绿肥红瘦

李陵

<p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">  年轻时就喜欢李清照的词,现录下几首代表作及赏析,制作成篇,以慰我心,以示敬意,以飨读者。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"><span class="ql-cursor"></span></span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"></span></p> <p class="ql-block"><b>  李清照</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> (1084年3月13日—约1155年),号易安居士,汉族,齐州济南(今山东省济南市章丘区)人。宋代女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 李清照出生于书香门第,早期生活优裕,其父李格非藏书甚富,她小时候就在良好的家庭环境中打下文学基础。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 出嫁后与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原时,流寓南方,境遇孤苦。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,如《李清照集校注》。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"><span class="ql-cursor"></span></span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>【如梦令·昨夜雨疏风骤】 </b></p><p class="ql-block"> 李清照(宋)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">昨夜雨疏风骤,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">浓睡不消残酒。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">试问卷帘人,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">却道海棠依旧。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">知否?知否?</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">应是绿肥红瘦!</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">【译文】</p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 昨天夜里,雨狂风猛,虽然酣睡了一宵,还是余醉未消。问那卷帘的侍女,园中的海棠花怎么样了?她却告诉我说,海棠花还跟原先那样。唉,你知道吗?你知道吗?一夜的风雨过后,海棠树应该是绿叶繁茂、红花凋零了。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">【赏析】 婉约 惜花 伤春</span></p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 词人为花而喜,为花而悲、为花而醉、为花而嗔,实则是惜花伤春,以花自喻,慨叹自己的青春。这首小令是李清照奠定“才女”地位之作,轰动朝野。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> “昨夜雨疏风骤”指的是昨宵雨狂风猛。疏,正写疏放疏狂,而非通常的稀疏义。当此芳春,名花正好,偏那风雨来得急猛,心绪如潮,借酒消愁。酒吃得多了,觉也睡得浓了。结果一觉醒来,天已大亮。但昨夜之心情仍未平覆,所以一起身便询问启户卷帘的侍女:海棠花怎么样了?侍女笑回道:“一夜风雨,海棠一点儿没变!”女主人嗔叹道;“你可知道,你可知道,那海棠花已是花少,叶多了吗!”,这句对白写出了诗画所不能道,写出了惜花伤春的传神之笔。</span></p><p class="ql-block">   </p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 作者以“浓睡”、“残酒”搭桥,写出了白夜至晨的时间变化和心理演变。然后一个“卷帘”,点破日曙天明,问卷帘之人,却一字不提所问何事,只于答话中透露出谜底。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 她全词用了两个修辞手法:①借代,②拟人化。用“绿”字代指满枝的绿叶,用“红”代指枝头的花朵,“肥”替换了“多”,“瘦”替换了“少”,写出了一个全新的意境。“红”又不单指花朵,还隐指了春天万紫千红的景象与色彩,隐指了春天众多无比美好的事物,隐指了在春天里的喜悦心情。这样“红瘦”一词就逼真地写出了人物的伤春情思。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"><span class="ql-cursor"></span></span></p><p class="ql-block"> </p> <p class="ql-block"><b>李清照——《如梦令》</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">常记溪亭日暮,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">沉醉不知归路,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">兴尽晚回舟,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">误入藕花深处。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">争渡,争渡,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"><span class="ql-cursor"></span>惊起一滩鸥鹭。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">【注释】:</p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">常记:长久记忆。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">溪亭:临水的亭子。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">沉醉:大醉。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">藕花:荷花。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">争渡:这里指奋力划船渡过。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">滩:行</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">鸥鹭:是鸥鸟和鹭鸟的统称。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">【赏析】:</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 这是一首绝妙的大自然的赞歌。此首小令,为作者年轻时词作。写她经久不忘的一次溪亭畅游,表现其卓尔不群的情趣,豪放潇洒的风姿,活泼开朗的性格。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 用白描的艺术手法,创造一个具有平淡之美的艺术境界,清秀淡雅,静中有动,语言浅淡自然,朴实无华,给人以强列的美的享受。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"></span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>[译文]</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。一直玩到没了兴致才乘舟返回,却迷途进入藕花池的深处。怎么出去呢?怎么出去呢?叽喳声惊叫声划船声惊起了一行河欧和鹭鸟。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"><span class="ql-cursor"></span></span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>如梦令·常记溪亭日暮赏析</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;"> </b><span style="font-size: 20px;">此词是记游赏之作,写了酒醉、花美,清新别致。“常记”两句起笔自然和谐,表示追述,地点在“溪亭 ”,时间是“日暮 ”,作者饮宴以后 ,已经醉得连回去的路径都辨识不出了。“沉醉”二字表露了作者心底的欢愉 ,“不知归路”传达了作者流连忘返的情致。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">  “兴尽”方才回舟,“误入”一句,同前面的“不知归路”相呼应,显示了主人公的忘情心态。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 盛放的荷花丛中正有一叶扁舟摇荡。舟上是游兴未尽的少年才女,这样的美景,一下子跃然纸上,呼之欲出。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">  一连两个“争渡 ”,表达了主人公急于从迷途中找寻出路的焦灼心情。正是由于“ 争渡”,所以又“惊起一滩鸥鹭”,把停栖在洲渚上的水鸟都吓飞了。</span></p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 至此,词戛然而止,言尽而意未尽,耐人寻味。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">  这首小令用词简练,只选取了几个片断,把移动着的风景和作者怡然的心情融合在一起,写出了作者青春年少时的好心情,让人不由想随她一道荷丛荡舟,沉醉不归。正所谓“少年情怀自是得”,这首词不事雕琢,富有一种自然之美。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"><span class="ql-cursor"></span></span></p> <p class="ql-block"><b>【夏日绝句】李清照 (宋)</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">生当作人杰,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">死亦为鬼雄。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">至今思项羽,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">不肯过江东。</span></p> <p class="ql-block">[注释]</p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">1. 人杰:人中的豪杰。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">2. 鬼雄:鬼中的英雄。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">3. 项羽(公元前232-前202):秦末下相(今江苏宿迁)人。曾领导起义军消灭秦军主力,自立为西楚霸王。后被刘邦打败,突围至乌江(在今安徽和县),自刎而死。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">[译文]</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">活着的当作人中的豪杰,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">死了也应是鬼中的英雄。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">人们到现在还思念项羽,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">只因他不肯偷生回江东。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">[赏析]</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 这首起调高亢,鲜明地提出了人生的价值取向:人活着就要作人中的豪杰,为国家建功立业;死也要为国捐躯,成为鬼中的英雄。爱国激情,溢于言表,在当时确有振聋发聩的作用。但南宋统治者不管百姓死活,只顾自己逃命;抛弃中原河山,但求苟且偷生。因此,诗人想起了项羽。项羽突围到乌江,乌江亭长劝他急速渡江,回到江东,重整齐鼓。项羽自己觉得无脸见江东父老,便回身苦战,杀死敌兵数百,然后自刎。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 诗人鞭挞南宋当权派的无耻行径,借古讽今,正气凛然。全诗仅二十个字,连用了三个典故,但无堆砌之弊,因为这都是诗人的心声。如此慷慨雄健、掷地有声的诗篇,出自女性之手,实在是压倒须眉了。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"></span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>声声慢·寻寻觅觅 </b></p><p class="ql-block">宋 · 李清照</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还寒时候,最难将息。三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急!雁过也,正伤心,却是旧时相识。满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘?守着窗儿,独自怎生得黑!梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。这次第,怎一个愁字了得!</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"><span class="ql-cursor"></span></span></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">[译文]</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 空空荡荡无主张,冷冷清清好凄凉,悲悲惨惨好心伤。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 一时觉暖一时觉凉,身子如何得休养?</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 饮三杯两盏淡酒,怎能抵御傍晚之时来的冷风吹的紧急。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 向南避寒的大雁已飞过去了,伤心的是却是原来的旧相识,不认当年旧同乡。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 菊花委地尽枯黄,我引忧伤憔悴无心赏花惜花、如今花儿将败还有谁能采摘?</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 守着窗前挨时光,守着窗前挨时光,盼不到天黑好难过。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 梧桐叶上细雨淋漓,到黄昏时分、那雨声还点点滴滴。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 此情此景,用一个愁字又怎么能说的够?</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"><span class="ql-cursor"></span></span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">[注释]</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">寻寻觅觅:意谓想把失去的一切都找回来,表现非常空虚怅惘、迷茫失落的心态。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">凄凄惨惨戚戚:忧愁苦闷的样子。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">乍暖还(huán)寒:指秋天的天气,忽然变暖,又转寒冷。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">将息:旧时方言,休养调理之意。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">怎敌他:对付,抵挡。晚:一本作“晓”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">损:表示程度极高。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">堪:可。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">著:亦写作“着”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">怎生:怎样的。生:语助词。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">梧桐更兼细雨:暗用白居易《长恨歌》“秋雨梧桐叶落时”诗意。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">这次第:这光景、这情形。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">怎一个愁字了得:一个“愁”字怎么能概括得尽呢?</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"><span class="ql-cursor"></span></span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>声声慢·寻寻觅觅赏析</b></p><p class="ql-block">  </p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 靖康之变后,李清照国破,家亡,夫死,伤于人事。这时期她的作品再没有当年那种清新可人,浅斟低唱,而转为沉郁凄婉,主要抒写她对亡夫赵明诚的怀念和自己孤单凄凉的景况。此词便是这时期的典型代表作品之一。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">  这首词起句便不寻常,一连用七组叠词。不但在填词方面,即使在诗赋曲也绝无仅有。但好处不仅在此,这七组叠词还极富音乐美。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 宋词是用来演唱的,因此音调和谐是一个很重要的内容。李清照对音律有极深造诣,所以这七组叠词朗读起来,便有一种大珠小珠落玉盘的感觉。只觉齿舌音来回反复吟唱,徘徊低迷,婉转凄楚,有如听到一个伤心之极的人在低声倾诉,然而她还未开口就觉得已能使听众感觉到她的忧伤,而等她说完了,那种伤感的情绪还是没有散去。一种莫名其妙的愁绪在心头和空气中弥漫开来,久久不散,余味无穷。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">  心情不好,再加上这种乍暖还寒天气,词人连觉也睡不着了。如果能沉沉睡去,那么还能在短暂的时间内逃离痛苦,可是越想入眠就越难以入眠,于是词人就很自然想起亡夫来。披衣起床,喝一点酒暖暖身子再说吧。可是寒冷是由于孤独引起的,而饮酒与品茶一样,独自一人只会觉得分外凄凉。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">  端着一杯淡酒,而在这天暗云低,冷风正劲的时节,却突然听到孤雁的一声悲鸣,那种哀怨的声音直划破天际,也再次划破了词人未愈的伤口,头白鸳鸯失伴飞。词人感叹:唉,雁儿,你叫得这样凄凉幽怨,难道你也像我一样,老年失偶了吗?难道也像我一样,余生要独自一人面对万里层山,千山暮雪吗?胡思乱想之下,泪光迷蒙之中,蓦然觉得那只孤雁正是以前为自己传递情书的那一只。无可奈何花落去,似曾相识燕归来。旧日传情信使仍在,而秋娘与萧郎已死生相隔,人鬼殊途了,物是人非事事休,欲语泪先流。这一奇思妙想包含着无限无法诉说的哀愁。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">  这时看见那些菊花,才发觉花儿也已憔悴不堪,落红满地,再无当年那种“东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖”的雅致了。词人想:以往丈夫在世时的日子多么美好,诗词唱和,整理古籍,可如今呢?只剩下自己一个人在受这无边无际的孤独的煎熬了。故物依然,人面全非。“旧时天气旧时衣,只有情怀,不得似往时。”独对着孤雁残菊,更感凄凉。手托香腮,珠泪盈眶。怕黄昏,捱白昼。对着这阴沉的天,一个人要怎样才能熬到黄昏的来临呢?漫长使孤独变得更加可怕。独自一人,连时间也觉得开始变慢起来。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">  好不容易等到了黄昏,却又下起雨来。点点滴滴,淅淅沥沥的,无边丝雨细如愁,下得人心更烦了。再看到屋外那两棵梧桐,虽然在风雨中却互相扶持,互相依靠,两相对比,自己一个人要凄凉多了。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">  急风骤雨,孤雁残菊梧桐,眼前的一切,使词人的哀怨重重叠叠,直至无以复加,不知怎样形容,也难以表达出来。于是词人再也不用什么对比,什么渲染,什么赋比兴了,直截了当地说:“这次第,怎一个愁字了得?”简单直白,反而更觉神妙,更有韵味,更堪咀嚼。相形之下,连李煜的“问君能有几多愁,恰似一江春水向东流”也稍觉失色。一江春水虽然无穷无尽,但毕竟还可形容得出。而词人的愁绪则非笔墨所能形容,自然稍胜一筹。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">  前人评此词,多以开端三句用一连串叠字为其特色。词中写主人公一整天的愁苦心情,却从“寻寻觅觅”开始,可见她从一起床便百无聊赖,如有所失,于是东张西望,仿佛飘流在海洋中的人要抓到点什么才能得救似的,希望找到点什么来寄托自己的空虚寂寞。下文“冷冷清清”,是“寻寻觅觅”的结果,不但无所获,反被一种孤寂清冷的气氛袭来,使自己感到凄惨忧戚。于是紧接着再写了一句“凄凄惨惨戚戚”。仅此三句,一种由愁惨而凄厉的氛围已笼罩全篇,使读者不禁为之屏息凝神。这乃是百感迸发于中,不得不吐之为快,所谓“欲罢不能”的结果。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">  “乍暖还寒时候”这一句也是此词的难点之一。此词作于秋天,但秋天的气候应该说“乍寒还暖”,只有早春天气才能用得上“乍暖还寒”。这是写一日之晨,而非写一季之候。秋日清晨,朝阳初出,故言“乍暖”;但晓寒犹重,秋风砭骨,故言“还寒”。“最难将息”句则与上文“寻寻觅觅”句相呼应,说明从一清早自己就不知如何是好。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">  下面的“三杯两盏淡酒,怎敌他晓来风急”,正与上文“乍暖还寒”相合。这里说用酒消愁是不抵事的。至于下文“雁过也”的“雁”,是南来秋雁,正是往昔在北方见到的,所以说“正伤心,却是旧时相识”了。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">  上片从一个人寻觅无着,写到酒难浇愁;风送雁声,反而增加了思乡的惆怅。于是下片由秋日高空转入自家庭院。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 园中开满了菊花,秋意正浓。这里“满地黄花堆积”是指菊花盛开,而非残英满地。“憔悴损”是指自己因忧伤而憔悴瘦损,也不是指菊花枯萎凋谢。正由于自己无心看花,虽值菊堆满地,却不想去摘它赏它,这才是“如今有谁堪摘”的确解。然而人不摘花,花当自萎;及花已损,则欲摘已不堪摘了。这里既写出了自己无心摘花的郁闷,又透露了惜花将谢的情怀,笔意比唐人杜秋娘所唱的“有花堪折直须折,莫待无花空折枝”要深远多了。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">  从“守著窗儿”以下,写独坐无聊,内心苦闷之状,比“寻寻觅觅”三句又进一层。最后以“怎一个愁字了得”句作收,也是蹊径独辟,般的言愁,或言愁有千斛万斛,或言愁如江如海。这里却化多为少,只说自己思绪纷茫复杂,仅用一个“愁”字如何包括得尽。妙在又不说明于一个“愁”字之外更有什么心情,即戛然而止,仿佛不了了之。表面上有“欲说还休”之势,实际上已倾泻无遗,淋漓尽致了。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">  这首词大气包举,别无枝蔓,相关情事逐一说来,却始终紧扣悲秋之意,深得六朝抒情小赋之神髓,而以接近口语的朴素清新的语言谱入新声,运用凄清的音乐性语言进行抒情,又却体现了倚声家的不假雕饰的本色,诚属个性独具的抒情名作。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"><span class="ql-cursor"></span></span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>一剪梅·红藕香残玉簟秋 </b></p><p class="ql-block">宋 · 李清照</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">花自飘零水自流。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">一种相思,两处闲愁。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">此情无计可消除,才下眉头,却上心头。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"><span class="ql-cursor"></span></span></p> <p class="ql-block">[译文]</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的凉秋。 轻轻的脱下罗绸外裳,一个人独自躺上眠床。 那白云舒卷处,谁会将锦书寄来? 正是雁群排成“人”字,一行行南归时候。月光皎洁浸人,洒满这西边独倚的阁楼。 花,自顾地飘零,水,自顾地漂流。 一种离别的相思,牵动起两处的闲愁。啊,无法排除的是——这相思,这离愁,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"><span class="ql-cursor"></span></span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">[注释]</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">红藕:红色的荷花。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">玉簟(diàn):光滑似玉的精美竹席。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">裳(cháng):古人穿的下衣,也泛指衣服。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">兰舟:此处为床榻的雅称。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">锦书:前秦苏惠曾织锦作《璇玑图诗》,寄其夫窦滔,计八百四十字,纵横反复,皆可诵读,文词凄婉。后人因称妻寄夫为锦字,或称锦书;亦泛为书信的美称。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">雁字:群雁飞时常排成“一”字或“人”字,诗文中因以雁字称群飞的大雁。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">月满西楼:意思是鸿雁飞回之时,西楼洒满了月光。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">一种相思,两处闲愁:意思是彼此都在思念对方,可又不能互相倾诉,只好各在一方独自愁闷着。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">才下眉头,却上心头:意思是,眉上愁云刚消,心里又愁了起来。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">独上西楼意思为:独自登上西侧的阁楼,突出作者孤独冷清,待遇较差的境遇。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"><span class="ql-cursor"></span></span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">[创作背景]</p><p class="ql-block">   </p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 1101年(宋徽宗建中靖国元年)李清照嫁与赵明诚,婚后伉俪之情甚笃。而后其父李格非蒙冤,李清照亦受到株连,被迫还乡,与丈夫时有别离。这不免勾起她的许多思念之情,写下了多首词篇,这首《一剪梅》是其中的代表作。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"><span class="ql-cursor"></span></span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">[赏析]</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 这是一首倾诉相思、别愁之苦的词。这首词在黄昇《花庵词选》中题作“别愁”,是李清照写给新婚未久即离家外出的丈夫赵明诚的,她诉说了自己独居生活的孤独寂寞,急切思念丈夫早日归来的心情。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 作者在词中以女性特有的敏感捕捉稍纵即逝的真切感受,将抽象而不易捉摸的思想感情,以素淡的语言表现出具体可感、为人理解、耐人寻味的东西。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 词的上阕首句“红藕香残玉簟秋”写荷花凋谢、竹席浸凉的秋天,空灵蕴藉。“红藕”,即粉红荷花。“玉簟”,是精美的竹席。这一句涵义极其丰富,它不仅点明了萧疏秋意的时节,而且渲染了环境气氛,对作者的孤独闲愁起了衬托作用。表面上写出荷花残,竹席凉这些寻常事情,实质上暗含青春易逝,红颜易老,“人去席冷”之意境。梁绍壬《两般秋雨庵随笔》赞美此句“有吞梅嚼雪,不食人间烟火气象”。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> “轻解罗裳,独上兰舟”是写其白天泛舟水上之事:词人解开绫罗裙,换着便装,独自划着小船去游玩。“轻解”与“独上”,栩栩如生地表现出她的神态、举动。“轻”,写手脚动作的轻捷灵敏,表现出生怕惊动别人,小心而又有几分害羞的少妇心情。正因为是“轻”,所以谁也不知道,连侍女也没让跟上。“独”字就是回应上句的“轻”字,点明了下阕“愁”字的症结。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> “独上兰舟”,正是她想借泛舟以消愁,并非闲情逸致的游玩。昔日也许双双泛舟,而今独自击楫,恩爱情深、朝夕相伴的的丈夫久盼不归,怎不教她愁情满怀。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> “云中谁寄锦书来?”惦念丈夫,望眼欲穿,真是一封“家书抵万金”。“雁字回时,月满西楼”是她思夫的迫切心情,突然自现的外在表现。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 作者借助于鸿雁传书的传说,画面清晰,形象鲜明,它渲染了一个月光照满楼头的美好夜景,然而在喜悦的背后,蕴藏着相思的泪水。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> “月满西楼”写月夜思妇凭栏望眺。月已西斜,足见她站立楼头已久,这就表明了她思夫之情更深,愁更极。盼望音讯的她仰头叹望,竟产生了雁足回书的遐想。难怪她不顾夜露浸凉,呆呆伫立凝视,直到月满西楼而不知觉。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 下阕“花自飘零水自流”,言眼前的落花流水可不管你的心情如何,自是飘零东流。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 其实,这一句含有两个意思:“花自飘零”,是说她的青春象花那样空自凋残;“水自流”,是说她丈夫远行了,象悠悠江水空自流。只要我们仔细玩味,就不难发觉,李清照既为自己的红颜易老而感慨,更为丈夫不能和自己共享青春而让它白白地消逝而伤怀。这种复杂而微妙的感情,正是从两个“自”字中表现出来的。这就是她之所以感叹“花自飘零水自流”的关键所在,也是她俩真挚爱情的具体表现。当然,它所喻的人世的一切诸如离别,均给人以无可奈何之感。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> “一种相思,两处闲愁。”由己及人,互相思念,这是有情人的心灵感应,相互爱慕,温存备致,她想到丈夫一定也同样因离别而苦恼着。这种独特的构思体现了李清照与赵明诚夫妇二人心心相印、情笃爱深,相思却又不能相见的无奈思绪流诸笔端。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> “此情无计可消除,才下眉头,却上心头。”这种相思之情笼罩心头,无法排遣,蹙着的愁眉方才舒展,而思绪又涌上心头,其内心的绵绵愁苦挥之不去,遣之不走。“才下”、“却上”两个词用得很好,把真挚的感情由外露转向内向,迅疾的情绪变化打破了故作平静的心态,把相思之苦表现得极其真实形象,表达了绵绵无尽的相思与愁情,独守空房的孤独与寂寞充满字里行间,感人至深。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 这和李煜《乌夜啼》“剪不断,理还乱,是离愁,别是一般滋味在心头”,有异曲同工之妙境,成为千古绝唱。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> 总之,《一剪梅》笔调清新,风格细腻,给景物以情感,景语即情语,景物体现了她的心情,显示着她的形象特征。词人移情入景,借景抒情,情景交融,耐人寻味。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"></span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">谢谢你的阅读</span></p>