《寻找龙的足迹 (一) 时光倒流160年》

洛村

<p class="ql-block">  Tracking Dragons in Rockhampton</p><p class="ql-block">  -- Time Travels Back 160 years</p> <h3></h3><h5 style="font-stretch: normal; line-height: normal; color: rgb(69, 69, 69); font-size: 19px; font-family: &quot;.PingFang SC&quot;;"> &nbsp;时光倒流至十九世纪中叶,站在洛克汉普顿老桥旁河岸公园的位置,向东北方向望去,看到的是这幅画面:</h5> <h3>(Fitzroy River 南岸 Quay Street&nbsp;1864年河景照片,State Library of Queensland)<br></h3> <h3></h3><h3></h3><h3></h3><h3></h3><h3></h3><h3></h3><h3></h3><h3></h3><h3></h3><h3></h3><h3></h3><h3></h3><p style="font-stretch: normal; font-size: 19px; line-height: normal; font-family: &quot;.PingFang SC&quot;; color: rgb(69, 69, 69);"> 这里是洛克汉普顿港口码头,宽阔的费兹洛伊河向东缓缓流淌,沿着河床的大弯转向北测的Devil’s Elbow方向流去。码头上排列着大大小小的远洋蒸汽机轮船和帆船把海外劳工和淘金的人们从世界各地运送到这里,其中就有从中国福建和广东来的务工者和淘金者。</h3><h3></h3><p style="font-stretch: normal; font-size: 19px; line-height: normal; font-family: &quot;.PingFang SC&quot;; color: rgb(69, 69, 69);"> 他们留着满清的长辫子、身着长衫,从大清帝国来到了这个举目荒野但有却有着Fitzroy河水流淌、人烟稀少但牛羊成群,同时还有着黄金诱惑的地方。</h3><p style="font-stretch: normal; font-size: 19px; line-height: normal; font-family: &quot;.PingFang SC&quot;; color: rgb(69, 69, 69);"><br></h3><h3></h3><p style="font-stretch: normal; font-size: 19px; line-height: normal; color: rgb(69, 69, 69);"><font face=".SFUIText"> </font>那个时期,当地的Archer 家族就雇佣了不少中国的契约工人到Rockhampton牧羊。</h3><h3></h3><p style="font-stretch: normal; font-size: 19px; line-height: normal; font-family: &quot;.SF UI Text&quot;; color: rgb(69, 69, 69);">&nbsp;</h3> <p class="ql-block">  1848年,农场主Archer Brother 雇佣了中国劳工来澳洲牧羊的记录,<span style="font-size: 18px;">《FITZROY WATERS&nbsp;From Sheep to Cattle and Coal》,Written by Archibald Archer and read by him before the&nbsp;Royal Historical Society of Queensland at Newstead House&nbsp;on 24 August 1972.。</span>这些华人来后来是否跟随Archer 家族来到Rockhampton这里工作和生活,我们还没有找到历史记录。</p> <h3><p style="font-stretch: normal; font-size: 19px; line-height: normal; font-family: &quot;.PingFang SC&quot;; color: rgb(69, 69, 69);">  当时的契约工人与劳务商号签有包身工契约,那时的劳务商号就像是现在的跨国劳务中介公司一样,商号负担劳工的船票,劳工用工资收入按揭偿还本息,剩余的工资归劳工所有,工作期限为一年或两年,这期间澳洲雇主负担食宿。澳洲的经济尤其是牧业和矿业急需劳工。这些包身工,怀揣着金灿灿的梦想,举债漂洋过海,希望能够在澳大利亚的牧场或金矿挣到一笔钱后还清债务、衣锦还乡、成家立业、光宗耀祖,从而改变自己和家族的命运。</h3></h3> <h3></h3><h3></h3><h3></h3><h3></h3><h3></h3><h3></h3><p style="line-height: normal; font-size: 19px; font-stretch: normal; font-family: &quot;.PingFang SC&quot;; color: rgb(69, 69, 69);"> 随后有更多的中国人来到这里,到1868 年, 在Rockhampton生活的中国人有697人.</h3><p style="font-stretch: normal; font-size: 19px; line-height: normal; font-family: &quot;.PingFang SC&quot;; color: rgb(69, 69, 69);"><br class="Apple-interchange-newline" style="caret-color: rgb(0, 0, 0); color: rgb(0, 0, 0); font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"></h3><p style="font-stretch: normal; font-size: 19px; line-height: normal; font-family: &quot;.PingFang SC&quot;; color: rgb(69, 69, 69);"> 这些华人是当地生产力的一支重要的生力军。<br></h3><h3></h3><p style="font-stretch: normal; font-size: 19px; line-height: normal; font-family: &quot;.PingFang SC&quot;; color: rgb(69, 69, 69);"> 在放牧的、淘金的的、种菜的、做买卖的和街头小贩的人群中,都可以看到中国人的身影。</h3><p style="font-stretch: normal; font-size: 19px; line-height: normal; font-family: &quot;.PingFang SC&quot;; color: rgb(69, 69, 69);"><br></h3><p style="font-stretch: normal; font-size: 19px; line-height: normal; font-family: &quot;.PingFang SC&quot;; color: rgb(69, 69, 69);"> 这是1868年澳洲邮政Rockhampton地区Crocodile Creek邮局地址簿中的一些华人商铺的记录:</h3><h3></h3><p style="font-stretch: normal; font-size: 19px; line-height: normal; font-family: &quot;.SF UI Text&quot;; color: rgb(69, 69, 69);">&nbsp;</h3> <h3></h3><p style="font-stretch: normal; font-size: 19px; line-height: normal; font-family: &quot;.PingFang SC&quot;; color: rgb(69, 69, 69);"> 1870年,站在洛克汉普顿菲兹洛伊河的北岸向南望去,会看到这样的画面:</p> <p class="ql-block">(1870年 河景照片:<span style="font-size: 18px;">from </span>Rockhampton Northside QLD 1870 &nbsp;National Library of Australia)</p> <h3>  从照片中可以看到那时Rockhampton 的繁荣景象。可以看到多处两层楼的建筑物和现在仍然屹立在哪里的的雄伟的砂岩建筑。还有众多的高高低低的码头库房棚子、民房和商铺。<br></h3> <h3></h3><h3></h3><h3></h3><p style="font-stretch: normal; font-size: 19px; line-height: normal; font-family: &quot;.PingFang SC&quot;; color: rgb(69, 69, 69);">这是1872年4月6日 Shipping Intelligence 在当地报纸刊登的关于Rockhampton海关所征进口海关税的第一季度分项报告:(Shipping Intelligence暂译为:“ 远洋情报行”,不一定与当年的中文名称相符,中文名待核实)</h3><h3></h3><p style="font-stretch: normal; font-size: 19px; line-height: normal; font-family: &quot;.PingFang SC&quot;; color: rgb(69, 69, 69);">1872年第一季度海关税:</h3><h3></h3><p style="font-stretch: normal; font-size: 19px; line-height: normal; font-family: &quot;.PingFang SC&quot;; color: rgb(69, 69, 69);">白兰地:3382英镑3先令1便士;</h3><p style="font-stretch: normal; font-size: 19px; line-height: normal; font-family: &quot;.PingFang SC&quot;; color: rgb(69, 69, 69);">烟草和鼻烟:1146英镑11先令11便士;</h3><h3>茶叶:992英镑12先令6便士;</h3><p style="font-stretch: normal; font-size: 19px; line-height: normal; font-family: &quot;.PingFang SC&quot;; color: rgb(69, 69, 69);">鸦片:169英镑10先令;</h3><p style="font-stretch: normal; font-size: 19px; line-height: normal; font-family: &quot;.SF UI Text&quot;; color: rgb(69, 69, 69);">…..</h3><h3></h3><p style="font-stretch: normal; font-size: 19px; line-height: normal; font-family: &quot;.SF UI Text&quot;; color: rgb(69, 69, 69);"> 看这些物品,纳税排前四名的物品是:酒、烟、茶叶、鸦片。</h3><h3> 在那个年代, 10英镑就可以买一处10英亩的房地产,可以看出当时商家的生意是很不错的,一个季度就能缴纳数千英镑海关税,可以推断商业利润一定不菲。<br></h3><h3></h3> <h3></h3><h3></h3><p style="font-stretch: normal; font-size: 19px; line-height: normal; font-family: &quot;.PingFang SC&quot;; color: rgb(69, 69, 69);"> 那时来到洛克汉普顿的中国人大多是男人,女人却寥寥无几,中国的男人是好劳力,工资还比当地人低不少,澳洲的经济需要这样的人;中国小脚女人,中国男人虽然需要,但澳洲的经济好像不太需要。</h3><h3></h3><p style="font-stretch: normal; font-size: 19px; line-height: normal; font-family: &quot;.PingFang SC&quot;; color: rgb(69, 69, 69);"> 多数来到这里的中国男人找不到女人作伴,他们的轨迹是挣了钱就回中国老家成亲生子。但也有少数人在Rockhmapton当地解决了这个传宗接代矛盾,选择了在当地扎根,有的人设法从中国带来了女人,有的娶了当地的欧洲女子。这些龙的传人在这里扎下了根,把这片土地真正作为自己的家,在这片土地上繁衍生息至今。</h3><h3></h3><p style="font-stretch: normal; font-size: 19px; line-height: normal; font-family: &quot;.SF UI Text&quot;; color: rgb(69, 69, 69);"> 我们来看看1872年11月7日的洛克汉普顿报纸吧,<span style="font-family: &quot;.PingFang SC&quot;;">Rockhampton Bulletin 报道,有十一个中国男子娶了洋太太,其中五个男子娶了英格兰女人,四个娶了爱尔兰妹子。</span></h3><h3></h3><p style="font-stretch: normal; font-size: 19px; line-height: normal; font-family: &quot;.PingFang SC&quot;; color: rgb(69, 69, 69);"><br></h3><h3></h3><p style="font-stretch: normal; font-size: 19px; line-height: normal; font-family: &quot;.SF UI Text&quot;; color: rgb(69, 69, 69);">&nbsp;</h3> <p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">(待续)</h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">感谢您能有耐心读到这里,如果您发现更早的Rockhampton华人足迹和史料证据,请一定告诉我。如果您发现这里的历史有误,请一定留言指出。</h3> <p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">谢谢您!&nbsp;</h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">洛村 2019.3.13</h3> <p class="ql-block">《寻找龙的足迹 - Tracking Dragons in Rockhampton》系列:</p><p class="ql-block">. 《时光倒流160年 - Time Travels Back 160 years》</p><p class="ql-block">. 《老商号 – Local Chinese Businesses in 19 Century》</p><p class="ql-block">. 《祠堂 – The Chinese Temple and the Society》</p><p class="ql-block">. 《新家园 – New Home, The Hosting Land.》</p><p class="ql-block">. 《阿福的故事 – A Short Story of Ah Foo》</p><p class="ql-block">. 《泗益的故事 – A Short Story of Sue Yek》</p><p class="ql-block">. 《阿尹的故事 – A Short Story of Ah Yin》</p><p class="ql-block">. 《中国人的菜园子 – Chinese Vegetable Garden》</p><p class="ql-block">.《赌馆、烟馆、妓院 – Gamble places, Opium Dens, Brothels》</p><p class="ql-block">.《19世纪洋人眼中的中国人– What a Chinese man look like in western people’s eye in 19 Century》</p><p class="ql-block">.《白澳1901 – White Australia 1901》</p><p class="ql-block">.《Bill Young 的故事 – A Short Story of Bill Young》 ~1930~</p><p class="ql-block">.《Forday 的故事 – A Short Story of Forday》 ~1970~</p><p class="ql-block">.《千禧年春节 – Millennium Chinese New Year Celebration》 2001</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p>