<h3>😇 Alice in Wonderland</h3><h3>😇 爱丽丝梦游仙境</h3><h3>爱丽丝心地善良、纯洁、乐于助人,在面对各种稀奇古怪的人和物时能够保持清醒,坚持自我的价值判断,不随波逐流,保持了宝贵的尊严、良知和独立人格,直到梦醒时分都真实的活着。这是孩子的纯真,这不幼稚,而很可贵,我们要保护她,也不要被我们的社会所异化,让我们都如同孩子般能够直面内心,做真实的自我。</h3> <h3>Alice and her sister were sitting under the shade of a tree.</h3><h3>爱丽丝和她的姐姐坐在树荫下。</h3><h3>A rabbit ran up looking at a watch.</h3><h3>一只兔子边跑边看着手表。</h3><h3>“Oh my !! I’m later, again.”</h3><h3>哦,我的天!我又迟到了。</h3> <h3>The rabbit went into a cave.</h3><h3>兔子走进了一个洞穴。</h3><h3>Alice followed the rabbit secretly, too.</h3><h3>爱丽丝也偷偷的跟着兔子。</h3><h3>When Alice went in to the cave, she fell down and down.</h3><h3>当爱丽丝走进洞穴时,她跌倒了。</h3><h3><br></h3><h3><br></h3><h3></h3> <h3>Boom!</h3><h3>轰隆!</h3><h3>Alice fell down into a wonderful forest.</h3><h3>爱丽丝掉进了一片奇妙的森林</h3> <h3>Alice saw a bottle with a ‘Drink me’ tag.</h3><h3>爱丽丝看到一个上面写着“喝我”标签的瓶子。</h3><h3>She drank the juice.</h3><h3>她喝了果汁。</h3><h3>Then she became very tiny.</h3><h3>然后她变得非常小。</h3> <h3>Alice was scared so she cried.</h3><h3>爱丽丝被吓坏了,她哭了。</h3><h3>“Don’t cry, and eat this mushroom.” a caterpillar talked to her.</h3><h3>“不要哭,吃这个蘑菇。”一条毛毛虫对她说。</h3> <h3>Alice ate the mushroom.</h3><h3>爱丽丝吃了蘑菇。</h3><h3>Then she became bigger and bigger.</h3><h3>然后她变得越来越大。</h3><h3>When she ate another mushroom, her neck became longer.</h3><h3>当她吃了另一个蘑菇,她的脖子变长了。</h3> <h3>Alice ate another mushroom and became normal again.</h3><h3>爱丽丝又吃了一块蘑菇,恢复正常了。</h3><h3>Alice saw a big tree with a door.</h3><h3>爱丽丝看见一棵有一扇门的大树。</h3><h3>She opened it carefully and went in.</h3><h3>她小心地打开它走了进去。</h3>