宜春忆旧(5):宜春土话

袁州逸民

<h1>  爱家乡,必有爱家乡的理由。比如家乡方言,它语言表达丰富,很多方面不比主流语言普通话逊色,而且还比普通话保留了更多的古代语词,你能不对它充满喜爱吗?</h1><h1>  属于赣语系的江西省宜春方言,就是这样一种非物质文化。虽然相对于官话(普通话)来说,我们称它为宜春土话,但在大力弘扬中华优秀传统文化的今天,这种保留古语更多、承载中华传统文化更丰富的土话,难道不值得我们好好地将它发扬光大吗?</h1><h1> 宜春土话内容表达形象,发音生动,还是保留了大量古代音义的历史语言活化石。</h1><h1> </h1> <h3 style="text-align: center;"><font color="#167efb">韮菜几多钱一斤哦?</font></h3> <h1>  以象声词为例。普通话中也有,如哈哈笑、咚咚响、轰地一声、心里怦怦跳,等等。象声词形象生动,很容易引起人对某种状态的联想。宜春土话中的象声词很丰富,甚至可以说很多这类词的表达效果,是普通话所达不到的。</h1><h1>  哈哈笑,这个表达在宋代以前是没有的,它出现于明代,如写于明代的《水浒传》就有 “王婆哈哈笑”的描述。可宋以前怎样描述笑声呢?中国最早的文献之一《周易》中有这样说法:“笑言哑哑。”注意这个模拟笑声的“哑哑”,早在三千年前就已使用,它的读音,可不要像现在这样读作呀呀[yǎ yǎ],而应按中古以前的读法,大概读作 [ηà ηà]吧。我们的宜春土话,则正是读这个音(用宜春方言念“亚亚”试试),说一个人大笑是“哑哑笑”或"笑哑哩"。这个表达方式自古就是这样。清代黄安涛《西山题名作》诗中说想在风景名胜的石头上刻写到此一游,却怕被笑话:</h1><h1>  我曹乃欲记姓名,</h1><h1> 应被山灵笑哑哑。</h1><h1>  可是,普通话里,早已没有了“哑哑笑”,只有成语“哑然失笑”还留存了一点古意,而宜春话却依然完整地使用这一古老的哑哑笑声。</h1><p class="ql-block"><br></p> <h3 style="text-align: center;"><font color="#167efb">冇[mao]掐[kei]你咯枰啊!</font></h3><h3 style="text-align: center;"><font color="#167efb">(没扣你的枰啊!)</font></h3> <h1>  再看描述一个人奔跑累了,普通话用“气喘吁吁”的成语来形容,用语很文气,不如宜春话来得直截了当,说一个人累得“嘿咕嘿咕”。这嘿咕嘿咕,不正像一个人不停地喘粗气吗?多么形象而生动!</h1><h1>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;还有“打嗬声”的说法。宜春人说跑龙套的、做群众演员的、做副手给人起烘托作用的,叫作“给人打打嗬声”。你看战争片中冲锋号吹响,扮演士兵的群众演员嘴里一齐发出“嗬——”声向前冲锋,即体现出“打嗬声”的状况。“打嗬声”实际上就是嘴里发出嗬嗬声以助威,这个称呼的现场感极强,很容易让人联想到助威的气势。因此宜春人如果自谦是打打嗬声,那意思倒是纵然打嗬声也一定会有很大的助力。而普通话中,可没有这样的形象表达。</h1><p><span style="font-size: 20px;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;陕西有大儒董仲舒陵墓,汉唐时文人经过那儿,都会满怀敬意地下马,因而古代很长时期里,人们称那座陵为下马陵。时间长了,语音错讹,竟说成了虾(蛤)蟆陵。用今天普通话说,"下马"怎么会讹成"蛤蟆"呢?而用宜春话念念"蛤蟆"试试,就可以感知,汉唐时代是怎样把下马念成蛤蟆的。</span></p> <h3 style="text-align: center;"><font color="#167efb">女力哇:</font></h3><h3 style="text-align: center;"><font color="#167efb">爷[ya]不[bi]要馍馍,</font></h3><h3 style="text-align: center;"><font color="#167efb">要两乍发糕。</font></h3> <h1>  日头,名词,指太阳。唐朝僧人寒山有这样的诗句:“午时庵内坐,始觉日头暾。”唐朝敦煌词《菩萨蛮》:“休即未能休,且待三更见日头。”这都是一千五百年前的说法。千年后,到明朝,《金瓶梅词话》中还是这么说:潘金莲“陪伴西门庆睡到日头半天,还不起来”。自古以来人们都是说东边出日头,而现在普通话非要说成东方升太阳。多少年后,后辈们都不知道什么叫“日头”了!幸好我们宜春话中还保留了这个名称。与此相关,还有月韶(月亮)之类。好多宜春词语古已有之。杜甫诗"天子侵早朝”的侵早(清晨),李煜词“问君能有几多愁”的几多(多少),《红楼梦》第61回“从旧年以来“的旧年(去年),第4回“岂不消停些?”的消停(舒缓、不急),《金瓶梅词话》第2回"落后闹惯了"的落后(后来),这些词,可都是普通话里没有了的呀。此外,全国各地,还有将温泉称作温汤的吗?宜春就保留了这一古称,唐诗有“走马温汤直隼飞,相逢矍铄理征衣"的诗句,可以让人感知温汤一称的古意。</h1><h1>  再举例看看关于吃喝的动词。普通话中吃、喝区分明确,宜春话不然,“吃”中就包括了“喝”,比如说“吃茶"“吃酒”“吃水”(这是赣方言的通用语,有一篇小学课文叫《吃水不忘挖井人》可证),甚至抽烟也叫"吃烟"。</h1><h1> 这种表达方式古已有之,古人最早就是说吃酒吃水吃茶的,直到元、明以后,汉语受蒙语、满语影响,才出现喝酒喝水喝茶的说法。早在唐代,《旧唐书》载,一位叫刘群的官员“于阿颜家吃酒,与阿颜母阿焦同坐”;杜甫《狂歌行·赠四兄》诗:“楼头吃酒楼下卧,长歌短咏还相酬。”宋僧则有诗句说到吃水:“处世学为人,吃水须防噎。”我们宜春话,好多词语,可是跨越元明清,直接与唐宋接轨。“吃”,仅是其中之一。</h1><h1> 抽烟是明清时期才时兴的习气,《大清律例》规定:"<span style="color: rgb(51, 51, 51);">文武官员吃烟者革职。"宜春人至今劝人吸烟也还这么说:吃根烟啥。</span></h1><p><br></p> <h3 style="text-align: center;"><font color="#167efb">箭道里,熟人打招呼:</font></h3><h3 style="text-align: center;"><font color="#167efb">蛮久冒看得你哩吔!</font></h3> <h1>  还有“别待”(pietoi)一称,现代汉语里哪有这个词?可唐朝白居易有诗句:“东道常为主,南亭别待宾。”说有人做东道主总在南亭非常客气地请客;唐朝李商隐给李尚书写信,里面也提到:“谢家东土,延宾而别待车公;王令临邛,为客而先言犬子。”也是说到请客吃饭而用 “别待”一语。宜春人请客吃饭,劝客不要拘束、不要太客气:“你啊蛮别待!”“莫咯么别待啥!”这话翻译成白话有些绕——不要这么(以为被)特别招待啊!但这可是继承了古人的用法啊!</h1><h1> 还有,宋朝郑克说过一句话:“而今之从政者作兴斯文。” “而今”指现在,“作兴”指喜欢,这与宜春话里的用法完全相同,而普通话里已不这么说了。“而今后生不作兴看电视,一工到夜看手机。”不懂宜春话的人能明白这话吗?还有,古人说斫(zhuo)木,宜春人说斫柴,意思一样,都不说砍柴;宜春人甚至还说斫肉,比如说"你去菜市场斫两斤肉来",这意思用普通话说,还真不好表达。</h1><h1> 宜春话里还有好些词语不见于普通话,而我们觉得那些词是如此的传神:为某事愣神而“默神”,请客吃饭时拘谨而“演文”,被人笑话而感到“染人”,“掀”起脚来跑,忙得“螺螺转”,天“墨股漆暗”,"嗷天鬼叫","扯鸡扳袴[ka]",“穷得卵打鼓”,“咯乍(这个)小鬼蛮雀跛”……关于欺骗的表述:说你"煽煽打打",说你“彻鬼"(有能力骗鬼),说你"打乱哇(话)",真是充满趣味。</h1><h1> 当然,与其他所有地方一样,人们的日常语中,会夹杂一些污言秽语,宜春话也不能免,如表示不在乎叫“鸭爷矬卵”(咬老子一段卵)、表示抱怨会说“仡黙卖别个”(他妈卖屄的)……而这正是充满烟火气的现实生活景象。</h1><h1> 类似的词语,还有很多很多。</h1> <h3 style="text-align: center;"><font color="#167efb">东风大街,妇人家哇:</font></h3><h3 style="text-align: center;"><font color="#167efb">我咯鞋[hai]哩把脚指头磨得精疼咯!</font></h3> <h1>  元明清三代,是汉语受阿尔泰语系影响的时期,大大改变了语言上的唐风宋韵(好在南方的粤语、闽语、吴语、赣语还保存了不少古语)。很遗憾,如今,随着普通话的推广,宜春话中有不少语词的发音正在失去原来的古音,如某些w声母的字本应读m声母:尾巴[mi ba密巴]、网(唧)[mong ji莽唧]、蚊虫[ming chong蟁虫],而现在年轻一代已渐渐不这么说了,假如把网民说成莽民,还没人会明白呢!还有,年轻一辈爱说萍乡为Ping xiong,而不是Piang shong;爱说明天ming tian,不爱说明日miang ni。同时,也有大量的旧时语句表达方式,也在消失,如劝人再添一碗饭,叫“吃碗凑”;做某事不划算,叫“彻刻哩多咯”(去掉了多的),不知这种说法还能流传几久唧(多久)?</h1><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 这是非物质文化遗产,宜春人依然还在努力坚守,保存文化传统。宜春方言,至今仍把“上学去”称作“去学堂里”,而不说“去学校”。学堂是清朝末年对学校的称呼,宜春人叫惯了,改叫学校总有些不顺口。而这对于文化传统的延续,仍是好事。</span></p><h1>  我们应当为保护这种方言而坚守,将它永远传承下去。某些千古名诗用普通话读的感觉,不如用宜春话读来好听:</h1><h1> “远上寒山石径斜,白云深处有人家。”</h1><h1> “春江潮水连海平,海上明月共潮生。”</h1><h1> “朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。”</h1><h1> “红军不怕远征难,万水千山只等闲。”</h1><h1> 这几联诗句是押韵的,斜与家,平与生,间与还,难与闲,用宜春方言读很押韵,而用普通话念就不押韵了。所以,要感受唐风宋韵,找寻中古以前的语言文化,请到我们的宜春话中去感悟吧!</h1> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">我[ηo]哩个里个油菜花也蛮漂亮吔。</span></p> <p style="text-align: center;"><span style="color: rgb(237, 35, 8);">对宜春垧(shang商)里那些生活瞬间,</span><br></h3><p style="text-align: center;"><font color="#ed2308">作为宜春人,</font></h3><p style="text-align: center;"><font color="#ed2308">你会有亲切感吗?</font></h3> <p style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">王子巷旧貌</span></p><p><br></p> <p style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">昔日大坪巷</span></p><p><br></p> <h3 style="text-align: center;"><font color="#167efb">七眼井</font></h3> <p style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">往日的中山路</span></p><p><br></p> <h3 style="text-align: center;"><font color="#167efb">公园口上</font></h3> <h3 style="text-align: center;"><font color="#167efb">公园口上拐角地方咯小店,</font></h3><h3 style="text-align: center;"><font color="#167efb">生意蛮火爆。</font></h3> <h3 style="text-align: center;"><font color="#167efb">中山中路杂货店,</font></h3><h3 style="text-align: center;"><font color="#167efb">一乍女袴[ka]人买东西交钱。</font></h3> <p style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">筅帚</span></p><p><br></p> <p style="text-align: center;"><font color="#167efb">中学生去学堂哩</font></h3> <p style="text-align: center;"><font color="#167efb">送细人唧去外[ηei]婆屋里</font></h3><p style="text-align: center;"><font color="#167efb">(送小孩去外婆家)</font></h3> <h3 style="text-align: center;"><font color="#167efb">沙子巷里拱(音攻,冒)出一把轿车</font></h3> <p style="text-align: center;"><font color="#167efb">电动车不跟汽车争路</font></h3> <p style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">步步高后背咯浮桥</span></p><p style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">再也见不到了</span></p><p><br></p> <p style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">消失了的双桥</span></p><p><br></p> <p style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">以上都是浓浓生活气息的老城</span></p><p style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">下面看一下时尚与气派</span></p><p><br></p> <p style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">温汤,万人烫脚壮观。</span></p><p style="text-align: center;">(坐中间的老俵就是我)</p><p><br></p> <h3 style="text-align: center;"><font color="#167efb">化石岩咯庙一一</font></h3><h3 style="text-align: center;"><font color="#167efb">化成禅寺</font></h3> <h3 style="text-align: center;"><font color="#167efb">袁山昌黎阁</font></h3> <h3>多胜楼</h3> <h3 style="text-align: center;"><font color="#167efb">禅博园夜景</font></h3> <h1><b>[附录]部分宜春方言词语(持续中)</b></h1><p class="ql-block">贼股(小偷)***扯扳(不正经)***癫子(疯子)***断暗(黄昏)***发赖(耍赖)***鸡公(公鸡)***架始(开始)***即呀(今天)***结棍(结实)***结辣(麻烦)***卡涩(粗糙)***睏觉(睡觉)***辣蛮(莽撞)***簕瓜(黄瓜)***落结(落泊)***茅司(厕所)***满司(到处)***蟁虫(蚊子)***魔气(傻子)***磨脑(光头) ***奶龙(赤身裸体)***黏黏(乳房)***伢力(小伙)****女力(女孩)***雀泼(顽皮)***潲水(泔水)★★★天光(天亮)***线车(单车)***筅帚(饮帚)***</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">背时屄(倒霉女孩)***扯卵蛋(不正经)***打梦觉(做梦)***打瞌睏(打瞌睡)***打乱哇(胡说)***疯谷子(疯子)***学堂里(学校)***绝代鬼(调皮孩子)***裸食子(乞丐)***蛮吃价(很不错)***蛮后生(很年轻)***蛮煞辣(很厉害)***女胯人(妇人)***婆老人(老太婆)***膝头骨(膝盖)***气伤哩(生气)***人搅搅(人扎堆)***塞婆子(跳蚤)***讨理会(评评理)***丫唧哩(缝隙)***油蔡婆(蟑螂)***壮谷子(胖子)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">扯鸡扳胯(不正经)***扯卵扳经(不正经)***哑哑嗒嗒(很不利索)***消打慢停(拖拖拉拉)***咬爷矬卵(老子无所谓)***作股蛮劲(一本正经)</p> <p style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">祝愿宜春越来越好</span></p><p style="text-align: center;"><span style="color: rgb(22, 126, 251);">(宜春市政府)</span></p><p><br></p> <h1><font color="#ed2308">个人部分美篇文章</font></h1><h3><a href="https://www.meipian.cn/12i5wqja?share_from=self" target="_blank" class="link"><span class="iconfont icon-iconfontlink">&nbsp;</span>宜春忆旧(1):浮桥</a><font color="#ed2308"><br></font></h3><h3><a href="https://www.meipian.cn/12tvqqi4?share_from=self" target="_blank" class="link"><span class="iconfont icon-iconfontlink">&nbsp;</span>宜春忆旧(2):大码头</a><br></h3><h3><a href="https://www.meipian.cn/131p4lku?share_from=self" target="_blank" class="link"><span class="iconfont icon-iconfontlink">&nbsp;</span>宜春忆旧(3):宜春台</a><br></h3><h3><a href="https://www.meipian.cn/93hq2tx?share_from=self" target="_blank" class="link"><span class="iconfont icon-iconfontlink">&nbsp;</span>《宜春赋》:袁州风雅颂</a><br></h3><h3><a href="https://www.meipian.cn/c7n2qgn?share_from=self" target="_blank" class="link"><span class="iconfont icon-iconfontlink">&nbsp;</span>春台中学77届纪念册(上)</a><a href="https://www.meipian.cn/en9h3rq?share_from=self" target="_blank" class="link"><span class="iconfont icon-iconfontlink">&nbsp;</span>春台中学77届纪念册(下)</a><br></h3>