></span><span style="font-size: 20px;">孝当竭力,忠则尽命。</span></b></h1> <h3>【注释】</h3><h3><b>墨悲丝染,诗赞羔羊①。景行维贤,克念作圣。</b> ①诗赞羔羊:“诗”:这里指《诗经》。《诗经》是中国古代有记载的第一部诗歌总集,称为“诗三百”,分为风、雅、颂三部分。羔羊:《诗经·召南》里有“羔羊”一篇,表面上是赞美羔羊的素白,实质上是称颂穿皮袄的人——士大夫具有羔羊般纯洁正直、不受污染的品德。 <b>德建名立,形端表正。空谷传声,虚堂习①听。</b> ①习:长期反复地做,逐渐养成的不自觉的活动。 <b>祸因恶积,福缘善庆①。尺璧非宝,寸阴是竞。</b> ①祸、福二句:语出《易·坤·文言》:“积善之家,必有余庆;积不善之家,必有余殃。” <b>资父事①君,曰严与敬。孝当竭力,忠则尽命。</b> ①事:侍奉。<br></h3> <h1></h1><h1 style="text-align: center;"><b><span style="font-size: 20px;">临深履薄,夙兴温凊。<br></span><span style="font-size: 20px;">似兰斯馨,如松之盛。<br></span><span style="font-size: 20px;">川流不息,渊澄取映。<br></span><span style="font-size: 20px;">容止若思,言辞安定。<br></span><span style="font-size: 20px;">笃初诚美,慎终宜令。<br></span><span style="font-size: 20px;">荣业所基,籍甚无竟。<br></span><span style="font-size: 20px;">学优登仕,摄职从政。<br></span><span style="font-size: 20px;">存以甘棠,去而益咏。</span></b></h1> <h3>【注释】</h3><h3><b>临深履薄,夙兴①温凊②。似兰斯馨,如松之盛。</b> ①夙兴:“夙兴夜寐”之略。夙,早。</h3><h3>②温凊(qìng):“冬温夏凊”之略。凊,凉。 <b>笃①初诚美,慎终宜令。荣业所基,藉甚②无竟。</b> ①笃(dǔ):忠实,诚信。 ②籍甚:盛大。 <b>学优①登仕,摄②职从政。存以甘棠③,去而益咏</b>。 ①学优:《论语》有“学而优则仕”之语。 ②摄(shè):代理。 ③甘棠:木名。即棠梨。《史记·燕召公世家》:“周武王之灭纣,封召公于北燕……召公巡行乡邑,有棠树,决狱政事其下,自侯伯至庶人各得其所,无失职者。召公卒,而民人思召公之政,怀棠树不敢伐,哥咏之,作《甘棠》之诗。”后遂以“甘棠”称颂吏治的美政和遗爱。<br></h3> <h1 style="text-align: center;"><b>乐殊贵贱 , 礼别尊卑 。</b></h1><p style="text-align: center;">(yuè shū guì jiàn)(lǐ bié zūn bēi)</h3><h1 style="text-align: center;"><b>上和下睦 , 夫唱妇随 。</b></h1><p style="text-align: center;">(shàng hé xià mù) (fū chàng fù suí)</h3><h1 style="text-align: center;"><b>外受傅训 , 入奉母仪 。</b></h1><p style="text-align: center;">(wài shòu fù xùn)(rù fèng mǔ yí)</h3><h1 style="text-align: center;"><b>诸姑伯叔 , 犹子比儿 。</b></h1><p style="text-align: center;">(zhū gū bó shú) (yōu zǐ bǐ ér)</h3><h1 style="text-align: center;"><b>孔怀兄弟 , 同气连枝 。</b></h1><p style="text-align: center;">(kǒng huái xiōng dì)tóng qì lián zhī)</h3><h1 style="text-align: center;"><b>交友投分 , 切磨箴规 。</b></h1><p style="text-align: center;">(jiāo yǒu tóu fēn)qiē mó zhēn guī)</h3><h1 style="text-align: center;"><b>仁慈隐恻 , 造次弗离 。</b></h1><p style="text-align: center;">(rén cí yǐn cè)(zào cì fú lí)</h3><h1 style="text-align: center;"><b>节义廉退 ,颠沛匪亏 。</b></h1><p style="text-align: center;">(jié yì lián tuì)(diān pèi fěi kuī)</h3> <h3><b>乐殊贵贱,礼别尊卑。上和下睦,夫唱妇随。</b> 【译文】人们由于在社会中的身份贵贱有所不同,而接触不同类型的音乐,也由于社会地位的高低分别行使对应的礼节。上下要和睦相处,夫妇要一唱一随,阴阳合和。 <b>外受傅训,入奉母仪。</b> 【译文】在外跟随接受师傅的教育引导,在家遵从奉行父母的规范仪轨。 <b>孔怀兄弟,同气连根。交友投分,切磨箴规。</b> 【译文】兄弟之间要相互关心,因为同受父母血气,如同树枝相连。结交朋友要意气相投,要能学习上切磋琢磨,品行上互相告勉。 <b>仁慈隐恻,造次弗离。节义廉退,颠沛匪亏。</b> 【译文】仁义、慈爱,对人的恻隐之心,在任何时候,任何地方都不能抛离。气节、正义、廉洁、谦让这些品德,在最穷困潦倒的时候也不可亏缺。<br></h3> <h3></h3><h1 style="text-align: center;"><b>性静情逸 ,心动神疲 。</b></h1><div style="text-align: center;">(xìng jìng qíng yì)(xīn dòng shén pí)</div><h1 style="text-align: center;"><b>守真志满 ,逐物意移 。</b></h1><p style="text-align: center;">(shǒu zhēn zhì mǎn(zhú wù yì yí)</h3><h1 style="text-align: center;"><b>坚持雅操 ,好爵自縻 。</b></h1><div style="text-align: center;">(jiān chí yǎ cāo)(hǎo jué zì mí)</div><h1 style="text-align: center;"><b>都邑华夏 ,东西二京 。</b></h1><div style="text-align: center;">(dū yì huá xià)(dōng xī èr jīng)</div><h1 style="text-align: center;"><b>背邙面洛 ,浮渭据泾 。</b></h1><p style="text-align: center;">(bèi máng miàn luò(fú wèi jù jīng)</h3><h1 style="text-align: center;"><b>宫殿盘郁 ,楼观飞惊 。</b></h1><p style="text-align: center;">(gōng diàn pán yù(lóu guàn fēi jīng)</h3><h1 style="text-align: center;"><b>图写禽兽 ,画彩仙灵。</b></h1><p style="text-align: center;">(tú xiě qín shòu(huà cǎi xiān líng)</h3><h1 style="text-align: center;"><b>丙舍傍启,甲帐对楹 。</b></h1><p style="text-align: center;">(bǐng shè páng qǐ)jiǎ zhàng duì yíng)</h3> <h3>【注释】 <b>坚持雅操,好爵自縻①。都邑②华夏,东西二京。</b> ①縻(mí):牵系,拴住,系住。 ②邑(yì):国都,京城。 <b>背邙①面洛,浮渭据泾。宫殿盘郁,楼观飞惊</b>。 ①邙(máng):山名, 河南省北邙山。 <b>图写禽兽,画彩仙灵。丙舍①傍启,甲帐②对楹③。</b> ①丙舍:宫中别室。 ②甲帐:汉武帝时所造的帐幕。 ③楹:高高的楹柱。<br></h3> <h3></h3><h1 style="text-align: center;"><b>肆筵设席 ,鼓瑟吹笙 。</b></h1><div style="text-align: center;">(sì yán shè xí)(gǔ sè chuī shēng)</div><h1 style="text-align: center;"><b>升阶纳陛 ,弁转疑星 。</b></h1><div style="text-align: center;">(shēng jiē nà bì)(biàn zhuàn yí xīng)</div><h1 style="text-align: center;"><b>右通广内 ,左达承明 。</b></h1><p style="text-align: center;">yòu tōng guǎng nèi,zuǒ dá chéng míng</h3><h1 style="text-align: center;"><b>既集坟典 ,亦聚群英 。</b></h1><div style="text-align: center;">(jì jí fén diǎn)(yì jù qún yīng)</div><h1 style="text-align: center;"><b>杜稿钟隶 ,漆书壁经 。</b></h1><div style="text-align: center;">(dù gǎo zhōng lì)(qī shū bì jīng)</div><h1 style="text-align: center;"><b>府罗将相 ,路侠槐卿 。</b></h1><p style="text-align: center;">(fǔ luó jiàng xiàng(lù jiā huái qīng)</h3><h1 style="text-align: center;"><b>户封八县 ,家给千兵 。</b></h1><div style="text-align: center;">(hù fēng bā xiàn)(jiā jǐ qiān bīng)</div><h1 style="text-align: center;"><b>高冠陪辇 ,驱毂振缨 。</b></h1><p style="text-align: center;">gāo guān péi niǎn,qū gǔ zhèn yīng</h3> <h3>【注释】 <b>肆筵①设席,鼓瑟吹笙。升阶纳陛②,弁③转疑星。</b> ①筵:古人席地而坐,设席每每不止一层。紧靠地面的一层称筵,筵上面的称席。 ②陛:本义指可以借以登高的台阶,又特指帝王宫殿的台阶。 ③弁(biàn):古时的一种官帽,通常配礼服用。 【译文】宫殿里摆着酒席,弹琴吹笙一片欢腾。官员们上下台阶互相祝酒,珠帽转动,像满天的星斗。 <b>右通广内,左达承明。既集坟①典,亦聚群英。</b> 【注释】 ①坟:古代典籍名,如三坟、五典、八索、九丘。 【译文】 右面通向用以藏书的广内殿,左面到达朝臣休息的承明殿。这里收藏了很多的典籍名著,也集着成群的文武英才。 <b>杜稿钟隶,漆书壁经。府罗将相,路侠①槐卿。</b> 【注释】 ①侠:古时通夾,左右相持或相对。 【译文】里边有杜度草书的手稿和钟繇隶书的真迹,有从汲(jí)县魏安厘王冢中发现掘出来的漆写古书,以及汉代鲁恭王在曲阜(fù)孔庙墙壁内发现的古文经书。宫延内将相依次排成两列,宫廷外大夫公卿夹道站立。 <b>户封八县,家给千兵。高冠陪辇①,驱毂②振缨。</b> 【注释】 ①辇(niǎn):古时用人拉或推的车。 ②毂(gǔ):泛指车。 【译文】他们每家都有八县以上的封地,还有上千名的侍卫武装。戴着高大帽子的官员们陪着皇帝出游,驾着车马,帽带飘舞着,好不威风。<br></h3> <h3></h3><h1 style="text-align: center;"><b>世禄侈富 ,车驾肥轻 。</b></h1><div style="text-align: center;">(shì lù chǐ fù)(chē jià féi qīng)</div><h1 style="text-align: center;"><b>策功茂实 ,勒碑刻铭 。</b></h1><div style="text-align: center;">(cè gōng mào shí)(lè bēi kè míng)</div><h1 style="text-align: center;"><b>磻溪伊尹 ,佐时阿衡 。</b></h1><div style="text-align: center;">(pán xī yī yǐn)(zuǒ shí ē héng)</div><h1 style="text-align: center;"><b>奄宅曲阜,微旦孰营 。</b></h1><div style="text-align: center;"> (yǎn zhái qū fù)(wēi dàn shú yíng)</div><h1 style="text-align: center;"><b>桓公匡合 , 济弱扶倾 。</b></h1><p style="text-align: center;">(huán gōng kuāng hé,jì ruò fú qīng)</h3><h1 style="text-align: center;"><b>绮回汉惠 , 说感武丁 。</b></h1><div style="text-align: center;">(qǐ huí hàn huì)(yuè gǎn wǔ dīng)</div><h1 style="text-align: center;"><b>俊乂密勿 , 多士实宁 。</b></h1><div style="text-align: center;">(jùn yì mì wù)(duō shì shí níng)</div><h1 style="text-align: center;"><b>晋楚更霸, 赵魏困横 。</b></h1><p style="text-align: center;"> jìn chǔ gēng bà,zhào wèi kùn héng</h3> <h3><b>磻溪伊尹,佐时阿衡。奄宅曲阜,微旦孰营。</b> 【译文】周武王磻溪遇吕尚,尊他为“太公望”;伊尹辅佐时政,商汤王封他为“阿衡”。周成王占领了古奄国曲阜一带地面,要不是周公旦辅政哪里能成? <b>桓公匡合,济弱扶倾。绮回汉惠,说感武丁。</b> 【译文】齐桓公匡正天下诸侯,都打着“帮助弱小”、“拯救危亡”的旗号。汉惠帝做太子时靠绮里季才幸免废黜,商君武丁感梦而得贤相傅说。 <b>俊乂①密勿②,多士实宁。晋楚更霸,赵魏困横③。</b> 【注释】 ①乂(yì):“千人之英曰俊,百人之英曰乂”,乂是贤才的意思。 ②密勿是勤勤恳恳的意思。 ③横:连横。战国时,苏秦说(shuì)六国联合拒秦,史称“合纵”。张仪主和拆散合纵,使六国一个个服从秦国,称为“连横”。由于连横,秦国采取远交近攻政策,首先打击赵、魏,所以说“赵魏困横”。 【译文】贤才的勤奋谨慎,换来了百官的各安其位。晋文公、楚庄王先后称霸,赵国、魏国受困于连横。<br></h3> <h3></h3><h1 style="text-align: center;"><b>假途灭虢 , 践土会盟 。</b></h1><div style="text-align: center;">(jiǎ tú miè guó)(jiàn tǔ huì méng)</div><h1 style="text-align: center;"><b>何遵约法 , 韩弊烦刑 。</b></h1><div style="text-align: center;">(hé zūn yuē fǎ)(hán bì fán xíng)</div><h1 style="text-align: center;"><b>起翦颇牧 , 用军最精 。</b></h1><div style="text-align: center;">(qǐ jiǎn pō mù)(yòng jūn zuì jīng)</div><h1 style="text-align: center;"><b>宣威沙漠, 驰誉丹青 。</b></h1><div style="text-align: center;"> (xuān wēi shā mò)(chí yù dān qīng)</div><h1 style="text-align: center;"><b>九州禹迹 , 百郡秦并 。</b></h1><div style="text-align: center;">(jiǔ zhōu yǔ jì)(bǎi jùn qín bìng)</div><h1 style="text-align: center;"><b>岳宗泰岱 , 禅主云亭 。</b></h1><p style="text-align: center;">yuè zōng tài dài,shàn zhǔ yún tíng</h3><h1 style="text-align: center;"><b>雁门紫塞 , 鸡田赤城 。</b></h1><div style="text-align: center;">(yàn mén zǐ sài)(jī tián chì chéng)</div><h1 style="text-align: center;"><b>昆池碣石,巨野洞庭。</b></h1><p style="text-align: center;">kūn chí jié shí,jù yě dòng tíng</h3> <h3><b>假途灭虢,践土会盟。何遵约法,韩弊烦刑。</b> 【译文】晋国向虞国借路去消灭虢国,晋文公在践土召集诸侯歃血会盟。萧何遵奉汉高祖简约的法律,韩非惨死在他自己所主张的苛刑之下。 <b>起翦颇牧①,用军最精。宣威沙漠,驰誉丹青。</b> 【注释】①起翦(jiǎn)颇牧:起:白起;翦:王翦;颇:廉颇;牧:李牧。 【译文】秦将白起、王翦,赵将廉颇、李牧,用兵作战最为精通。他们的声威远扬到北方的沙漠,美名和肖像永远流传在千古史册之中。 <b>九州禹迹,百郡秦并。岳宗泰岱①,禅主云亭。</b> 【注释】①岱(dài):泰山的别称。也叫“岱宗”、“岱岳”。 【译文】九州之内都留下了大禹治水的足迹,全国各郡在秦并六国后归于统一。五岳以泰山为尊,历代帝王都在云山和亭山主持禅礼。 <b>雁门紫塞,鸡田赤城。昆池碣石,巨野⑥洞庭。</b> 【译文】名关有北疆雁门,要塞有万里长城,驿站有边地鸡田,奇山有天台赤城。赏池赴昆明滇池,观海临河北碣石,看泽去山东巨野,望湖上湖南洞庭。<br></h3> <h3></h3><h1 style="text-align: center;"><b>旷远绵邈 , 岩岫杳冥 。</b></h1><div style="text-align: center;">kuàng yuǎn mián miǎo,yán xiù yǎo míng</div><h1 style="text-align: center;"><b>治本于农 , 务兹稼穑 。</b></h1><div style="text-align: center;">(zhì běn yú nóng)(wù zī jià sè)</div><h1 style="text-align: center;"><b>俶载南亩, 我艺黍稷。</b></h1><div style="text-align: center;"> (chù zǎi nán mǔ) (wǒ yì shǔ jì)</div><h1 style="text-align: center;"><b>税熟贡新 , 劝赏黜陟 。</b></h1><div style="text-align: center;">(shuì shú gòng xīn)quàn shǎng chù zhì</div><h1 style="text-align: center;"><b>孟轲敦素 , 史鱼秉直 。</b></h1><div style="text-align: center;">(mèng kē dūn sù)(shǐ yú bǐng zhí)</div><h1 style="text-align: center;"><b>庶几中庸 , 劳谦谨敕。</b></h1><div style="text-align: center;">(shù jǐ zhōng yōng) (láo qiān jǐn chì)</div><h1 style="text-align: center;"><b>聆音察理 , 鉴貌辨色 。</b></h1><div style="text-align: center;">(líng yīn chá lǐ)(jiàn mào biàn sè)</div><h1 style="text-align: center;"><b>贻厥嘉猷, 勉其祗植 。</b></h1><p style="text-align: center;"> (yí jué jiā yóu)(miǎn qí zhī zhí)</h3> <h3><b>旷远绵邈,岩岫杳冥。治本于农,务兹稼穑。</b> 【译文】中国的地貌辽阔遥远,绵延空旷,名山奇谷幽深秀丽,高远渺茫。把农业作为治国的根本,一定要做好播种与收获。 <b>俶载南亩,我艺黍稷。税熟贡新,劝赏黜陟。</b> 【译文】 一年的农活该开始干起来了,种植着小米和黄米。农作物收成以后,用刚熟的新谷交纳税粮,庄稼种得好受到表彰和赏赐,种得不好就要受到处罚。 <b>孟轲敦素,史鱼秉直。庶几中庸,劳谦谨敕。</b> 【译文】孟子崇尚朴素,史官子鱼秉性刚直。做人要尽可能合乎中庸的标准,必须勤劳谦逊,谨慎检点,懂得规劝告诫自己。 <b>聆音察理,鉴貌辨色。贻厥嘉猷,勉其祗植。</b> 【译文】听人说话要审察其中的道理,看人容貌要看出他的心情。要给人家留下正确高明的忠告或建议,勉励别人谨慎小心地处世立身。<br></h3> <h3></h3><h1 style="text-align: center;"><b>省躬讥诫, 宠增抗极 。</b></h1><p style="text-align: center;"> xǐng gōng jī jiè,chǒng zēng kàng jí</h3><h1 style="text-align: center;"><b>殆辱近耻 , 林皋幸即 。</b></h1><div style="text-align: center;">(dài rǔ jìn chǐ)(lín gāo xìng jí)</div><h1 style="text-align: center;"><b>两疏见机 ,解组谁逼 。</b></h1><div style="text-align: center;">(liǎng shū jiàn jī)(jiě cú shuí bī)</div><h1 style="text-align: center;"><b>索居闲处,沉默寂寥 。</b></h1><div style="text-align: center;"> (suǒ jū xián chǔ)(chén mò jì liáo)</div><h1 style="text-align: center;"><b>求古寻论 , 散虑逍遥 。</b></h1><div style="text-align: center;">(qiú gǔ xún lùn)(sǎn lǜ xiāo yáo)</div><h1 style="text-align: center;"><b>欣奏累遣, 戚谢欢招 。</b></h1><div style="text-align: center;"> (xīn zòu lèi qiǎn)(qī xiè huān zhāo)</div><h1 style="text-align: center;"><b>渠荷的历 , 园莽抽条 。</b></h1><div style="text-align: center;"> (qú hé dì lì)(yuán mǎng chōu tiáo)</div><h1 style="text-align: center;"><b>枇杷晚翠 , 梧桐蚤凋 。</b></h1><p style="text-align: center;"> (pí pá wǎn cuì)(wú tóng zǎo diāo)</h3> <h3><b>省躬讥诫,宠增抗极。殆辱近耻,林皋①幸即。</b> 【注释】①皋(gāo):水边的高地。 【译文】听到别人的讥讽告诫,要反省自身;备受恩宠不要得意忘形,对抗权尊。如果知道有危险耻辱的事快要发生就退隐山林,还可以幸免于祸。 <b>两疏见机,解组谁逼。索居闲处,沉默寂寥。</b> 【译文】汉代疏广、疏受叔侄见机归隐,有谁逼迫他们辞去官职呢?离君独居,悠闲度日,整天不用多费唇舌,清静无为岂不是好事。 求古寻论,散虑逍遥。欣奏累遣,戚谢欢招。 【译文】探求古人古事,读点至理名言,就可以排除杂念,自在逍遥。轻松的事凑到一起,费力的事丢在一边,消除不尽的烦恼,得来无限的快乐。 <b>渠荷的历①,园莽抽条。枇杷晚翠,梧桐蚤②凋。</b> 【注释】 ①的历:光彩烂灼的样子。 ②蚤(zǎo):通“早”,指月初或早晨。 【译文】池塘中的荷花开得多么鲜艳,园林内的青草抽出嫩芽。到了冬天枇杷叶子还是绿的,梧桐一到秋天叶子就凋了。<br></h3> <h3></h3><h1 style="text-align: center;"><b>陈根委翳 , 落叶飘摇 。</b></h1><div style="text-align: center;">(chén gēn wěi yì) luò yè piāo yáo</div><h1 style="text-align: center;"><b>游鹍独运 , 凌摩绛霄 。</b></h1><div style="text-align: center;">(you kūn dú yùn)líng mó jiàng xiāo)</div><h1 style="text-align: center;"><b>耽读玩市 , 寓目囊箱 。</b></h1><div style="text-align: center;">(dān dú wán shì)yù mù náng xiāng)</div><h1 style="text-align: center;"><b>易輶攸畏 , 属耳垣墙 。</b></h1><div style="text-align: center;">(yì yóu yōu wèi)zhǔ ěr yuán qiáng)</div><h1 style="text-align: center;"><b>具膳餐饭 , 适口充肠 。</b></h1><div style="text-align: center;">(jù shàn cān fàn) shì kǒu chōng cháng</div><h1 style="text-align: center;"><b>饱饫烹宰 , 饥厌糟糠 。</b></h1><div style="text-align: center;">(bǎo yù pēng zǎi(jī yàn zāo kāng)</div><h1 style="text-align: center;"><b>亲戚故旧 , 老少异粮 。</b></h1><div style="text-align: center;">(qīn qì gù jiù(lǎo shào yì liáng)</div><h1 style="text-align: center;"><b>妾御绩纺 , 侍巾帷房 。</b></h1><p style="text-align: center;">qiè yù jì fǎng,shì jīn wéi fáng</h3> <h3><b>陈根委翳,落叶飘摇。游鹍独运,凌摩绛霄。</b> 【译文】老树根蜿蜒曲折,落叶在秋风里四处飘荡。只有远游的鲲鹏独立翱翔,直冲布满彩霞的云霄。 <b>耽读玩市,寓目囊①箱。易輶②攸③畏,属耳垣④墙。</b> 【注释】 ①囊:口袋。 ②輶(yóu):一种轻便的车子。 ③攸(yōu):所。 ④垣(yuán):矮墙,也泛指墙。 【译文】汉代王充在街市上沉迷留恋于读书,眼睛注视的全是书袋和书籍。换了轻便的车子要注意危险,说话要防止隔墙有耳。 <b>具膳餐饭,适口充肠。饱饫①烹宰,饥厌②糟糠。</b> ①馀(yù):吃饱了而厌倦,不想再吃。 ②厌:满足 【译文】平时的饭菜,要适合口味,让人吃得饱。饱的时候自然满足于大鱼大肉,饿的时候应当满足于粗菜淡饭。 <b>亲戚故旧,老少异粮。妾御绩纺①,侍巾帷房②。</b> 【注释】 ①绩纺:泛指纺纱,绩麻诸事。即纺绩。 ②帷房:内房。 【译文】亲属、朋友会面要盛情款待,老人、小孩的食物应和自己不同。小妾婢女要管理好家务,尽心恭敬地服侍好主人。<br></h3> <h3></h3><h1 style="text-align: center;"><b>纨扇圆洁 , 银烛炜煌 。</b></h1><div style="text-align: center;">(wán shàn yuán jié)yín zhú wěi huáng</div><h1 style="text-align: center;"><b>昼眠夕寐 , 蓝笋象床 。</b></h1><div style="text-align: center;"> zhòu mián xī mèi,lán sǔn xiàng chuáng</div><h1 style="text-align: center;"><b>弦歌酒宴 , 接杯举觞 。</b></h1><div style="text-align: center;">(xián gē jiǔ yàn)(jié bēi jǔ shāng)</div><h1 style="text-align: center;"><b>矫手顿足 , 悦豫且康 。</b></h1><p style="text-align: center;">jiǎo shǒu dùn zú,yuè yù qiě kāng</h3><h1 style="text-align: center;"><b>嫡后嗣续 , 祭祀烝尝 。</b></h1><p style="text-align: center;">dí hòu sì xù,jì sì zhēng cháng</h3><h1 style="text-align: center;"><b>稽颡再拜 , 悚惧恐惶 。</b></h1><div style="text-align: center;"> (qǐsǎng zài bài,sǒng jù kǒng huáng</div><h1 style="text-align: center;"><b>笺牒简要, 顾答审详 。</b></h1><div style="text-align: center;">(jiān dié jiǎn yào,gù dá shěn xiáng</div><h1 style="text-align: center;"><b>骸垢想浴 , 执热愿凉 。</b></h1><p style="text-align: center;">(hái gòu xiǎng yù,zhí rè yuàn liáng</h3> <h3><b>纨①扇圆絜②,银烛炜煌。昼眠夕寐,蓝笋象床。</b> 【注释】 ①纨(wán):很细的丝织品。 ②絜(jié):“洁”之书面语。 【译文】圆圆的绢扇洁白素雅,白白的蜡烛明亮辉煌。白日小憩,晚上就寝,有青篾编成的竹席和象牙雕屏的床榻。 <b>弦歌酒宴,接杯举觞①。矫手顿足,悦豫且康。</b> 【注释】 ①觞(shāng):酒杯。 【译文】奏着乐,唱着歌,摆酒开宴;接过酒杯,开怀畅饮。情不自禁地手舞足蹈,真是又快乐又安康。 <b>嫡后嗣续,祭祀烝尝。稽颡①再拜,悚惧恐惶。</b> 【注释】 ①稽颡(qǐ sǎng):屈膝下拜,以额触地。 【译文】子孙一代一代传续,四时祭祀不能懈怠。跪着磕头,拜了又拜;礼仪要周全恭敬,心情要悲痛虔诚。 <b>笺①牒简要,顾答审详。骸②垢想浴,执热愿凉。</b> 【注释】 ①笺(jiān):文书、书信。 ②骸(hái):身体。 【译文】给人的书信要简明扼要,回答别人的问题时要审慎周详。身上脏了就想洗个澡,捧着热东西就希望它有风把它吹凉。<br></h3> <h3></h3><h1 style="text-align: center;"><b>驴骡犊特 , 骇跃超骧 。</b></h1><div style="text-align: center;"> (lǘ luó dú tè) (hài yuè chāo xiāng)</div><h1 style="text-align: center;"><b>诛斩贼盗 , 捕获叛亡 。</b></h1><div style="text-align: center;"> (zhū zhǎn zéi dào,bǔ huò pàn wáng</div><h1 style="text-align: center;"><b>布射僚丸 , 嵇琴阮啸 。</b></h1><div style="text-align: center;">(bù shè liáo wán)(jī qín ruǎn xiào)</div><h1 style="text-align: center;"><b>恬笔伦纸 , 钧巧任钓 。</b></h1><div style="text-align: center;"> (tián bǐ lún zhǐ,jūn qiǎo rén diào</div><h1 style="text-align: center;"><b>释纷利俗, 竝皆佳妙 。</b></h1><div style="text-align: center;">(shì fēn lì sú)(bìng jiē jiā miào)</div><h1 style="text-align: center;"><b>毛施淑姿 , 工颦妍笑 。</b></h1><div style="text-align: center;">(máo shī shū zī,gōng pín yán xiào</div><h1 style="text-align: center;"><b>年矢每催 , 曦晖朗曜 。</b></h1><div style="text-align: center;"> (nián shǐ měi cuī,xī huī lǎng yào</div><h1 style="text-align: center;"><b>璇玑悬斡 , 晦魄环照 。</b></h1><p style="text-align: center;"> (xuán jī xuán wò,huì pò huán zhào</h3> <h3><b>驴骡犊特,骇跃超骧。诛斩贼盗,捕获叛亡。</b> 【译文】家里有了灾祸,连驴子、骡子,大小牲口都会受惊,狂蹦乱跳,东奔西跑。官府诛杀盗贼,捕获叛乱分子和亡命之徒。 <b>布射僚丸,嵇琴阮啸。恬笔伦纸,钧巧任钓。</b> 【译文】吕布善于射箭,宜僚善玩弹丸,嵇康善于弹琴,阮籍善于撮口长啸。蒙恬制造了毛笔,蔡伦发明了造纸,马钧发明了水车,任公子善于钓鱼。 <b>释纷利俗,竝①皆佳妙。毛施②淑姿,工③颦④妍⑤笑。</b> 【注释】 ①竝(bìng):“并”异体字之一。 ②毛:毛嫱(qiáng)。西:西施。《庄子·齐物论》:“毛嫱、西施,人之所美也。” ③工:善。 ④颦(pín):皱眉。 ⑤妍(yán):美丽。 【译文】他们或者善于为人解决纠纷,或者善于发明创造有利于社会,这些都非常巧妙。毛嫱、西施,姿容姣美,哪怕皱着眉头,也像美美的笑。 <b>年矢①每催,曦晖朗曜②。璿玑③悬斡④,晦魄⑤环照。</b> 【注释】 ①矢(shǐ):箭。 ②曜(yào):日光、照耀。 ③璿玑(xuán jī):古代称北斗星的第一星至第四星。 ④斡(wò):旋转。 ⑤晦魄:月亮。 【译文】青春易逝,岁月匆匆催人渐老,只有太阳的光辉永远朗照。高悬的北斗随着四季变换转动,明晦的月光洒遍人间每个角落。<br></h3> <h3></h3><h1 style="text-align: center;"><b>指薪修祜 , 永绥吉劭 。</b></h1><div style="text-align: center;"> (zhǐ xīn xiū hù)(yǒng suí jí shào)</div><h1 style="text-align: center;"><b>矩步引领 , 俯仰廊庙 。</b></h1><div style="text-align: center;"> (jù bù yǐn lǐng,fǔ yǎng láng miào</div><h1 style="text-align: center;"><b>束带矜庄 , 徘徊瞻眺 。</b></h1><p style="text-align: center;">shù dài jīn zhuāng,pái huái zhān tiào</h3><h1 style="text-align: center;"><b>孤陋寡闻 , 愚蒙等诮 。</b></h1><div style="text-align: center;"> (gū lòu guǎ wén,yú méng děng qiào</div><h1 style="text-align: center;"><b>谓语助者 ,焉哉乎也 。</b></h1><p style="text-align: center;">(wèi yǔ zhù zhě) (yān zāi hū yě)</h3> <h3><b>指薪修祜,永绥吉劭。矩步引领,俯仰廊庙。</b> 【译文】顺应自然,修德积福,永远平安,多么美好。如此心地坦然,方可以昂头迈步,一举一动都像在神圣的庙宇中一样仪表庄重。 <b>束带矜①庄,徘徊瞻眺。孤陋寡闻,愚蒙等诮②。</b> 【注释】 ①矜(jīn):自夸、自恃。《礼记·表礼》“不矜而庄。” ②诮(qiào):讥讽、嘲讽。 【译文】衣带穿着整齐端庄,举止从容,高瞻远瞩。这些道理孤陋寡闻就不会明白,只能和愚昧无知的人一样空活一世,让人耻笑。 <b>谓语助者,焉哉乎也。</b> 【译文】说到古书中的语助词,那就是“焉”、“哉”、“乎”、“也”了。<br></h3> <p style="text-align: center;"><b><font color="#ed2308">谢谢欣赏!祝大家吉祥安康!🙏</font></b></h3> <h5 style="text-align: center;">素材和注释参考网络,如有侵权敬请删除</h5>